Talvez estreie tudo no dia desses programas confirmados.
Por isso acho que erraram em não divulgar muita coisa além dos animes conhecidos, não sabe se vai ser um "SBT" que vai desrespeitar o...
Tipo: Posts; Usuário: Reinaldo
Talvez estreie tudo no dia desses programas confirmados.
Por isso acho que erraram em não divulgar muita coisa além dos animes conhecidos, não sabe se vai ser um "SBT" que vai desrespeitar o...
Imagino que já teriam vazado se quisessem B),
como vai ter programas próprios, devem deixar os animes adultos pra noite e shoujos pra manhã/tarde
Saiu info da programação no UOL
https://www.uol.com.br/splash/colunas/fefito/2020/12/02/canal-loading-estreia-dia-7-com-sakura-cavaleiros-e-acordo-com-a-sony.htm
Com cara de flopagem isso kkk.
La casa de Papel é de 2017, creio que a dublagem foi feita em 2017 mesmo, no mínimo diria que dubla a uns 5 anos, sobre a UP é achismo, não sei se encontra entrevista ou algo mais concreto sobre ele...
Chutaria que começou em 2015-16, senão me engano começou na mesma época que o Renan Alonso começou dirigindo na DC, se começou antes talvez tenha sido na UP Voice como uma parcela do pessoal de...
Pessoal na boa, sei que vocês tem diferenças de opinião sobre estúdios, cast e afins, tiveram poucas brigas que reberberam e ta saturando essa briguinha de Fairy Tale, se querem se engalfinharem...
Não ouvi essa parte dos nomes creditados, passa depois da música de encerramento?
Esses rolos já esperava, a qualidade de som é bem ruim mesmo.
Só achei engraçado falarem sobre créditos de dublagem só agora, a Amazon não disponibiliza nenhum nem produções próprias dela, de...
Sem data pelo que replicaram nós sites otaku.
concordei que foi mandada pela Netflix. quis dizer que se fosse distribuido pela HBO as chances seriam de ter outro elenco diferente e carioca.
ia comentar isso, caso Close Enough vá pra HBO ache que pode ganhar outra dublagem.
Achava que Dorohedoro fosse original deles. Não licenciado..
Erros técnicos gritantes da MGE já vi algumas vezes, falar que é pela pandemia um exagero, só revisar, localiza e corrige o erro, parece que não fazem isso e passam pra frente.
Sim, tinha entendido que de início ele foi pra aprimorar inglês e acabou ficando - mas pode ter sido mesmo caso do Luciano de ser contactado pelo The Kitchen pra ajuda-los com as dublagens do estúdio.
2016 ele ainda tava aqui dirigindo The 100 no Grupo Macias, deve ter finalizado a temporada e depois ido pros EUA ou em 2017.
em 13 Reasons Why fizeram isso a BTI como se fosse a rregional e aYiuno como logo na parte internacional
Primeiro grande papel dela no estúdio, senão me engano
é da direção isso, mas o dublador tbem tem responsabilidade de passar ao diretor qualquer nuance que incremente a dublagem como seguir a linha de interpretação dos seyuus. Vai depender do diretor se...
kkk se for a Isabella vão quebrar a cara
normal ninguém tem certeza porque a voz e o jeito de falar das duas é bem parecido.
Estar nos créditos não diz nada. Muito menos wiki que podem editar quando querem. Falei por reconhecimento de voz, é a mesma voz da Megumin de KonoSuba e a Isabella vira mexe pega algum personagem...
Pra mim é a Isabella. Não me pareceu a Helena.
Isabelle Simi na menina gata, falar normal em vez de grito é osso. rs
parece. mas não creio que foi "dublagem mixta" da TV Group