Pesquisar:

Tipo: Posts; Usuário: TheIsackChannel

Página 1 de 20 1 2 3 4

Pesquisar: Pesquisa demorou 0,03 segundos.

  1. Respostas
    4.370
    Visualizações
    1.183.096

    E continua... Pedro Alcântara não curtiu a...

    E continua... Pedro Alcântara não curtiu a resposta. https://twitter.com/Fringon/status/1786587757889962249

    E nem a DublagemViva: https://twitter.com/DublagemViva/status/1786590211612213439
  2. Respostas
    4.370
    Visualizações
    1.183.096

    Ninguém tem coragem de perguntar mas eu tenho,...

    Ninguém tem coragem de perguntar mas eu tenho, você trabalha pra qual estúdio? Tenho quase certeza que você é ligado a algum estúdio ou a alguém grande dentro dos estúdios.
  3. Respostas
    4.370
    Visualizações
    1.183.096

    Weazel News...

    Weazel News
    https://twitter.com/DublandoCoisas/status/1786201699570340280

    É... Vamos ter muita coisa pra ver ainda.
  4. Respostas
    4.370
    Visualizações
    1.183.096

    Um detalhe interessante é que colocaram quem...

    Um detalhe interessante é que colocaram quem montou o elenco, gostei de ver.
  5. Respostas
    4.370
    Visualizações
    1.183.096

    No caso da Atma deve estar entre os 5% então....

    No caso da Atma deve estar entre os 5% então. Estavam implicando indiretamente que tinha haver com briga de IA, mas, enfim.
  6. Respostas
    4.370
    Visualizações
    1.183.096

    Sim po, mas é dose que quando eu dou a minha......

    Sim po, mas é dose que quando eu dou a minha... Falo é nada.


    Mais trocas... Fico pensando se Spice & Wolf fosse dublado...
  7. Respostas
    4.370
    Visualizações
    1.183.096

    Eu não disse isso não, é pura interpretação sua,...

    Eu não disse isso não, é pura interpretação sua, mas tipo, pensa comigo, tu fala dessa forma, a grande maioria não sabe o que rola por dentro dos estúdios, do jeito que falas, parece mais pura...
  8. Respostas
    4.370
    Visualizações
    1.183.096

    Ai você tá só querendo que a Crunchyroll faça...

    Ai você tá só querendo que a Crunchyroll faça suas vontades né.
  9. Respostas
    4.370
    Visualizações
    1.183.096

    https://twitter.com/DublandoCoisas/status/17846794...

    https://twitter.com/DublandoCoisas/status/1784679456105255177
    https://twitter.com/DublandoCoisas/status/1784696690789789824
    https://twitter.com/DublandoCoisas/status/1784695737348927817

    É...
  10. Respostas
    4.370
    Visualizações
    1.183.096

    Mas os problemas foram bem diferentes. A Iyuno...

    Mas os problemas foram bem diferentes. A Iyuno estava atrasando todas as dublagens do lado latino e aqui também (Iruma-Kun foi um exemplo), aí não dá também né.
    É diferente de trocar vozes mas ainda...
  11. Respostas
    4.370
    Visualizações
    1.183.096

    Sobre isso, parece que foi dublado do lado...

    Sobre isso, parece que foi dublado do lado latino, então, ainda não é um caso perdido. Vamos aguardar.
  12. Respostas
    4.370
    Visualizações
    1.183.096

    Estreou a dub da nova temporada de Mushoku Tensei...

    Estreou a dub da nova temporada de Mushoku Tensei e com mais trocas no elenco:...
  13. Respostas
    4.370
    Visualizações
    1.183.096

    Nova temporada das Quíntuplas anunciada:...

    Nova temporada das Quíntuplas anunciada: https://animetv-jp.net/news/the-quintessential-quintuplets-anime-officially-announced/

    Se pá esse vem simuldub, vamos ver quando sair.
  14. Respostas
    264
    Visualizações
    40.754

    https://twitter.com/FimInfinito/status/17840111408...

    https://twitter.com/FimInfinito/status/1784011140881580447

    Piada nível South Park
  15. Respostas
    4.370
    Visualizações
    1.183.096

    WIND BREAKERDubladores brasileiros Sakura:...

    WIND BREAKERDubladores brasileiros


    Sakura: Rodrigo Rossi

    Kotoha: Luísa Viotti (Makima em Chainsaw Man)

    Hiragi: Heitor Assali (Reno Ichikawa em Kaiju No. 8)

    Matsumoto: Ricardo Daunt...
  16. Respostas
    4.370
    Visualizações
    1.183.096

    A dublagem de Slime era uma das mais...

    A dublagem de Slime era uma das mais diversificadas e agora está só se tornando mais uma no padrão Atma...
  17. Respostas
    6.990
    Visualizações
    2.189.845

    O último vídeo do MrBeast contém duas dublagens...

    O último vídeo do MrBeast contém duas dublagens em Português, uma com a dublagem comum de sempre e uma secundária que trocou algumas vozes.
    Alguém reparou?

    https://youtu.be/l-nMKJ5J3Uc
  18. Respostas
    4.370
    Visualizações
    1.183.096

    https://twitter.com/Anime_Dub_BR/status/1781701913...

    https://twitter.com/Anime_Dub_BR/status/1781701913467035922
    https://twitter.com/Anime_Dub_BR/status/1781710559689265302

    Que negócio ruim viu.
  19. Respostas
    4.370
    Visualizações
    1.183.096

    O elenco é bom mas o trabalho em si ficou fraco

    O elenco é bom mas o trabalho em si ficou fraco
  20. Respostas
    4.370
    Visualizações
    1.183.096

    ótima é uma palavra muito forte na minha...

    ótima é uma palavra muito forte na minha opinião...
  21. Respostas
    4.370
    Visualizações
    1.183.096

    Galera tô dropando Gods’ Games We Play, o anime...

    Galera tô dropando Gods’ Games We Play, o anime já é meio ruim e a dublagem também, mas vou dar uma review sincera aqui:

    O protagonista Fay (Victor Hugo Fernandes) é a única voz boa do elenco
    O...
  22. Respostas
    4.370
    Visualizações
    1.183.096

    Te falar, a voz dele incrivelmente é a melhor...

    Te falar, a voz dele incrivelmente é a melhor dali. O resto puta que pariu. Sem ofensas a Roberta Piragibe mas parece que ela está lendo um texto invés de dublar, e o resto do elenco tá igual.

    ...
  23. Respostas
    4.370
    Visualizações
    1.183.096

    Namoralzinha que dublagem estranha, gostei muito...

    Namoralzinha que dublagem estranha, gostei muito não, pprt.
  24. Respostas
    279
    Visualizações
    60.919

    Úrsula Bezerra está com câncer:...

    Úrsula Bezerra está com câncer: https://www.instagram.com/reel/C5W3IzDPhv4/?igsh=MWtsaGptcDk5bDY5bA%3D%3D
  25. Respostas
    457
    Visualizações
    61.947

    A titulo de curiosidade, o diretor da dublagem de...

    A titulo de curiosidade, o diretor da dublagem de Overflow foi o Renato Valença
Resultados 1 a 25 de 500
Página 1 de 20 1 2 3 4