Tem uma escalação bizarra no filme que é o João Pedro Teixeira (se eu não tiver enganado) no ator Ewan Mitchell... o ator de 26 anos, com uma voz de adolescente de 16 anos... Senhor Pádua Moreira,...
Tipo: Posts; Usuário: Fallon
Tem uma escalação bizarra no filme que é o João Pedro Teixeira (se eu não tiver enganado) no ator Ewan Mitchell... o ator de 26 anos, com uma voz de adolescente de 16 anos... Senhor Pádua Moreira,...
Mudou não, continuou na Delart.
Que panelinha boa essa de Oppenheimer hein... quase 60 dubladores... A maioria só homens, se tivesse mais mulheres a panelinha dobrava. E olha que sou obrigado a ler que a Delart é limitada no cast...
Pra deixar claro, eu não gostei do Eduardo Borgerth em Dunkirk, e posso não gostar do Persy dublando o Kenneth de cara limpa em Oppenheimer... Ainda não assisti, mas pro Hercule Poirot que tem uma...
Pra mim Élcio Romar e o Persy tem vozes equivalentes. São muito graves, chegam a arranhar. O Dario e o Júlio tinham vozes graves, mas aveludadas. Não tem diferença pra um poder substituir, e o outro...
É porque já vi muito choro por ele dublar o Gandalf e o Alfred do Jeremy Irons. Subestimam demais ele, na minha visão de quem acompanha o fórum a anos.
O Dario e o Persy tem vozes graves, por isso achei parecido. E eu sempre vejo vocês tirando o Persy pra merda, ele é um dublador foda pra caralho, ele é o dublador favorito de uma penca de dubladores...
O Eduardo só funcionou em Harry Potter mesmo, não gostei dele dublando o kenneth em Dunkirk. E o Luiz Carlos vai dublar o Kenneth no novo filme do Hercule Poirot não? Pelo trailer tá ok, não destoou...
Definitivamente parece ele no final da frase. O problema é o começo que parece o Clécio...
Pra quem ainda tem dúvida, saiu mais um spot de Aranhaverso 2, e o pai da Gwen Stacy e uma policial são dublados pelo Márcio Dondi e Jeane Marie. Então é garantido a Delart como estúdio principal....
Eu tô com medo real oficial da dublagem do novo Jogos Vorazes que vai ser distribuído pela Paris Filmes... eles só trabalham com a Lexx agora... a dublagem da quadrilogia original foi bem realizada,...
Gente a participação do Bruce nesse filme foi só por voz, ele não aparece fisicamente. Fora que ele não tá interpretando o mesmo personagem da franquia. Então é irrelevante terem escalado o Milton...
Eu não. A Fernanda já tem trocentas bonecas, pra mim já é saturado ouvir a voz dela em tudo. A Fabiana tem um frescor de novidade, acho que a voz dela combina muito com a Ana.
No canal 'Netflix Anime' que posta cenas dos animes da Netflix no YouTube, já tem essa opção de escolher a dublagem em português. Muito daora essa novidade... já já se expande pros canais oficiais da...
É a primeira vez que um ator internacional se dubla em português? Se for, é muito chique. Torna a dublagem brasileira mais prestigiada ainda.
Eu queria que ela tivesse dublado a redublagem de Titanic. A Rose ficaria perfeita na voz dela.
Eu gostei que escalaram a Sylvia na Kate Winslet, e finalmente ela é a dubladora que mais dublou a atriz (10 filmes)... A melhor voz pra ela, na minha opinião.
O processo pra esse tipo de filme é sempre assim... mas o que vale é o resultado. É ver a sua voz num personagem azul com o cgi mais impressionante da vida, numa tela grande no cinema. Claro que tem...
Eu tô curioso pra ver o elenco de Avatar 2. Só imagino que deve ser um baita privilégio dublar um filme desse porte. Sorte do Jorge Lucas e da Priscila Amorim.
O filme Dungeons & Dragons: Honra Entre Rebeldes foi dublado na Unidub, e dirigido pelo Pedro Alcântara, segundo o Wendel Bezerra (que já assistiu). Pensei que houvesse contrato de sigilo, porque o...
Não lembro da voz da Analu, mas eu achei que seria a Taryn Szpliman quem faria a parte cantada, já que ela e a Idina Menzel dublam a Elsa do Frozen. Achei que a Disney optaria por essa escalação.
Ninguém comentou, então eu vou trazer a informação: A Universal Pictures Brasil vai trabalhar com a Unidub... mas uma distribuidora pra lista da Unidub. Gosto muito da Delart, mas a concorrência tá...
Já deveriam ter feito desde o primeiro filme. O que o Manolo Rey fez na dublagem de A Mulher Rei foi o básico que é escalar dubladores negros/mestiços em sua maioria, pois o filme é acima de tudo...
No Liga da Justiça de 2017, a Luísa Viotti dublou a Martha Kent no primeiro looping, depois mudou pra Sheila Dorfman, na mesma cena. Até esqueci de mandar essa info no tópico do filme.
É a Marianna Alexandre. Ela dubla regularmente na MGE. E eu particularmente gostei muito dela na Jenna Ortega em A Vida Depois. Ela e a Helena Palomanes são as melhores vozes da atriz no Rio.