Eu vi certa semelhança na voz, acabei me confundindo legal aqui :v
Tipo: Posts; Usuário: Doki
Eu vi certa semelhança na voz, acabei me confundindo legal aqui :v
Semana passada o CN exibiu o episódio que o Guzma apareceu pela primeira vez.
Ele foi dublado pelo Sérgio Muniz. Não me lembro dele em algum anime recente, mas é bom ver que a MG aproveita alguns...
Com certeza é coisa da mixagem feita na DuArt, no episódio em que o Gladion aparece uma fala fica em espanhol, achei que era erro do Cartoon mas na Netflix ficou o mesmo.
Ontem estreou "Ultra-lendas" no Cartoon Network, e pela segunda vez, tivemos uma fala deixada em espanhol. https://twitter.com/AzureCalcifer/status/1135738231683768321
O som do vigésimo filme também é meio abafado, principalmente na voz da Isabelle Cunha.
Sinceramente não muda tanta coisa além da tradução (que p só e "boa por causa da TPCi no páreo) não, pós...
Negócio é que dava pra ser muito melhor, mesmo com novas Vozes. Mas a MG consegue pecar muito em Pokémon, chega até a ser pior que a época da Gilmara Sanchez.
Essa dublagem me dá desgosto justamente por causa das escalas, dava pra chamarem um Cadu Paschoal ou Matheus Périssé da vida que ficaria muito melhor que o Gustavo Nader.
Continuação, no caso a...
Fiz esse tópico pra discutirmos especificamente sobre Pokémon, pois acho meio impróprio conversar sobre isso no "Animes Dublados em 2018" .
Sei que são poucos os que acompanham a dublagem, mas se...