Página 77 de 96 PrimeiroPrimeiro ... 2767757677787987 ... ÚltimoÚltimo
Resultados 761 a 770 de 958
  1. #761
    Espadachim do Dublanet 🗡 Avatar de Raposita
    Data de Ingresso
    14/08/20
    Localização
    Hell of January 🔥
    Idade
    23
    Posts
    6.588
    Ao meu ver, existe disfarce no sotaque para não ficar muito evidente, e não exatamente uma neutralização
    ​Let's break the ice, baby! 🧊🔥

  2. #762
    Eu odeio a Disney Avatar de Joserlock
    Data de Ingresso
    16/07/20
    Posts
    5.459
    Citação Postado originalmente por Raposita Ver Post
    Ao meu ver, existe disfarce no sotaque para não ficar muito evidente, e não exatamente uma neutralização
    Sim, o termo mais correto seria suavização do sotaque. Quem usou o termo "neutralizar" acabou sendo rude.

    Só achei a história meio mal contada (ou não vi muitos esclarecimentos). O que ela foi dublar (live action ou animação)? Qual era a função da pessoa que pediu pra ela "neutralizar" o sotaque?

    Pq assim, não faz sentido um distribuidor chamar ela (conhecida pelo seu sotaque) e justamente pedir pra ela diminuir ele na dublagem.

  3. #763
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    05/01/11
    Idade
    32
    Posts
    1.820

  4. #764
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    23/07/12
    Idade
    35
    Posts
    3.789
    Citação Postado originalmente por humprey34 Ver Post
    ainda bem que não chamaram star talent pros personagens que já tem voz fixa por aqui há anos. Ia ser sacanagem
    É até um privilégio,já que a dublagem latina não vai manter os dubladores venezuelanos,já que quando é pra cinema,mandam pro México mesmo.

  5. #765
    Eu odeio a Disney Avatar de Joserlock
    Data de Ingresso
    16/07/20
    Posts
    5.459
    Citação Postado originalmente por johnny-sasaki Ver Post
    ainda bem que não chamaram star talent pros personagens que já tem voz fixa por aqui há anos. Ia ser sacanagem
    É até um privilégio,já que a dublagem latina não vai manter os dubladores venezuelanos,já que quando é pra cinema,mandam pro México mesmo.
    É verdade, escapamos de uma bomba kkkk. A Warner pelo jeito aprendeu q manter as vozes consagradas atrai mais publico rs

  6. #766
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    23/04/11
    Posts
    2.791
    Citação Postado originalmente por humprey34 Ver Post


    Gosto da Priscilla Alcantara, mas o Marco Luque acho muito ruim como ator.


  7. #767
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    25/05/07
    Posts
    522
    Marcos Mion fez uma publi no Instagram sobre o elenco de dublagem de Lightyear:


  8. #768
    Espadachim do Dublanet 🗡 Avatar de Raposita
    Data de Ingresso
    14/08/20
    Localização
    Hell of January 🔥
    Idade
    23
    Posts
    6.588
    Citação Postado originalmente por Renato R! Ver Post
    Marcos Mion fez uma publi no Instagram sobre o elenco de dublagem de Lightyear:

    Disney tá evoluindo mt ao divulgar o elenco completo da dublagem e não apenas o Mion! ��������
    ​Let's break the ice, baby! 🧊🔥

  9. #769
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    23/07/12
    Idade
    35
    Posts
    3.789
    Citação Postado originalmente por Renato R! Ver Post
    Marcos Mion fez uma publi no Instagram sobre o elenco de dublagem de Lightyear:

    os outros dubladores estão elogiando a forma como Mion tá divulgando e não minimizando o trabalho dos colegas.Enquanto isso,teve star talent que fez isso:
    https://twitter.com/nestorchiesse/st...24402044682249

  10. #770
    Alguma coisa do Dublanet Avatar de Pedro Cruz
    Data de Ingresso
    10/02/18
    Localização
    Santa Bárbara d'Oeste - SP
    Idade
    24
    Posts
    1.303
    Citação Postado originalmente por johnny-sasaki Ver Post
    os outros dubladores estão elogiando a forma como Mion tá divulgando e não minimizando o trabalho dos colegas.
    Pois é, legal ele ajudar a divulgar os outros dubladores.

Tópicos Similares

  1. Famosos que poderiam fazer/ ter feito mais trabalhos em dublagem
    Por Bruna' no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 44
    Último Post: 16/11/23, 22:11
  2. Dubladores que ficaram "famosos" com "pouco tempo" de dublagem
    Por Nagato no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 47
    Último Post: 07/11/23, 05:56
  3. Famosos na Dublagem: Os Melhores e os Piores
    Por CacoBart no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 43
    Último Post: 26/04/22, 23:27
  4. Pesquisa de marketing sobre famosos na dublagem
    Por Bruno Monteiro no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 7
    Último Post: 04/05/16, 14:48
  5. Quase Famosos (Almost Famous)
    Por Reinaldo no fórum Dublapédia :: Filmes
    Respostas: 0
    Último Post: 26/06/12, 03:31

Permissões de Postagem

  • Você não pode iniciar novos tópicos
  • Você não pode enviar respostas
  • Você não pode enviar anexos
  • Você não pode editar suas mensagens
  •