Eric Franklin, não foi a Margarita Coego que dublou a mãe do Cartman nas duas primeiras temporadas de SP, e segundo a pagina dela, ela nunca dublou nada em portugues:...
Tipo: Posts; Usuário: Vinicius Luiz
Eric Franklin, não foi a Margarita Coego que dublou a mãe do Cartman nas duas primeiras temporadas de SP, e segundo a pagina dela, ela nunca dublou nada em portugues:...
A versão miamense de Ranma 1/2 até que é assistivel, e bem melhor que a dublagem de Blue Dragon. A voz da Marta Rhaulin se encaixou perfeitamente no Ranma (mulher), e ficou com um timbre bem parecido...
Gintama estreou ontem na Netflix para alegria dos milhares de assinantes do serviço, mas o que ninguém imaginava é que estaria dublado em português, uma grande surpresa, já que a plataforma não tem...
Segundo um site latino, a The Kitchen parou de fazer dublagem em espanhol e portugues por um tempo a partir da 10º temporada, e enquanto na versão latina SP voltou a ser dublado na BVI...
Onde você viu uma entrevista com a Marta Rhaulin e o Paulo Roberto?
Eu também achei tosca essa mudança das vozes do Terrace e Philip, se os dubladores deles ainda podiam dubla-los então pra que...
Se não me engano, eu ouvi a voz do dublador do Sr. Garrison em alguns documentários do NatGeo, que provavelmente foi dublado na Marshmallow ou na Mr. Dub.
O Gustavo Nader nunca dublou em Miami, o dublador do Ned era o mesmo do Barbady e do Scott Ternorman, e da pra ver claramente que ele tem uma voz diferente do Gustavo Nader. Os unicos dubladores de...
Na verdade o Stan só teve 3 e não 4 dubladoras, a primeira (que na wikipedia diz que é a Edna Mayo, mas não é ela) continuou dublando até a metade da quarta temporada, só que ela mudou o tom de voz a...
24149
ESTUDIO:
Audio News
MIDIA:
Rede Manchete/ TV Aberta
South Park
Stan Marsh: Fabio Lucindo
Kyle Broflovski: Ursula Bezerra
Eric Cartman: Yuri Chesman
Kenny McCormick: Diogo Marques
Dragon Ball
Goku criança: Iara Riça
Goku adulto: Peterson Adriano
Bulma: Flavia Saddy
Oolong: Miriam Ficher