Pesquisar:

Tipo: Posts; Usuário: SuperBomber3000

Página 1 de 20 1 2 3 4

Pesquisar: Pesquisa demorou 0,06 segundos.

  1. Eu assisti o primeiro episódio hoje. No geral a...

    Eu assisti o primeiro episódio hoje. No geral a maioria das vozes é OK mesmo, com exceção da voz do prefeito, que ficou bem ruim e destoando do resto do elenco, e justamente, do Pietro Bianco no...
  2. Respostas
    738
    Visualizações
    100.851

    Eu fico na dúvida se ele veio até o Brasil se...

    Eu fico na dúvida se ele veio até o Brasil se dublar, ou se foi uma exigência da Netflix e ele gravou as falas em outro país em alguma filial da SDI Media.

    De qualquer forma, eu to ansioso pra ver...
  3. Respostas
    738
    Visualizações
    100.851

    Terminando de assistir La Casa de Papel aqui, e a...

    Terminando de assistir La Casa de Papel aqui, e a dublagem melhorou muito. Mas assim, muito mesmo. Não só da parte dos dubladores das temporadas anteriores, como as vozes dos novos que entraram são...
  4. Respostas
    826
    Visualizações
    81.316

    Parando pra pensar aqui, do jeito que ele falou,...

    Parando pra pensar aqui, do jeito que ele falou, eu tenho medo que ele tenha confundido com Sword Gai, ao qual ele também dublou e que de fato está na Netflix.
    Principalmente por essa coisa do...
  5. Respostas
    826
    Visualizações
    81.316

    Que eu saiba eles vencem quando a série estreia...

    Que eu saiba eles vencem quando a série estreia ou quando um trailer ou teaser é lançado. Então talvez seja o caso de nem haver contrato. Agora o jeito é esperar e ver quem teria encomendado essa...
  6. Respostas
    826
    Visualizações
    81.316

    Por essa eu não esperava. Será que é coisa da...

    Por essa eu não esperava. Será que é coisa da Arcade Media, que fez a dublagem da série em espanhol?

    Pra ele ter falado assim na lata, é porque o contrato de confidencialidade deve ter vencido....
  7. Ainda sobre a atuação da Ursula na Shun, ficou...

    Ainda sobre a atuação da Ursula na Shun, ficou bem parecido com as vozes que ela fazia antigamente pro Goku criança e pro Naruto na primeira fase da série. Acho que ela conseguiu se recuperar da...
  8. Respostas
    797
    Visualizações
    130.034

    O Philippe Maia já disse numa entrevista que usou...

    O Philippe Maia já disse numa entrevista que usou Stranger Things pra tentar trazer de volta dubladores que já não estavam tão na ativa no ramo da dublagem.
  9. Respostas
    402
    Visualizações
    66.327

    A Dubbing Company tinha umas mixagens muito boas...

    A Dubbing Company tinha umas mixagens muito boas de 2016 pra trás, vide Rick and Morty, mas depois dessa época com o tamanho do contingente de trabalho, alguns trabalhos acabaram sofrendo com a...
  10. Respostas
    402
    Visualizações
    66.327

    Diria que um misto das duas coisas. 2018 foi um...

    Diria que um misto das duas coisas. 2018 foi um ano em que, bem ou mal, a dublagem em Campinas passou por muitas mudanças. Muitas produções foram pra lá e o contingente de trabalho foi suficiente pra...
  11. Respostas
    402
    Visualizações
    66.327

    Ele já impostou voz em várias produções. Em...

    Ele já impostou voz em várias produções. Em algumas mais e outras menos, mas eu gosto dele como Berlim. Ao meu ver é a melhor voz do elenco de dublagem da série.
  12. Respostas
    738
    Visualizações
    100.851

    Lembrando que nos EUA, embora o mercado de...

    Lembrando que nos EUA, embora o mercado de dublagem hoje seja muito mais exigente do que era antigamente (eles exigem hoje que a pessoa pra começar a trabalhar, tenha cursos específicos de dublagem e...
  13. Respostas
    402
    Visualizações
    66.327

    Estranho falar isso logo do Tiaggo. Achei ele a...

    Estranho falar isso logo do Tiaggo. Achei ele a melhor voz desse elenco disparado. Depois dele a Carla Martelli, o Rafael Quelle, o Cléber Simões e o Ênio Vivona. O resto do elenco eu já não gostei...
  14. Respostas
    402
    Visualizações
    66.327

    La Casa de Papel estreou hoje, e mantiveram quase...

    La Casa de Papel estreou hoje, e mantiveram quase todo mundo do elenco original. A dublagem foi pra UniDub com direção do Marco Aurélio Campos.
    Única troca que me recordo foi a Amanda Tavares numa...
  15. Respostas
    738
    Visualizações
    100.851

    Bom, querendo ou não eles passam a se enquadrar...

    Bom, querendo ou não eles passam a se enquadrar na jurisprudência utilizada pela moderação.
    Fora que, a Dubbing Company está dentro do acordo sindical hoje, ao que se sabe.



    Essa regra da...
  16. Respostas
    738
    Visualizações
    100.851

    O Marcelo Campos é gay? Não sabia disso, em todo...

    O Marcelo Campos é gay? Não sabia disso, em todo caso, a dublagem desse filme ficou boa pelo que eu lembre. E em termos de experiência de vida, isso pode ajudar na interpretação.
    Agora, de fato não...
  17. Escutar a Ursula Bezerra dublando meninas (como a...

    Escutar a Ursula Bezerra dublando meninas (como a Shun) causa uma certa estranheza num primeiro momento, mas logo a gente acostuma. Inclusive, isso reforça algo que eu disse em outra ocasião, mas...
  18. Respostas
    738
    Visualizações
    100.851

    Aquele filme coreano, Illang: Brigada Lobo também...

    Aquele filme coreano, Illang: Brigada Lobo também foi dublado em inglês na VSI Los Angeles, e teve uma dublagem feita toda com atores de ascendência oriental, como o Johnny Yong Bosch (que dublou o...
  19. Respostas
    738
    Visualizações
    100.851

    Acabei de ver aqui. La Casa de Papel foi pra...

    Acabei de ver aqui. La Casa de Papel foi pra UniDub mesmo. Direção do Marco Aurélio Campos. Mas o elenco campineiro foi todo mantido. Acho que foi a dublagem de Campinas que passou pra SP que até...
  20. Sim, gostei de escutar o Marcelo de novo, mas os...

    Sim, gostei de escutar o Marcelo de novo, mas os diálogos do Jabu nesse remake são insuportáveis. Ele fica o tempo inteiro fazendo gracinhas, e a dublagem ainda pôs umas gírias pra completar.
    Não é...
  21. Eu vi, estreou aqui. A Seika foi dublada pela...

    Eu vi, estreou aqui.

    A Seika foi dublada pela Isabella Guarnieri, e o Seiya criança pelo Gustavo Baroli.
    O Mitsumasa Kido foi mesmo o Leonardo José (e não o narrador em si). Na verdade, o Kido...
  22. Respostas
    418
    Visualizações
    34.870

    A Priscila não é mais uma jovenzinha, mas como eu...

    A Priscila não é mais uma jovenzinha, mas como eu falei antes, ela dubla a Rei Kurosaki (mesma faixa etária da Uraraka) em Mob Psycho 100 e a Ayumi Yoshida (que tem 7 anos. 7 ANOS) em Detetive Conan....
  23. Respostas
    826
    Visualizações
    81.316

    Beyblade Burst Turbo estreou hoje. Parece que a...

    Beyblade Burst Turbo estreou hoje. Parece que a dublagem continua em Campinas, e parece também, que eu acertei meu palpite sobre o Danilo Diniz dublar o Aiger.
    Não assisti o episódio completo e nem...
  24. Respostas
    418
    Visualizações
    34.870

    A voz da Priscila até lembra a da Luci Christian,...

    A voz da Priscila até lembra a da Luci Christian, que dubla a Uraraka em inglês, só que o tom usado é bem destoante.
    Mas isso também pode ser culpa da direção como do cliente. A Priscila dubla ainda...
  25. Respostas
    1.189
    Visualizações
    90.219

    Sim, mas o episódio recap geralmente é dublado...

    Sim, mas o episódio recap geralmente é dublado junto da série. Aqui é um OVA, uma produção a parte. Se não reutilizaram falas do anime, então tiveram que reassistir os episódios pra chamar as vozes...
Resultados 1 a 25 de 500
Página 1 de 20 1 2 3 4