Não tem nada de nebuloso no gênero da personagem, é do sexo feminino e o próprio criador já esclareceu isso.
Mudando de assunto, acabei de ver Marineford dublado. Eu espero que a Carol esteja...
Tipo: Posts; Usuário: H4RRY
Não tem nada de nebuloso no gênero da personagem, é do sexo feminino e o próprio criador já esclareceu isso.
Mudando de assunto, acabei de ver Marineford dublado. Eu espero que a Carol esteja...
Acho que já foi um desgaste tremendo o Glauco ter feito isso, acho improvável dele ter mantido isso pras próximas aparições. Provavelmente será um outro dublador, e se pá até fazendo as inflexões que...
E as páginas de dublagem continuam sem noticiar esse feito. Se nem as páginas sobre um tema que já é nichado postou, é praticamente impossível algo do tipo chegar até o conhecimento da Toei no...
Só que mesmo assim, eu até agora não vi uma página de dublagem sequer comentar sobre esse feito. Feito este que acho que nunca havia acontecido na história da dublagem nacional antes. Até mesmo nesse...
Sobre o Oda tomar conhecimento disso, acho difícil... Na verdade, sendo sincero, acho que nem a Toei sabe direito. A Toei certamente só pediu pra que a dublagem fosse entregue no prazo e assim foi...
Já imaginei que ele tivesse feito algo do tipo mesmo, seria impossível eles terem terminado a dublagem desse arco ainda em 2023 com a voz do Antônio, o que cai por terra o que alguns insinuam em...
Se esses honoríficos fossem mantidos aí já seria demais, mas não me surpreenderia também.
Aproveitando, One Piece estreou na Adult Swim também. Alguém sabe se os textos de título, entre outros,...
E finalmente temos Marineford dublado. Antônio Moreno impecável no Barba Branca, foi uma despedida digna de um personagem ainda mais com todo o contexto do falecimento do dublador.
Mas segue um...
A Adriana Pissardini na Big Mom foi broxante demais. Além das vozes citadas pelo Bomber, a Carmen Sheila também teria feito um trabalho excelente, além de ser também uma voz que ainda não foi...
Num mundo justo, a direção escolheria uma voz que ainda não foi aproveitada na série. Mas visto a dinastia Marques impetrada na franquia no Brasil, ele certamente escolherá uma voz já manjada e...
E eis que o Gear 5 chega na gringa:
https://www.youtube.com/watch?si=i5n8HhntVCc4Bszt&v=iYbDA-m1u-c&
Pelos comentários, parece que houve uma referência ao Pica-Pau na dublagem em inglês...
Resta a dúvida se eles vão utilizar a versão com a localização de textos que tem na Crunchyroll e na Claro Vídeo.
E falando especificamente sobre está versão, quem assistiu, sabe dizer se a...
Confirmado que One Piece vai ser exibido no Adult Swim, eu até me preocuparia com o fato dos palavrões serem exibidos sem censura na TV, mas como é Adult Swim acho que não haverá empecilho.
Aproveitando, Glauco mais uma vez dá um show de boçalidade em suas redes sociais sobre a reclamação novamente do excesso de palavrões na dublagem, mais precisamente da personagem Bonney (relacionado...
Queria entender qual a lógica da direção cotar o Ricardo Schnetzer num personagem cuja aparência e voz não combina em absolutamente nada com ele...
Sobre Punk Hazard, acho que o Alexandre Moreno...
Parece que o Nelson Machado finalmente será reaproveitado na redublagem. A última postagem do Glauco deu a entender que ele foi escolhido no Neptune. Acredito que a dublagem ainda esteja na Ilha dos...
Sim, inclusive, a própria Funimation faz isso com One Piece atualmente. Eles deram um sotaque britânico aos Nobres Mundiais, deram um sotaque espanhol pros moradores de Dressrosa, entre vários outros...
Infelizmente muitos sudestinos acham que o Nordeste é um prédio e que cada estado é um andar. E muitos, claro, acham que só existe um único sotaque pro nordeste inteiro. Como eu disse, acho...
Eu acho que a voz dela, de uma certa forma, até combina com a Robin sim, a grande questão é a interpretação dela, não rola carga emocional alguma em cenas onde isso pede. Os gritos dela são quase que...
Sobre a cena final da separação dos Chapéus de Palha: Realmente, um show de interpretação. E não destaco só a Carol não, os demais dubladores também, com exceção apenas de uma: Samira Fernandes. Essa...
O cúmulo ter que ouvir "Pi-equis-four" ao invés de simplesmente ouvir PX-4 como dito no português. Que sanha dessa direção em querer manter os estrangeirismos, até mesmo quando está em inglês...
Curioso que o Wendel Bezerra já disse em entrevista que é contra essa "liberdade artística" na dublagem, de colocar sotaques ou outros aspectos que não existem na versão original (ele estava se...
Por outro lado, um ponto negativo ao meu ver, é esse sotaque esteriotipado de baiano que a direção deu pro Hachi (no começo eu achei que fosse um sotaque esteriotipado de nordestino no geral, mas...
Queria também destacar a atuação do Guilherme Briggs no Brook. Uma escolha que admito ter ficado com o pé atrás no início, mas agora depois de ter visto tantos episódios e da forma como ele o...
Oxe....................