Minha opinião sobre a questão da Hari Nef, na dublagem de The Idol:
Primeiro, em tempos de representatividade e inclusão do mercado, é um retrocesso colocar um homem cis pra dublar uma trans. Aliás,...
Tipo: Posts; Usuário: Henrique Carlassara
Minha opinião sobre a questão da Hari Nef, na dublagem de The Idol:
Primeiro, em tempos de representatividade e inclusão do mercado, é um retrocesso colocar um homem cis pra dublar uma trans. Aliás,...
Isso que é um original Max. Se fosse uma produção de terceiros era de "se normalizar", mas como é original deles, é surpreendente. A HBO virou bagunça depois desse streaming.
A série The Nanny chegou ao HBO Max. O primeiro episódio é com a dublagem original da Mastersom, mas o segundo já é da Dublavídeo, com a Flávia Narciso na filha mais velha, inclusive. Então, fiquei...
The Nanny chegou na HBO Max!
Sem dúvidas, uma das dublagens mais impecáveis da Tecniart foi A Casa do dragão.
Como a Tecniart tem pegado todos os originais HBO, era de se imaginar que fosse pra lá!
A segunda temporada de "Industry" foi pra MGE, o que é uma maravilha. Não tive tempo de olhar com atenção, mas parece que não houveram trocas de vozes, o que poderia ter acontecido se tivesse ido pra...
O Reboot de Pretty Little Liars com dublagem da Cinevídeo e direção do Oziel.
Falando em Westworld, alguém consegue atualizar o tópico com a 2a e 3a temporadas? Me mandaram os créditos da 4a, mas não tem como atualizar a temporada faltando o restante, já que uma pode ter...
QUE LOUCURA!
Mas mantiveram, pelo menos, o Raphael no Ansel Elgort?
Eu fico impressionado e curioso pra entender como e porquê as produções da HBO sumiram da Delart, com a chegada da HBO Max, as coisas foram cada uma pra um canto!
Estreou hoje a nova minissérie "Scenes from a Marriage", nos canais HBO e no HBO Max. Priscila Amorim e Alexandre Moreno dublam o casal protagonista.
As Patricinhas de Beverly Hills no HBO Max com a dublagem da VTI. É um milagre, tendo em vista que aquela versão terrível da BKS rodava em todo canto.A HBO Max faz tudo mesmo, kkkkkk!
"Quem é você, Alaska?" veio com créditos sim, é da Cinevídeo, já "Call Me Kat" é da Atma Entretenimento sim, aliás, ficou muito legal.
Já abri o tópico e mandei os dados das duas. Talvez daqui uns 5...
Tem sim, aqui: http://dublanet.com.br/forum1/showthread.php?47742-The-White-Lotus-Miniss%E9rie.
"The White Lotus" é da Atma mesmo. A Fernanda Hartmann que tá dublando a Jennifer Coolidge, o que eu achei péssimo. Não tem nada a ver com atriz, entre outras escalações questionáveis. É lamentável...
Curioso, falaram que era de SP, ainda bem que não...
Sobre HBO Max, tem umas bizarrices na dublagem da minissérie "It's a Sin".
Tem muitas escalações questionáveis, porém, as mais bizarras foram o Hugo Myara, dublando o marido do personagem do Neil...
Já mandei o da reunião de Friends e do filme Let Them All Talk, mas o filme até agora não foi aprovado!
Que dublagem meia boca aquela da série "Raised by Wolves". Dubbing Company, né?
A dublagem da série "The Flight Attendent" (que é chamada na dublagem de "A Comissária de Bordo") tá uma verdadeira zona. Assisti e até mandei o tópico dela.
Tem umas cinco trocas de vozes em...
Onde a Warner tá que não tem nenhum tipo de fiscalização? Desde essa dublagem na série, me pergunto isso.
E se isso se repetiu novamente e de uma forma tão porca, que a Warner deve ter ativado o...