Alguém sabe me dizer quem dublou o James Coburn no episódio dele do Muppet Show na dublagem da Álamo?
https://www.youtube.com/watch?v=PiFw6i-JNMM
Tipo: Posts; Usuário: Jteka9870
Alguém sabe me dizer quem dublou o James Coburn no episódio dele do Muppet Show na dublagem da Álamo?
https://www.youtube.com/watch?v=PiFw6i-JNMM
Em que temporada de KND: A Turma do Bairro o Número 274 passou a ser dublado por Thiago Fagundes?
Agora descobri que o Marcius cantou algumas músicas na dublagem brasileira da série "Zumbo e Faísca: A Turminha da Bíblia", na qual dois episódios dublados foram descobertos há três dias.
De nada, Maria!
Adição:
Possivelmente dublado na Audio News (ainda não confirmado)
Zumbo e Faísca
Trecho de uma dublagem onde a Márcia Morelli canta:
https://www.youtube.com/watch?v=EjL6SbCRMbM
Eis parte de um episódio do desenho "Dog City", que foi dublado em São Paulo na Marshmallow.
https://www.youtube.com/watch?v=XptTOg9Bpx8
Ou as duas dublagens da abertura são cantadas pelo mesmo cantor?
Ontem, fiz um adição no tópico do desenho "KND: A Turma do Bairro". Espero que não demore para que seja aceita.
Quem são os respectivos cantores dessas duas aberturas dubladas de "Bob, o Construtor"?
Primeira dublagem da abertura: https://www.youtube.com/watch?v=97v_V6AqBR0
Segunda dublagem da abertura:...
E "Tradução musical"? Acho que significa a arte de traduzir músicas.
E o que significam então os termos "Letrista" e "Tradução musical"?
Existe realmente uma diferença entre os termos "Versão musical" e "Adaptação musical"? Se não, por que o primeiro termo existe?
Peço desculpas pela falta de atualizações neste tópico há algum tempo, mas a página da série na Dublagem Wiki foi muito atualizada nos últimos meses. Aqui está o que parece agora.
...
Alguém consegue identificar as vozes crianças nesses dois vídeos?
https://www.youtube.com/watch?v=btGjlHxiZDI
https://www.youtube.com/watch?v=cP2ymufjljU
Aquela 2ª dublagem foi realizada de 2004 a 2006, na verdade. A Top Music distribuiu a série em VHS e DVD em 2004, e então a Paramount assumiu a distribuição de 2005 a 2006.
Na verdade, essa dublagem era realizada nos anos 2000. A dublagem que era realizada nos anos 90 tinha o José Luiz Barbeito no Bob.
Ah, e se ajuda, eu tenho aqui dois videos em que o Marcius Costa fala com sua voz normal.
https://www.youtube.com/watch?v=eKM7nTxDeq4
https://www.youtube.com/watch?v=kv3BWimcZs0
Obs: O nome...
Puxa, eu não acredito nisso! Que surpresa!
Eu postei uma adição no tópico da série "As Pistas da Blue" (O dublador do personagem Sr. Sal). Aguardo a aprovação dela.
Uma notícia infeliz: O Comedy Central exibiu outro episódio de Irmã ao Quadrado redublado ontem à noite. É o nono episódio da segunda temporada.
Outra coisa: Nos episódios redublados, a série se...
Michael Rubin (Correio - voz): Rodrigo Antas
Nick Balaban (Sr. Sal - voz): Marco Ribeiro (Fonte: Daniel Cabral)
Penelope Jewkes/Spencer Kayden (Madame Pimenta - voz): Fernanda Baronne
Outras Produções: Duda Ribeiro - Participação em Muppet Show (Disney+)
Desejo a Úrsula uma rápida recuperação!
É outro site onde as pessoas podem fazer vozes IA.