Dublagem mediana. A maioria das vozes não reconheci, somente do Jackie Chan e do Yuen biao. Detalhe, falaram no Sérgio moreno e ele fez a voz do duque.
Tipo: Posts; Usuário: hinotojr
Dublagem mediana. A maioria das vozes não reconheci, somente do Jackie Chan e do Yuen biao. Detalhe, falaram no Sérgio moreno e ele fez a voz do duque.
Realmente, foi redublado. A parte boa é que foi feita a nova dublagem em cima do filme sem cortes.
Perguntei ao Silvio Giraldi nas redes sociais para descobrir o estudio, mas sem sucesso. Estudio...
Tava lembrando ontem desse desenho. Me lembro da dublagem. Os pais do Tosh era o Eduardo dascar e a Lina Rossana. O estúdio de dublagem realmente não lembro. Mas era um desenho legal dos anos 2000.
Mais uma voz que se vai.
Obrigado Isaac por todo trabalho dedicado a dublagem. Seu legado vai ficar na memória dos fãs desta arte
Forte abraço a família.
Luto .
Olá. No site do tela de cinema tinha. Caso não consiga lá, me avise.
Também curto essa "porcaria"... kkkkkkkkkk
Não sei, amigo.
Orlando Drummond.
="(
Felipe Grinan - Police Story 3 - Supercop: A Fúria do Relâmpago (SBT)
Tata Guarnieri - Kung Fu yoga (2018), A Liga Contra o Mal
Qual é a treta com o Tata Guarnieri? Não to sabendo dessa história.
O_o
De quando será que é essa dublagem? Conferi e vi que o Dario de Castro esta em um dos personagens.
Sim.
Dublagem mastersound BandDublagem mastersound globo
Dublagem Sigma VHS
Dublagem Alamo globo (últimas exibições)
Dublagem cinevideo (?) Tv paga Space
Eu acho que foi na Marshmallow, pois os textos estavam iguais a dublagem original.
Demais vozes:
Tio Bill Carlos Silveira, Panther Affonso Amajones... as demais dos principais não reconheci.
Concordo. E está redublagem parece que foi foi feita de qualquer jeito... Agora a dublagem no Brasil não é mais valorizada.
Está passando hoje o filme do Jackie Chan POLICE STORY 3 SUPERCOP redublado no sbt. Acredito também ser também no estúdio da primeira dublagem na marshmallow, pois o texto está igual. Felipe grinan...
Amigo, assisti hoje esse filme no HBO PLUS. E foi a mesma dublagem da Netflix.
Você percebeu alguma diferença na dublagem?
.............
..........
90129
ESTÚDIO:
Audio Corp
MÍDIA:
TV Paga (Telecine Pipoca)
ELENCO DE DUBLAGEM:
Que estranho... Puxei o link direto do aplicativo Amazon prime.
Oi Matheus. Obrigado.
Entendo então que a armadura de deus é a mesma versão do Netflix (Studio gabia) e o dragões para sempre é a mesma de vhs (dubla vídeo).
Valeu.
Pessoal, gostaria de pedir um favor:
Quem for assinante da Amazon prime poderia confirmar qual a dublagem dos dos filmes do Jackie Chan abaixo?
Armadura de Deus...
Danilo Powers, obrigado pela informação da hora do rush!!!
Rosalind Chao (Fran): Iara Riça
86156
ESTÚDIO:
Mastersound
MÍDIA:
Televisão (Band - primeiras exibições)