Pois é, mas acho que nesses casos o mais sensato é sempre tentar ouvir as vozes adicionais (isso sempre e quando os trechos postados tem esses vozerios) pra se ter uma ideia de onde teria sido...
Tipo: Posts; Usuário: matheus153854
Pois é, mas acho que nesses casos o mais sensato é sempre tentar ouvir as vozes adicionais (isso sempre e quando os trechos postados tem esses vozerios) pra se ter uma ideia de onde teria sido...
Na verdade ela parou de dublar na Álamo sim por um curto período (tanto é que ela foi substituída nos Rugrats e no Fantástico Mundo de Bobby justamente por ter saído de lá).
A Atma tá movendo um processo contra o Glauco Marques:
91696
O Caperbat se afastou da dublagem em 2010 (informação confirmada por um comentário que ele fez no Facebook na época), então dificilmente seria ele ali.
DIREÇÃO:
Lúcia Helena
Fonte: DavidDenis - http://dublanet.com.br/forum1/showthread.php?62570-Os-Bastidores-de-Vampire-Princess-Miyu
DIREÇÃO:
Lúcia Helena
Fonte: DavidDenis - http://dublanet.com.br/forum1/showthread.php?62570-Os-Bastidores-de-Vampire-Princess-Miyu
O Silvio Matos sofreu um AVC e está internado em estado grave:
91541
Força Silvio!
Uma baita perda pra dublagem brasileira, vá em paz Santinha! Meus pêsames a família e amigos.
Uma mini-reorganização dos personagens principais pra separar os núcleos do Raimon e da Seleção do Japão.
Nota:
Outros Personagens
Nanae Katou (Kazuto Megane): Bruno Marçal - apesar dele ter...
DIREÇÃO:
Guilherme Marques
ADIÇÕES:
Tomoya Nakamura (Domitri): Dado Monteiro
Kento Kaku (Luca): Ramon Campos
Ayane Sakura (Fiona Frost): Samira Fernandes
Acho mais provável que o Márcio Seixas e (talvez) o Luiz Carlos Persy acabassem dublando o Mufasa e o Scar respectivamente considerando que eles dublaram os dois nesse audiolivro lançado no mesmo...
Outros Personagens
Mahito Ohba (Narração): Ângelo Vizarro (ep. 486 apenas)
José Parisi Jr. - Insônia
Fonte: https://youtu.be/hAscyYKxaFU?feature=shared&t=2445
Segundo um usuário do FUCH, existe a possibilidade dessa dublagem ter sido exibida pelo SBT nos anos 80 e sumido nos anos 90 (igual aconteceu com outro episódio), o Olney não foi o único a dublar o...
https://m.youtube.com/watch?v=45JcMWM2E50
Nomes oficiais de alguns personagens:
Mãe da Mônica > Dona Luísa
Mãe do Cebolinha > Dona Cebola
Pai do Cascão > Seu Antenor
Mãe do Cascão > Dona Lurdinha
É o Líbero mesmo, ele fez essa mesma voz pra esse personagem do Picolino - https://youtu.be/-NTtcH_FSDE?feature=shared&t=46
Alguns canais conseguiram adquirir a dublagem da AIC do episódio "Ski para Dois / Férias do Gelo" do Pica-Pau na íntegra:
https://www.youtube.com/watch?v=bfcJiO1gAqc
...
Angélica Santos - Radio Flyer (a dublagem do Marcos Souza foi apenas pra Globo)
Fonte: Angélica Santos - https://www.instagram.com/reel/C4d_wW0OoBJ/
89822
ESTÚDIO:
Centauro
MÍDIA:
TV Paga (Fox Kids / Jetix) / DVD (eps. 01-04)
DIREÇÃO:
Denise Reis: 25 de fevereiro de 1992
Registro da primeira escala da Denise Reis na dublagem:
89707
Que triste, espero que ele esteja descansando em paz
Eu dei uma pesquisada sobre esse cara e a única informação que eu encontrei sobre ele é um relato de que ele aplicava golpes nos outros - https://twitter.com/UPsv077/status/1657415928018075649
Não acho que confundiu, pois ao falar do Newton na direção, ela mencionou justamente uma briga feia que os dois tiveram na sala do Herbert por conta que o Newton não gostava de crianças e só queria...