A Artworks/Funimation pede testes pra todo mundo, mesmo dubladores clássicos, enquanto a Toei manda escalar todo mundo das dublagens antigas sem o mínimo de critério. Eles bem que podiam aprender com...
Tipo: Posts; Usuário: Kevinkakaka
A Artworks/Funimation pede testes pra todo mundo, mesmo dubladores clássicos, enquanto a Toei manda escalar todo mundo das dublagens antigas sem o mínimo de critério. Eles bem que podiam aprender com...
O que acontece hoje em dia é que muitos animes, apesar de virem com o áudio original, são traduzidos a partir de scripts em inglês fornecidos pelos próprios japoneses. Principalmente em animes...
Relaxa.
Yu Yu, eu tenho certeza que a dublagem original foi feita do japonês, porque não existiam dublagens latina ou americana na época. A redublagem eu acredito que também foi a partir da versão...
Antes do advento do Netflix e do streaming, essa tendência de animes sendo dublados a partir do inglês e do espanhol já vinha diminuindo. Os animes da Toei, mais ou menos a partir da saga Hades de...
Depois que o JBox anunciou que as vozes das Sailors ainda não haviam sido decididas após uns dois meses da dublagem de SM Eternal ter se iniciado, eu não daria muito crédito a esse tipo de informação...