Página 1 de 2 12 ÚltimoÚltimo
Resultados 1 a 10 de 11
  1. #1
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Mymirad
    Data de Ingresso
    12/03/11
    Posts
    39

    Tonari no Kaibutsu-kun[Cena da lanchonete: Amigos de verdade]

    Fala povo!
    To trazendo a minha primeira edição de fandub!
    O Daniel teve que me aguentar durante esse projeto[-q]
    Demos nosso sangue e suor!!![o exagero...]
    Espero que vocês curtam!\o/

  2. #2
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de MariYuuri
    Data de Ingresso
    09/12/10
    Idade
    27
    Posts
    96
    Curti demaaais! xD A voz dos dois encaixaram direitinho. Claro que vocês precisam treinar mais a interpretação e tal, mas ficou muito bom! Como é a sua primeira edição, vou deixar passar. xD Enfim, amei! \o
    "O homem não morre quando deixa de viver, mas sim quando deixa de amar."
    - Charles Chaplin -

  3. #3
    Momantai! Avatar de Zizibs
    Data de Ingresso
    05/02/08
    Localização
    MG
    Idade
    31
    Posts
    194
    Ae, gostei! xD~ Tenho a mesma opinião que a Sayuri, parabéns pra vocês dois! Quero ver mais cenas *-*

    ~
    O meu banco de voz está esperando pela visita de vocês!


  4. #4
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    30/04/11
    Idade
    33
    Posts
    109
    Eyup, segundo "tenho a mesma opinião" (darn, por que a Zibs sempre opina antes de mim?). A edição está rough, mas pra uma primeira edição, nada mal. E eu achei que você ficou bem natural na protagonista, fora uma falinha aqui e ali (Daniel podia se soltar mais). Quero ver mais ^^
    ...Nevermind.

  5. #5
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Daniel Guerra
    Data de Ingresso
    04/06/12
    Idade
    30
    Posts
    77
    Citação Postado originalmente por Sahgo Ver Post
    Eyup, segundo "tenho a mesma opinião" (darn, por que a Zibs sempre opina antes de mim?). A edição está rough, mas pra uma primeira edição, nada mal. E eu achei que você ficou bem natural na protagonista, fora uma falinha aqui e ali (Daniel podia se soltar mais). Quero ver mais ^^
    Ô rapaz, valeu pela crítica, mas, por favor, você poderia dar uma explicada melhor no que você quer dizer 'Se soltar mais'? Você já me disse à beça isso, e até agora eu não entendi! Seria o que, interpretar com mais emoção? As falas que eu falo 'vazio'? Eu realmente queria uma explicação mais exata, por favor!

  6. #6
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Daniel Guerra
    Data de Ingresso
    04/06/12
    Idade
    30
    Posts
    77
    E, meninas, valeu pelas opiniões! x)

  7. #7
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    30/04/11
    Idade
    33
    Posts
    109
    Citação Postado originalmente por Daniel Guerra Ver Post
    Ô rapaz, valeu pela crítica, mas, por favor, você poderia dar uma explicada melhor no que você quer dizer 'Se soltar mais'? Você já me disse à beça isso, e até agora eu não entendi! Seria o que, interpretar com mais emoção? As falas que eu falo 'vazio'? Eu realmente queria uma explicação mais exata, por favor!
    Oh, sure (desculpe pela falta de detalhes). Não é exatamente "com mais emoção", mas com "a emoção certa". Por exemplo, na fala de 0:10, ele não parece zangado o bastante (mesmo que seja uma zanga injustificada, mas isso é coisa do anime), não dá pra sentir a raivura na voz dele. Dá a impressão de que você gravou sem colocar o mesmo nível de raiva que o personagem colocou. Não diria que você "não gritou o bastante"; você gritou alto, mas sem parecer um grito de briga.

    Em 0:22 teve esse "Hah, agora saquei". Esse "hah" ficou tão... "lido" xD sei que na língua japonesa eles fazem muito disso ("Haa~"), mas não deve ser copiado pro português. Acho que ficaria melhor como um riso (único), ou um "Aaaah, agora saquei". Sacou? *recebe soco pelo trocadilho infame*

    A parte em que ele fala que tem medo de ir pra escola, bem... você não passou o medo. Aqui é engraçado porque o gaguejamento que você usou na fala seguinte ("M-Mas você foi a primeira pessoa...") serviria perfeitamente nessa. Acho que se beneficiaria de mais pausas e hesitações. Ele disse que tem medo, então medo tem que passar. Algo assim (isso fez algum sentido?)

    Espero que isso ajude. E tome isso como uma opinião, não verdade absoluta. Só quero ajudar ^^
    ...Nevermind.

  8. #8
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Daniel Guerra
    Data de Ingresso
    04/06/12
    Idade
    30
    Posts
    77
    Citação Postado originalmente por Sahgo Ver Post
    Oh, sure (desculpe pela falta de detalhes). Não é exatamente "com mais emoção", mas com "a emoção certa". Por exemplo, na fala de 0:10, ele não parece zangado o bastante (mesmo que seja uma zanga injustificada, mas isso é coisa do anime), não dá pra sentir a raivura na voz dele. Dá a impressão de que você gravou sem colocar o mesmo nível de raiva que o personagem colocou. Não diria que você "não gritou o bastante"; você gritou alto, mas sem parecer um grito de briga.

    Em 0:22 teve esse "Hah, agora saquei". Esse "hah" ficou tão... "lido" xD sei que na língua japonesa eles fazem muito disso ("Haa~"), mas não deve ser copiado pro português. Acho que ficaria melhor como um riso (único), ou um "Aaaah, agora saquei". Sacou? *recebe soco pelo trocadilho infame*

    A parte em que ele fala que tem medo de ir pra escola, bem... você não passou o medo. Aqui é engraçado porque o gaguejamento que você usou na fala seguinte ("M-Mas você foi a primeira pessoa...") serviria perfeitamente nessa. Acho que se beneficiaria de mais pausas e hesitações. Ele disse que tem medo, então medo tem que passar. Algo assim (isso fez algum sentido?)

    Espero que isso ajude. E tome isso como uma opinião, não verdade absoluta. Só quero ajudar ^^

    Rapaz, concordo plenamente com o que você disse, e antes de ter feito esse grito eu tinha feito outro, e acho que ele tinha mais emoção. Só que esse grito estava muito estourado e com muito eco, e se fosse colocado, ihhh... Muitos reclamariam! Por isso tive de refazer e acho que caí na produção, valeu mesmo.

    O 'Hah' eu fiz não com a intenção de um 'Ah', e sim como uma pequena risada mesmo! Ele ficou todo bobo que riu ao ter entendido a situação, o sentimento! Foi isso que quis demonstrar. x)

    E o do tenho medo também. Esse personagem, Sahgo, ele é totalmente esquisitão. Quando ele fala que tá com medo, ele não tava mostrando medo, ele tá se abrindo, se soltando, mas sem demonstrar esse medo, apenas contando com calma e um certo alívio, entende?

    Bem, é isso mesmo. Valeu por ter explicado, peço por favor que sempre faça críticas assim, me ajudam bastante!

  9. #9
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Mymirad
    Data de Ingresso
    12/03/11
    Posts
    39
    Citação Postado originalmente por Sahgo Ver Post
    Eyup, segundo "tenho a mesma opinião" (darn, por que a Zibs sempre opina antes de mim?). A edição está rough, mas pra uma primeira edição, nada mal. E eu achei que você ficou bem natural na protagonista, fora uma falinha aqui e ali (Daniel podia se soltar mais). Quero ver mais ^^
    [perguntando pro Sahgo de novo tadinho ><] Sahgo-kun como assim a edição está crua?
    sem mas efeito nenhum é isso? @_@

  10. #10
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Coverístico
    Data de Ingresso
    09/07/12
    Localização
    SP
    Idade
    29
    Posts
    344
    Citação Postado originalmente por Sahgo Ver Post
    Oh, sure (desculpe pela falta de detalhes). Não é exatamente "com mais emoção", mas com "a emoção certa". Por exemplo, na fala de 0:10, ele não parece zangado o bastante (mesmo que seja uma zanga injustificada, mas isso é coisa do anime), não dá pra sentir a raivura na voz dele. Dá a impressão de que você gravou sem colocar o mesmo nível de raiva que o personagem colocou. Não diria que você "não gritou o bastante"; você gritou alto, mas sem parecer um grito de briga.

    Em 0:22 teve esse "Hah, agora saquei". Esse "hah" ficou tão... "lido" xD sei que na língua japonesa eles fazem muito disso ("Haa~"), mas não deve ser copiado pro português. Acho que ficaria melhor como um riso (único), ou um "Aaaah, agora saquei". Sacou? *recebe soco pelo trocadilho infame*

    A parte em que ele fala que tem medo de ir pra escola, bem... você não passou o medo. Aqui é engraçado porque o gaguejamento que você usou na fala seguinte ("M-Mas você foi a primeira pessoa...") serviria perfeitamente nessa. Acho que se beneficiaria de mais pausas e hesitações. Ele disse que tem medo, então medo tem que passar. Algo assim (isso fez algum sentido?)

    Espero que isso ajude. E tome isso como uma opinião, não verdade absoluta. Só quero ajudar ^^
    E aí Sahgo, eu acabei de dar uma lida aí na sua resposta para o Daniel, e isso me ajudou um pouco a entender algumas coisas, valeu , (é desse tipo de dica que eu estou precisando ) , ha Daniel e Mymirad, gostei , a suas vozes combinaram com os personagens ao contrário do meu que eu tentei fandublar o Inuyasha e não ficou tão bom assim http://www.youtube.com/watch?v=vxVOlG0usLo

Página 1 de 2 12 ÚltimoÚltimo

Tópicos Similares

  1. Monthly Girls Nozaki-kun (Gekkan Shoujo Nozaki-kun)
    Por Akuma no fórum Dublapédia :: Animes (Animações Orientais)
    Respostas: 3
    Último Post: 26/03/23, 11:32
  2. Yamada-kun and the Seven Witches (Yamada-kun to 7-nin no Majo)
    Por Akuma no fórum Dublapédia :: Animes (Animações Orientais)
    Respostas: 0
    Último Post: 30/03/22, 15:02
  3. Toilet-Bound Hanako-Kun (Jibaku Shounen Hanako-kun)
    Por Akuma no fórum Dublapédia :: Animes (Animações Orientais)
    Respostas: 1
    Último Post: 04/10/21, 18:55
  4. Amigos, Amigos, Mulheres à Parte (My Best Friend's Girl)
    Por Reinaldo no fórum Dublapédia :: Filmes
    Respostas: 1
    Último Post: 04/03/19, 00:00

Permissões de Postagem

  • Você não pode iniciar novos tópicos
  • Você não pode enviar respostas
  • Você não pode enviar anexos
  • Você não pode editar suas mensagens
  •