Salvar
Registro
Home
Movimento do Fórum
| Novos Posts no Fórum
| Novas Adições no Dublapédia
| Novos Eventos |
| Marcar Tudo como Lido |
Dublapédia
Pesquisa Avançada
Home
Movimento do Fórum
Movimento do Fórum
Filtro
Sortear por
Tempo
Mostrar
Recente
Recente
Popular
Popular
Qualquer Hora
Qualquer Hora
Últimos 7 Dias
Últimos 7 Dias
Últimos 30 Dias
Últimos 30 Dias
Tudo
Tudo
Fotos
Fotos
Fórum
Fóruns
Nova Movimentação (
)
Please reload this page to view the 200+ new activity items that have been created.
Movimentação Antiga
Hoje,
04:28
MrDestron
respondeu
Escalações Que Não Deram Certo
em
Falando de Dublagem
Quando um ator ou uma atriz estão no seu início de carreira, sempre acontecem umas escalações meio esquisitas tipo essa.
veja mais
2362 repostas | 771587 visualizações
Hoje,
04:15
MrDestron
respondeu
Dubladores que dublam atores ou personagens diferentes da sua faixa etária
em
Falando de Dublagem
Sim, era exatamente isso msm. O Live-Action nem me passou pela cabeça na hora kkk Agr recentemente o Filipe dublou um ator mais próximo da...
veja mais
40 repostas | 10270 visualizações
Hoje,
04:06
MrDestron
respondeu
Dubladores que não nasceram na cidade onde dublam
em
Falando de Dublagem
Rodrigo Miallaret nasceu em Belo Horizonte, Minas Gerais.
veja mais
31 repostas | 5309 visualizações
Hoje,
04:00
MrDestron
respondeu
Dubladores que quase fizeram personagens de outros
em
Falando de Dublagem
Falando de outro filme da Pixar: O Cláudio Galvan fez teste pro Mike Wazowski de Monstros S.A.
veja mais
115 repostas | 17475 visualizações
Hoje,
03:57
MrDestron
respondeu
Escalações Que Poderiam Ter Sido Feitas Mais Vezes
em
Falando de Dublagem
Concordo plenamente.
veja mais
661 repostas | 139044 visualizações
Hoje,
03:55
MrDestron
respondeu
E Se Celebridades Fossem Dubladas
em
Falando de Dublagem
Consigo visualizar mt bem o Mário Jorge mandando a frase "bota uma dentadura no cu e ri pro krlh" do Away KSKSKSKSKSKKSKSKS
veja mais
395 repostas | 85903 visualizações
Hoje,
03:51
MrDestron
respondeu
Piadas internas na dublagem
em
Falando de Dublagem
N querendo bancar o chato, mas pra mim já perdeu a graça esse negócio de "execrável".
veja mais
25 repostas | 6041 visualizações
Hoje,
03:46
MrDestron
respondeu
Quem você acha que vai ser o dublador oficial de um ator caso o antigo não possa dublar?
em
Falando de Dublagem
A Bia é a sucessora natural da Ana Lúcia, por mim tinha q ser ela.
veja mais
25 repostas | 7457 visualizações
Hoje,
03:44
MrDestron
respondeu
Parentesco na dublagem
em
Falando de Dublagem
Mãe e Filho: Isis Koschdoski e Kollet Koschdoski
veja mais
468 repostas | 139820 visualizações
Hoje,
03:41
MrDestron
respondeu
E Se Fosse dublado em RJ
em
Falando de Dublagem
Engraçado, eu tbm tava pensando em fazer um elenco carioca desse anime e tbm tava cogitando o Wesley Santana pro Funetaro Momoki. Q doido!! :blink:
veja mais
3067 repostas | 978612 visualizações
Hoje,
03:37
MrDestron
respondeu
Novidades sobre a Crunchyroll
em
Falando de Dublagem
Bem q já tava na hora do Marcus Pejon pegar um protagonista de anime, hein!
veja mais
2694 repostas | 573132 visualizações
Hoje,
03:28
MrDestron
respondeu
Dublagem para Games
em
Falando de Dublagem
E tu escalou o Rodrigo Antas no Jimmy pq? Foi pelo personagem se parecer com o Jonah Hill, né?! Kkkkk
veja mais
469 repostas | 157414 visualizações
Hoje,
03:22
MrDestron
respondeu
Dubladores com vozes Parecidas - Versão 2.016
em
Falando de Dublagem
Daniel Simões e Júlio Monjardim.
veja mais
1220 repostas | 251044 visualizações
Hoje,
03:18
MrDestron
respondeu
Os dubladores na mídia
em
Falando de Dublagem
veja mais
2653 repostas | 706249 visualizações
Hoje,
03:15
MrDestron
respondeu
TRAILERS DUBLADO
em
Falando de Dublagem
veja mais
4734 repostas | 1324337 visualizações
Hoje,
02:18
Akuma
respondeu
Escalações Que Não Deram Certo
em
Falando de Dublagem
a Delart prefere cuspir na cruz do que escalar um dublador paulista por remoto, nem que seja numa participação mínima, raramente tem uma exceção (se...
veja mais
2362 repostas | 771587 visualizações
Hoje,
02:16
DavidDenis
respondeu
Novidades sobre Netflix
em
Falando de Dublagem
Será que não testaram o Ma Zink no Victor?
veja mais
1753 repostas | 498573 visualizações
Hoje,
01:36
Faustek
respondeu
Novidades sobre Netflix
em
Falando de Dublagem
Pois é, olha só que absurdo, agora tão querendo que homens sejam interpretados por homens. O que está acontecendo com nosso mundo...
veja mais
1753 repostas | 498573 visualizações
Hoje,
00:52
Earthquake
respondeu
Dubladores com vozes Parecidas - Versão 2.016
em
Falando de Dublagem
Marcos Hailer e Tiaggo Guimarães
veja mais
1220 repostas | 251044 visualizações
Hoje,
00:40
Fernando Ribeiro
respondeu
Novidades sobre Netflix
em
Falando de Dublagem
Acho que dava pra manter a Luisa ela já mostrou várias vezes que consegue fazer um tom bem masculino, mas optaram em por um dublador fraquissimo só...
veja mais
1753 repostas | 498573 visualizações
Hoje,
00:38
Reinaldo
respondeu
Novidades sobre Netflix
em
Falando de Dublagem
Assisti com tudo ok, uma ou outra cena com erro apenas.
veja mais
1753 repostas | 498573 visualizações
Hoje,
00:12
DavidDenis
respondeu
Novidades sobre Netflix
em
Falando de Dublagem
Fora as falas sem dublagem no lote anterior... Olha o que a Netflix postou:...
veja mais
1753 repostas | 498573 visualizações
Hoje,
00:00
Lionel23
respondeu
O Jovem Indiana Jones (The Young Indiana Jones Chronicles)
em
Dublapédia :: Seriados e Minisséries
Adições: Elenco Secundário Margaret Tyzack (Senhorita Seymour): Ilka Pinheiro Pelos episódios disponíveis na internet (na verdade, um...
veja mais
2 repostas | 3487 visualizações
Ontem,
23:34
Henrique Carlassara
iniciou
A Incrível Vida dos Nossos Bichinhos (The Hidden Lives of Pets)
em
Dublapédia :: Outras Produções
ESTÚDIO: MGE Studios MÍDIA: Netflix DIREÇÃO: Amanda Manso TRADUÇÃO:
veja mais
0 repostas | 16 visualizações
Ontem,
23:00
Reinaldo
respondeu
Novidades sobre Netflix
em
Falando de Dublagem
Demais, escalações sofridas, Maria e o Daniel são muito ruins desculpa quem gosta deles no Lucas e na Max
veja mais
1753 repostas | 498573 visualizações
Ontem,
22:56
Henrique Carlassara
iniciou
Os Padrinhos Mágicos: Mais Mágicos do que Nunca (The Fairly Oddparents: Fairly Odder)
em
Dublapédia :: Seriados e Minisséries
ESTÚDIO: Audio News MÍDIA: Paramount+ DIREÇÃO: Renan Ribeiro TRADUÇÃO:
veja mais
0 repostas | 74 visualizações
Ontem,
22:40
matheus153854
respondeu
Reconhecimento de Vozes #2
em
Falando de Dublagem
Obrigado pelas respostas gente, agora eu tenho uma dúvida, alguém sabe quem é esse dublador que dublou o Bully Koopa na redublagem da Uniarthe -...
veja mais
3473 repostas | 674617 visualizações
Histórico
Sem Mais Resultados
Nenhuma Atividade Recente