Possível ter versão encomendada pela plataforma, creio que a versão do Lifetime é própria deles. Ainda não saiu trailer pra ter noção.
Tipo: Posts; Usuário: Reinaldo
Possível ter versão encomendada pela plataforma, creio que a versão do Lifetime é própria deles. Ainda não saiu trailer pra ter noção.
Será que não foi Redublagem parcial? Mesmo assim é estranho
Estranho só Redublagem e passar fora do Brasil essa série
Não dá pra saber, essa versão pode não ser recente, se não foi do ano passado não foi um dos últimos trabalhos dele.
Acho que ele quis citar exemplo de vozes que ele não reconhecia antes
Olha tem bastante gente com anos no meio e não conheço a voz. A questão é estar aberto a conhecer as vozes atuais do mercado, o que o Danilo não pretende fazer e eventualmente menospreza por não...
A Marsh mallow ainda não fechou, vira e mexe fazem coisas pra TV Paga, pode ser que aluguem a DM também já que o Reginaldo começou a dirigir a pouco tempo lá
Marshmallow ainda está na ativa, não é equivoco não...
Possivelmente na BlueBird tem o Schnetzer no principal, Fabiola Giardino (que dirige no estúdio) e mistura de paulistas e cariocas como o estúdio tem escalado ultimamente
Contagem de postagens sem sentido do Danilo: 2
Tem certeza que foi o Ricardo Telles na locução? Pergunto porque se não falam nome do estúdio e complicado dizer exatamente em qual foi, estar no Quem Dubla não é a melhor comprovação - o Malta por...
Eu ou quem escalou? Kkk
Cara de ter ido pro Macias, queimaram escalação do Lobue kk Francisco Junior no Rollo e Bullara na Lagherta não curti, bem melhor a primeira versão
Normal ouvi algumas vezes pra opinar tbem, voz grave que reparei de início associando a Michonne de TWD.
Acredito que seja pelo que falei antes nem todo dublador consegue trechos da dublagem...
Pior que esse vídeo foi foi pego durante a gravação, não dá pra saber se passou em algum canal ou outra mídia.
É a Ângela Couto, a voz da Lia é diferente.
Tá falando de Friends
Passava na Record só as duas primeiras, não sei como foi na TV Paga. Acho difícil terem dublado todas temporadas na época. Só teria redublagem de fato dessas primeiras mesmo.
Pra mim ele se enganou, não tem locucão essesas produções da Universal Cinergia.
Nem tudo que é redublagem tem a ver ele rs.
é só achismo esse suposto processo.
Certo, uma decisão dessas é só alguém de cima pra mandar substituir trabalhos de alguém, como no caso do Lilla... Pra trocarem até em Doze é Demais de quase 20 anos atrás é muito ranço ou o Peterson...
Não duvido que ele processou a Disney e as substituições foram a "retaliação".
Essa foi a versão do SBT tbem, pelo que comentaram no tópico da Amanda
Tinha Informação dessa versão no dubla.com.br julgando pelo elenco parece ter sido na Herbert
Indo pro Rio difícilmente escalariam elenco todo de SP.
A Adriana arrasava na Lois eu deixaria ela e trocaria o Márcio nunca curti essa escalação