na segunda dublagem,o Sub-Zero,pelo pouco que fala, tá parecendo ser o Raul Schlosser,e como ainda era o Waldir de Oliveira fazendo a locução da Marshmallow,deve ter sido feita no final da década de...
Tipo: Posts; Usuário: johnny-sasaki
na segunda dublagem,o Sub-Zero,pelo pouco que fala, tá parecendo ser o Raul Schlosser,e como ainda era o Waldir de Oliveira fazendo a locução da Marshmallow,deve ter sido feita no final da década de...
ou perderam a dublagem desses episódios ou talvez nunca tenham sido dublados antes. A gente não tem registro se dublaram e passaram tudo aqui na época(e é uma série grandinha,tem 119 episódios,e até...
podia jurar ter ouvido que a Marshmallow fechou uns anos atrás.
mandaram uma mesma série ser dublada em dois estúdios diferentes ao mesmo tempo esse ano,então a falta de lógica tá consistente
se passou só uma vezinha no Disney X D e foi com essa misteriosa dublagem da TV Group,não se espanta que não haja registro ou muita informação sobre ela. Talvez ressurja se passar no Disney+ um...
eu acho que o Pedro deve tá se confundindo com a animação Hulk Onde Os Monstros Habitam,que também teve duas dublagens: uma na Drei Marc anos atras e outra mais recente na Tv Group pro Disney +
primeira vez que ouço falar que teve dublagem na TV Group. Deve ter passado em algum canal uns dez anos atras?
ele deve ter dublado o jogo antes de se mudar pros EUA. O jogo foi adiado várias vezes,mas a dublagem pode ter sido gravada normalmente antes dos adiamentos(se brincar,podem ter começado a gravar...
é muita coisa pra verificar e quase ninguem comenta pra deixar registrado aqui. Só fiquei sabendo porque um amigo comentou comigo.
Freakazoid mesmo teve um episódio redublado no HBO Max e não vi...
alguns episódios de O Show de Scooby-Doo e Scooby-Loo no HBO Max foram redublados na Cinevídeo com o atual elenco,e sim,com o Briggs no Doo e Loo(é fácil esquecer que ele ainda é a atual voz do...
redublaram o Márcio Seixas em Os Incríveis por conta de toda aquela treta,mas não a narração dele em A Bela e a Fera,então acho que é caso a caso mesmo.
Mas não acho que redublaram Guerras Clônicas...
não,eu quis dizer que esses três foram os únicos da dublagem clássica da Delart dessa animação a reprisarem seus personagens na redublagem.
a minissérie Star Wars Guerras Clônicas foi redublada na Tv group pro Disney+,mantendo o atual elenco da Disney. Só Marcus Jardym,Flávia Saddy e Ricardo Schnetzer foram mantidos em seus personagens...
no HBO Max?
os das crianças nem teriam como manter,com os dubladores todos crescidos e com voz diferente hoje,né...
do elenco da dublagem clássica,só mantiveram o Márcio Araújo no Bryan Cranston
vacilo chamarem o Briggs,mas não pra dublar o Bulk,e chamaram o Jorge Vasconcellos,mas não pro Lord Zed(que dublou ele nos episódios redublados na Alcatéia).Aliás,vacilo do Marco Ribeiro em não...
José Santa Cruz?Essa dublagem não deve ser recente,já que ele não dubla nada desde que a pandemia começou
enquanto isso,a dublagem de Boondocks que dá pra ouvir por aí pela internet foi porque eu gravei e liberei pra quem quiser ouvir.
imagina então como devem ter dublado o meme do PINGAS(que não tá nessa leva que lançaram)
esse desenho do Sonic só teve alguns episódios dublados e exibidos na Globo e em VHS em meados dos anos 90.Capaz de nunca terem dublado tudo(esse desenho teve mais de 60 episodios,e por aqui só...
é complicado.A dublagem da Netflix veio apenas um m~es depois da versão da Funimation,então é possível que ambas ocorreram num mesmo período.Só o Briggs e cia pra confirmar depois qual versão eles...
mas lembro que tinha uma outra dublagem pra vários desses curtas feita na primeira metade dos anos 90 que passava na Warner Channel,quando ainda era o Orlando Drummond no Patolino e Frajola e o...
Buffy tinha completo na Netflix uns anos atras com a dublagem clássica,mas isso quando ainda era da Fox. Como a Disney agora assumiu as rédeas,deve ter havido algum rolo contratual ou de direitos...
mas o filme continuou sendo reprisado com a dublagem clássica com a voz dele mesmo depois do processo.