na Espanha eles fazem dublagens pra dialetos diferentes,aqui um exemplo:
https://www.youtube.com/watch?v=PVXo_FFQ7-g
tudo de um mesmo país.
Versão Imprimível
na Espanha eles fazem dublagens pra dialetos diferentes,aqui um exemplo:
https://www.youtube.com/watch?v=PVXo_FFQ7-g
tudo de um mesmo país.
Sim, mas são idiomas diferentes. O catalão é uma língua bem diferente do espanhol, que por sua vez é 200% diferente do basco. Faz sentido haverem dublagens diferentes quando você tem idiomas diferentes à esse nível. Não é o caso do português do Brasil pro português de Portugal.
Moderador, por favor pegue o tópico sobre novelas estrangeiras e misture com esse porque né?! Povo tá comentando de novela nesse post.
Não curti os vídeos divulgados de O Rei Leão.
Hoje estreiou o filme O Rei Leão 2019 e acho que vou postar já que ninguém vai postar, e se reclamar vou receber patada.
Dublagem do rei leão tá bem ruinzinha, infelizmente. Como recriam o rosto real de animais (que não expressam emoções), o mínimo que se esperava que a dublagem desse uma salvada, mas tá bem ruim.
Eu vi Rei Leão 2019 e é bizarro ver o elenco ser carregado nas costas pelo Thiago Fagundes e a Carol Crespo, serio chega ser estranho viu
Eu ainda não vi o novo Rei Leão, no entanto, escutar de certos usuários que logo os únicos cariocas do elenco estão "sustentando" a dublagem me soa um pouquinho bairrista.
Não digo que discordo pois ainda nem assisti o filme, mas é suspeito no mínimo.
veja o filme e tire suas conclusões, volte ao tópico e comenta sobre esse suposto bairrismo para que possamos ter um debate.
obs; não irei ver dublado, pois essa dublagem e nenhuma outra dublagem da disney em live action me agrega em nada, já que n aceito essa atitude da disney.com a dublagem.