Bem que a moda de redublar os nomes e bordões dos personagens poderia pegar e fazer a HBO Max/Warner redublar alguns trechos de Batman e Superman: A Série Animada pra apdronizar e corrigir algumas...
Tipo: Posts; Usuário: Márcio Júnior
Bem que a moda de redublar os nomes e bordões dos personagens poderia pegar e fazer a HBO Max/Warner redublar alguns trechos de Batman e Superman: A Série Animada pra apdronizar e corrigir algumas...
Que interessante essa caso. No episódio desse trecho que tá no Twitter o Márcio dubla o Patolino, enquanto um dos irmãos Drummond (se não me engano o Dudu) dubla o Chiquinho Gavião, Hércules Franco...
Sempre ouvi que foi pela qualidade do áudio (já que na época das primeiras dublagens tudo era mais defasado) e para padronizar as vozes, renovando-as.
Não sei se foi redublado, mas vemos DC Super Hero Girls com dublagem carioca (com as vozes que todo mundo ta acostumado):
https://www.youtube.com/watch?v=MEKbqZqYk0U