Página 2 de 11 PrimeiroPrimeiro 1234 ... ÚltimoÚltimo
Resultados 11 a 20 de 108
  1. #11
    Per Audacia ad Astra Avatar de Felipe_R_Prado
    Data de Ingresso
    17/11/12
    Localização
    Valparaíso de Goiás
    Idade
    28
    Posts
    110
    Não se esqueçam de Halo 4. O jogo foi dublado na Cine Video e traz um ótimo elenco! E é sem dúvida uma das melhores dublagens para jogos lançado recentemente no Brasil!
    É claro que as opiniões vão estar sempre divididas a respeito da dublagem, sempre vai ter alguém que não vai gostar. Como é o caso com a dublagem para filmes.
    O único problema das dublagens nos jogos é que os dubladores não tem uma referência na hora de dublar, somente o áudio.

    Bom, segue o elenco de dubladores do jogo, pra quem tiver curiosidade de saber!

    Master Chief: Sérgio Fortuna

    Cortana:
    Christiane Louise

    Comandante Thomas Lasky:
    Marcelo Garcia

    Tenente Spartan Sarah Palmer:
    Fernanda Crispim

    Capitão Andrew Del Rio:
    Mauro Ramos

    Didact:
    Waldyr Sant'anna

    Librarian:
    Marize Motta

    Anuciante do Multijogador e Spartan Paul Demarco:
    Ricardo Juarez

    Spartan Gabriel Thorne:
    Rodrigo Antas

    Outros Spartans: Élcio Romar, Jorge Vasconcellos, Gutemberg Barros e Luisa Palomanes.

    Bom, é isso! Existem outros dubladores é claro, mas infelizmente não consegui reconhecer todos, mas posso dizer que Peterson Adriano e Christiano Torreão estão entre os dubladores.
    Uma observação sobre a dublagem do jogo é que antes as dublagens da série Halo eram feitas na Double Sound, e eram dirigidas pelo Marcelo Coutinho. Não sei o que aconteceu por eles terem trocado de estúdio. Mas a dublagem como eu já disse está ótima! Tirando é claro a cena de abertura, na qual uma dubladora que não reconheci, dubla uma personagem de muita importância sem expressão alguma...

  2. #12
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de romario
    Data de Ingresso
    30/12/10
    Posts
    96

    Dublagem de Assassin's Creed 3

    VINHA, Felipe. Dublagem de Assassin's Creed 3 chega ao Brasil no dia 11 de dezembro. TechTudo. Disponível em: <http://www.techtudo.com.br/jogos/not...-dezembro.html>. Acesso em: 8 dez. 2012.

  3. #13
    Arte pela arte
    Data de Ingresso
    19/07/10
    Posts
    8.553
    Citação Postado originalmente por Romariomart Ver Post
    VINHA, Felipe. Dublagem de Assassin's Creed 3 chega ao Brasil no dia 11 de dezembro. TechTudo. Disponível em: <http://www.techtudo.com.br/jogos/not...-dezembro.html>. Acesso em: 8 dez. 2012.
    dublagem carioca

  4. #14
    Per Audacia ad Astra Avatar de Felipe_R_Prado
    Data de Ingresso
    17/11/12
    Localização
    Valparaíso de Goiás
    Idade
    28
    Posts
    110
    Citação Postado originalmente por paseven Ver Post
    dublagem carioca
    Já está confirmado que a dublagem de Assassin's Creed é carioca???

  5. #15
    www.logastudio.com
    Data de Ingresso
    10/01/13
    Localização
    Niteroi, Rio de Janeiro
    Posts
    5
    Citação Postado originalmente por Felipe_R_Prado Ver Post
    Não se esqueçam de Halo 4. O jogo foi dublado na Cine Video e traz um ótimo elenco! E é sem dúvida uma das melhores dublagens para jogos lançado recentemente no Brasil!
    É claro que as opiniões vão estar sempre divididas a respeito da dublagem, sempre vai ter alguém que não vai gostar. Como é o caso com a dublagem para filmes.
    O único problema das dublagens nos jogos é que os dubladores não tem uma referência na hora de dublar, somente o áudio...

    Oi pessoal, a dublagem do Halo 4 não foi feita pela Cinevídeo. Foi feita pela LoGa Studio. A empresa de dublagem especializada em games aqui do Rio. Metade dessa produção foi gerenciada pela Loga e depois passei a produção para a empresa que é minha parceira.

    Eu dirigi a dublagem do game. Segue abaixo o elenco completo da produção:

    Halo 4 - Microsoft [Xbox 360]

    Créditos da Localização parcial e Elenco:

    Localização (parcial): LoGa Studio
    Tradução (parcial): Leonardo Santhos; Monique Pontes e Anderson Oliveira
    Direção: Leonardo Santhos

    Elenco:

    Cortana - Christiane Louise
    Master Chief - Sérgio Fortuna
    Lasky - Marcelo Garcia
    Del Rio - Mauro Ramos
    Didact - Waldyr Santanna
    Librarian - Marize Motta
    Sarah Palmer - Fernanda Crispim
    Dalton - Paulo Vignolo
    Lt. Jared Miller - Leonardo Santhos
    MP Announcer - Ricardo Juarez
    Marine 01 - Christiano Torreão
    Marine 02 - Peterson Adriano
    Marine 03 - Anderson Oliveira
    Marine 04 - Flávio Back
    Marine 05 - Nando Sierpe
    Marine 06 - José Leonardo
    Scientist_Fem 01 - Aline Ghezzi
    Scientist_Fem 02 - Marcia Morelli
    Scientist 01 - Duda Espinoza
    Scientist 02 - Renan Freitas
    Spartan 01 - Gutemberg Barros
    Spartan 02 - Elcio Romar
    Spartan 03 - Jorge Vasconcellos
    Roland - Leo Rabelo
    Madsen - Marcus Souza
    Thorne - Rodrigo Antas
    Glassman - Eduardo Dascar
    Grant - Luisa Palomanes
    Castle Leader - Airam Pinheiro
    Dr. Halsey - Ana Gregati
    Dr. Tillson - Ilka Pinheiro
    Infinity System Voice - Maíra Goes
    Mantis Scientist - Sérgio Cantú
    Sgt. Stacker - Renato Rosenberg
    Shadow Leader - Airam Pinheiro
    Spartan IV-A - Rodrigo Oliveira
    Spartan IV-B - Thiago Fagundes
    Oni Agent - Ricardo Voought
    De Marco - Ricardo Juarez
    Dr. Alexander - Guto Nejaim
    Dr. Boyd - Dário de Castro
    Dr. Owen - Sabrina Miragaia

  6. #16
    www.logastudio.com
    Data de Ingresso
    10/01/13
    Localização
    Niteroi, Rio de Janeiro
    Posts
    5
    Citação Postado originalmente por Neo Hartless Ver Post
    Eu vi o nome do Leonardo Santhos nos Créditos do Assassin's Creed III, mas não teve nenhum elenco.
    Oi Neo. O que acontece é que a Ubisoft me chamou pra ajudar na tradução e controle de qualidade de AC3. Minha empresa que traduziu parte deste game. Enquanto estávamos traduzindo o game Assassin's Creed III: Liberation de PS Vita.

    Pra quem não conhece, a empresa é a LoGa Studio. -> www.logastudio.com

    Facebook: https://www.facebook.com/LoGaStudio
    Twitter: www.twitter.com/logastudio


  7. #17
    Per Audacia ad Astra Avatar de Felipe_R_Prado
    Data de Ingresso
    17/11/12
    Localização
    Valparaíso de Goiás
    Idade
    28
    Posts
    110
    Citação Postado originalmente por Leonardo.Santhos Ver Post
    Oi pessoal, a dublagem do Halo 4 não foi feita pela Cinevídeo. Foi feita pela LoGa Studio. A empresa de dublagem especializada em games aqui do Rio. Metade dessa produção foi gerenciada pela Loga e depois passei a produção para a empresa que é minha parceira.
    Meu querido Leonardo, muito obrigado pela informação e me desculpe ter colocado uma informação errada. Achei que era a Cinevídeo depois de ter ouvido a voz do querido Ricardo Voought no inicio do jogo, por isso achei que se tratava de uma dublagem da Cinevídeo.
    Gostaria de te agradecer por esta maravilhosa dublagem! Sou fã de longa data da série Halo, e gostei bastante da localização.
    Foi maravilhoso ver o querido Waldyr dublando o vilão principal do jogo! Talentoso como sempre.

    Mais uma vez agradeço pela excelente dublagem, e que venha Halo 5 dublado na LoGa!

  8. #18
    www.logastudio.com
    Data de Ingresso
    10/01/13
    Localização
    Niteroi, Rio de Janeiro
    Posts
    5
    Muito obrigado, Felipe! Este ano já tem mais jogos dublados pra gente jogar ^^
    Acabamos de finalizar mais um. Em breve anunciamos

  9. #19
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Neo Hartless
    Data de Ingresso
    27/09/08
    Posts
    685
    Citação Postado originalmente por Leonardo.Santhos Ver Post
    Oi Neo. O que acontece é que a Ubisoft me chamou pra ajudar na tradução e controle de qualidade de AC3. Minha empresa que traduziu parte deste game. Enquanto estávamos traduzindo o game Assassin's Creed III: Liberation de PS Vita.
    Citação Postado originalmente por Leonardo.Santhos Ver Post

    Pra quem não conhece, a empresa é a LoGa Studio. -> www.logastudio.com

    Facebook: https://www.facebook.com/LoGaStudio
    Twitter: www.twitter.com/logastudio

    Porem não teve envolvimento na eventual dublagem do jogo certo?

  10. #20
    Per Audacia ad Astra Avatar de Felipe_R_Prado
    Data de Ingresso
    17/11/12
    Localização
    Valparaíso de Goiás
    Idade
    28
    Posts
    110
    Citação Postado originalmente por Leonardo.Santhos Ver Post
    Muito obrigado, Felipe! Este ano já tem mais jogos dublados pra gente jogar ^^
    Acabamos de finalizar mais um. Em breve anunciamos
    Opá, aí sim hein?! Jogo dublado é tudo de bom! Ainda mais quando é bem dublado! Só espero que a Sony tome vergonha na cara e pare de localizar seus jogos no exterior!

    Boa sorte pra você meu querido e sucesso!

Página 2 de 11 PrimeiroPrimeiro 1234 ... ÚltimoÚltimo

Tópicos Similares

  1. Snoopy/ Charlie Brown e suas várias dublagens no Brasil
    Por RHCSSCHR no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 182
    Último Post: 18/02/21, 09:08
  2. Dublagens de Portugal
    Por Sync no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 33
    Último Post: 11/11/20, 19:17
  3. Dublagens em inglês e outros idiomas produzidas no Brasil
    Por SuperBomber3000 no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 6
    Último Post: 05/02/18, 00:45
  4. Respostas: 41
    Último Post: 08/01/17, 16:47
  5. Respostas: 3
    Último Post: 03/11/14, 13:32

Tags para este Tópico

Permissões de Postagem

  • Você não pode iniciar novos tópicos
  • Você não pode enviar respostas
  • Você não pode enviar anexos
  • Você não pode editar suas mensagens
  •