Eu vi agora, desculpa por isso, agora falando na dublagem do filme, eu percebi assistindo em alguns momentos a trilha sonora e os efeitos ficando mais altos que a dublagem dos personagens e isso...
Tipo: Posts; Usuário: matheus153854
Eu vi agora, desculpa por isso, agora falando na dublagem do filme, eu percebi assistindo em alguns momentos a trilha sonora e os efeitos ficando mais altos que a dublagem dos personagens e isso...
Uma cena que incluíram no filme nessa edição foi uma que um soldado do Freeza (creditado como Daigen) começa a incomodar a Cheelai e o Broly acaba atacando ele, pelo menos eu não lembro de ter visto...
Hoje saiu o Dragon Ball Super: Broly dublado em mídias digitais e achei bem interessante é que o filme veio numa edição com algumas cenas extras adicionadas e que foram dubladas também.
O Wendel divulgou e o Broly vai ser o Dado Monteiro mesmo que vai dublar novamente.
https://www.youtube.com/watch?v=0eEkkvYWUUk
As escalações mostradas no episódio 96 foram essas:
Michel di Fiori - Anato
Ricardo Teles - Liquir
Thiago Córdova - Awamo
César Emilio - Gin / Agu
Diego Lima - Iru / Corn
Gabriel Ebling -...
O Marco Antônio Abreu dublou o Guia do Inferno no episódio e o Vinicius Fagundes agora eu acho que tá usando um tom de voz melhor pro Quitela, quem dublou Enma Daioh foi mesmo o Paulo Porto e também...
Sim, mostrou nos créditos, mas também teve uma cena com ele e deu pra reconhecer facilmente que era o Hélio mesmo, sinceramente espero que essas trocas de dubladores não continuem acontecendo.
Acabou de passar o ep 92 e teve mais uma troca de dubladores, dessa vez foi o Campari que agora foi dublado pelo Hélio Vaccari, o Nigrissi foi o Marco Antônio Abreu e o César Emilio dublou o Narirama.
Quem dublou a Cus foi a Mariana Evangelista e eu tenho notado que a Úrsula no Chaos tá usando um tom mais similar ao que utilizou no Goku criança no DB clássico e no GT.
Agora ocorreu mais uma troca de dublador, pois mexeram no dublador do Ramushi e quem dublou ele no episódio 90 foi o Vanderlan Mendes e o Murichim foi dublado pelo Dláigelles Riba.
Universo 9:
Guilherme Marques - Oregano
Ricardo Sawaya - Hyssop
Renata Villaça - Hop
Wilken Mazzei - Chapil
Lucas Gama - Comfrey
Marcelo Salsicha - Rozel
Alexandre Cruz - Mojito
Universo 6:
César Emilio - Pirina
Ricardo Teles - Saonel
Leonardo Camillo - Dr. Rota
Roberto Garcia - Magetta
https://www.instagram.com/p/Bpik6kFlNqT/
Não chamaram a Priscilla Concepción nesse episódio pra dublar a Bra que agora foi dublada pela Maíra Paris.
O Wellington disse nos Stories do Instagram que a dublagem do anime foi concluída essa semana.
Os dubladores mostrados nos créditos do episódio 82 são:
Marcarita - Maira Paris
Iwan - Douglas Guedes
Anat - Thiago Cordova
Quitela - Vinicius Fagundes
Eu gravei os créditos de dublagem desse episódio pra anotar os nomes, aqui está:
https://www.youtube.com/watch?v=FxAoAZSCJ-8
Os créditos de dublagem desse episódio colocaram que o Rodolfo Novaes dublou o Anat e o Ea.
Os créditos de dublagem tiveram esses nomes:
Ugg - Alex Morales
Kuru - Cassiano Ávila
Ogma - Maria Cláudia Cardoso
Ea - Rodolfo Novaes
Anat - Rodolfo Novaes
E teve outro que eu não consegui...
E no caso do Paragus, a voz sinceramente ali me lembrou muito a do Júnior Nannetti viu e espero que não tenham o colocado, afinal ele já dubla o Champa no anime.
https://www.youtube.com/watch?v=4cxax6-fyGc
A Unidub eu não sei ainda, mas se ele está dublando algo nesses estúdios, eu estou achando que ele tá morando em SP ou fazendo ponte.
Sinceramente eu acho que não dá pra descarta-lo ainda, pois disseram que nos últimos meses ele dublou algumas coisas em SP para a
Dublavideo, DPN Santos e a Tempo Filmes.
Reginaldo Primo no Jiren - https://www.facebook.com/primoreginaldooficial/videos/1710573665730675/