Página 411 de 429 PrimeiroPrimeiro ... 311361401409410411412413421 ... ÚltimoÚltimo
Resultados 4.101 a 4.110 de 4285

Tópico: TRAILERS DUBLADO

  1. #4101
    Arte pela arte
    Data de Ingresso
    19/07/10
    Posts
    10.095
    Citação Postado originalmente por Renato R! Ver Post
    Sobre Pânico, ACHO (apenas uma suposição minha) que a escolha da Cecília Lemes nesse trailer deve ter sido do Wendel, considerando que a Paramount manda suas produções pra Unidub. O Wendel dublou o Billy Loomis na dublagem original do primeiro filme (onde a Cecília dublou a Sidney) e ele lembra pois já vi ele citando esse trabalho algumas vezes, talvez por isso a escolha, mas nem dá pra cravar se vai ser ela mesma, só quando o filme chegar nos cinemas. De qualquer forma, eu mesmo sendo fã da franquia desde a adolescência prefiro assistir os filmes legendados já que as dublagens são uma verdadeira salada de frutas desde o início, uma pena.
    kra, certeza que foi feito na UNIDUB, principalmente por ter o wellington lima (se n~~ao for ele o diretor). Vale lembrar que A Voz é um sintetizador comprado em qualquer lugar (acho) e por isso que qualquer pessoa pode mudar a voz para uma voz padrão, mas pq raios wellington foi escolhido para ser a voz sendo que na redublagem do 3o filme ele era o vilão ?? bizarro essa escolha do welington lima para dublar a Voz. obs: realmente esse conhece muito bem a franquia ou se auto escalou para o personagem.

    Citação Postado originalmente por Fábio Ver Post
    Você tocou nesse assunto aí do Wendel ter dublado o Loomis e na hora veio uma teoria do ano passado que o personagem ia voltar pra essa quinta parte, mesmo tendo levado um tiro no meio da testa.
    ouvi irmão gêmeo ?? hahaha

  2. #4102
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    03/05/18
    Localização
    Thundera
    Idade
    31
    Posts
    595

  3. #4103
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    25/05/07
    Posts
    453
    Citação Postado originalmente por Fábio Ver Post
    Você tocou nesse assunto aí do Wendel ter dublado o Loomis e na hora veio uma teoria do ano passado que o personagem ia voltar pra essa quinta parte, mesmo tendo levado um tiro no meio da testa.
    Eu cheguei a ler alguma coisa sobre, mas penso seria bem nonsense, apesar desse filme ter uma forte ligação com o primeiro Pânico, vão usar até a casa onde se passou a ação do primeiro filme.


    Citação Postado originalmente por Paseven Ver Post
    kra, certeza que foi feito na UNIDUB, principalmente por ter o wellington lima (se n~~ao for ele o diretor). Vale lembrar que A Voz é um sintetizador comprado em qualquer lugar (acho) e por isso que qualquer pessoa pode mudar a voz para uma voz padrão, mas pq raios wellington foi escolhido para ser a voz sendo que na redublagem do 3o filme ele era o vilão ?? bizarro essa escolha do welington lima para dublar a Voz. obs: realmente esse conhece muito bem a franquia ou se auto escalou para o personagem.
    Cara, mas isso não é novidade. Nas dublagens de Pânico 2 e 3 da Cinevideo, as vozes dos assassinos eram do Alexandre Moreno e do Ettore Zuim com efeito, mas super reconhecíveis, se você presta um pouco de atenção já saca quem são. E bem, repetir vozes dentro da franquia não é novidade. O Moreno dublou o Mickey no 2 e depois um policial no 3. O Ettore Zuim dublou o namorado da Sidney no 2 e depois dublou o Roman no 3. A Andrea Murucci dublou a Angelina no 3 e depois dublou a Gale no 4. Não é novidade, infelizmente.

  4. #4104
    Arte pela arte
    Data de Ingresso
    19/07/10
    Posts
    10.095
    Citação Postado originalmente por Renato R! Ver Post

    Cara, mas isso não é novidade. Nas dublagens de Pânico 2 e 3 da Cinevideo, as vozes dos assassinos eram do Alexandre Moreno e do Ettore Zuim com efeito, mas super reconhecíveis, se você presta um pouco de atenção já saca quem são. E bem, repetir vozes dentro da franquia não é novidade. O Moreno dublou o Mickey no 2 e depois um policial no 3. O Ettore Zuim dublou o namorado da Sidney no 2 e depois dublou o Roman no 3. A Andrea Murucci dublou a Angelina no 3 e depois dublou a Gale no 4. Não é novidade, infelizmente.
    mas o ponto que to falando não é a repetição das vozes, mas sim uma determinada voz para A VOZ.

    você não concorda que no 2o filme os vilões são diferentes em relação ao 3o filme e faz sentido, na medida do possível, ter vozes diferentes para A VOZ? então pq escalar o wellington lima que fez o vilão na redublagem do 3o filme e fez A Voz como sendo a A Voz no 5o filme? pela lógica a voz deveria ser outro dublador ouuu o mesmo dublador para todos os filmes.

    acho que essa franquia é completamente bagunçada com relação a dublagem e acho que até uma redublagem de toda a franquia seria impossível nos dias de hoje.

  5. #4105
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    05/01/11
    Idade
    30
    Posts
    1.365
    O absurdo dessa dublagem, não chamaram nem o Marco Antônio sendo que ele sempre está na Unidub.
    Tão dizendo no YouTube que o filme já foi dublado e que a Marisa confirmou que não foi chamada mesmo. E todo mundo estranhando a falta dos “clássicos”.

  6. #4106
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    25/05/07
    Posts
    453
    Citação Postado originalmente por Paseven Ver Post
    mas o ponto que to falando não é a repetição das vozes, mas sim uma determinada voz para A VOZ.

    você não concorda que no 2o filme os vilões são diferentes em relação ao 3o filme e faz sentido, na medida do possível, ter vozes diferentes para A VOZ? então pq escalar o wellington lima que fez o vilão na redublagem do 3o filme e fez A Voz como sendo a A Voz no 5o filme? pela lógica a voz deveria ser outro dublador ouuu o mesmo dublador para todos os filmes.

    acho que essa franquia é completamente bagunçada com relação a dublagem e acho que até uma redublagem de toda a franquia seria impossível nos dias de hoje.
    Então, temos que levar em conta que não sabemos se será o Wellington mesmo no filme, as vezes ele foi escalado apenas no trailer. Sobre a voz em si, eu sou a favor de seguirem o que é feito no original e no original não eram os atores que interpretavam os assassinos que faziam a voz no telefone e sim o ator de voz Roger L. Jackson que fez em todos os filmes, mesmo sendo assassinos diferentes e isso, inclusive, acabou se tornando uma marca da franquia. O ideal era terem reproduzido isso aqui, mas com a bagunça que são as dublagens dos filmes, era praticamente impossível.

    Penso que só redublando tudo pra corrigir, mas concordo com você que é quase impossível atualmente.

  7. #4107
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    08/08/20
    Posts
    426
    Citação Postado originalmente por humprey34 Ver Post
    O absurdo dessa dublagem, não chamaram nem o Marco Antônio sendo que ele sempre está na Unidub.
    Tão dizendo no YouTube que o filme já foi dublado e que a Marisa confirmou que não foi chamada mesmo. E todo mundo estranhando a falta dos “clássicos”.
    Falei com a Marisa e ela me disse o seguinte: "infelizmente já foi dublado e não foi por mim". Então essa história de já está o filme completamente dublado, creio que infelizmente é verdade.

  8. #4108
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    05/11/10
    Posts
    1.727
    Não estou conseguindo quotar o Humprey, mas recentemente o ator Marcos Veras postou stories na Delart com o Manolo, marcando o Paramount+. Talvez eles só estejam preferindo a Unidub pra cinema, mesmo.

  9. #4109
    Arte pela arte
    Data de Ingresso
    19/07/10
    Posts
    10.095
    Citação Postado originalmente por eduardo.oa Ver Post
    Falei com a Marisa e ela me disse o seguinte: "infelizmente já foi dublado e não foi por mim". Então essa história de já está o filme completamente dublado, creio que infelizmente é verdade.
    impossível, mas torcer pra ter uma redublagem.

  10. #4110
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Joserlock
    Data de Ingresso
    16/07/20
    Posts
    1.108
    Citação Postado originalmente por humprey34 Ver Post
    O absurdo dessa dublagem, não chamaram nem o Marco Antônio sendo que ele sempre está na Unidub.
    Tão dizendo no YouTube que o filme já foi dublado e que a Marisa confirmou que não foi chamada mesmo. E todo mundo estranhando a falta dos “clássicos”.
    É verdade, ele era o mais fácil de chamar. Ainda colocaram o Nestor que já fez Cotton na segunda dublagem de Panico 3

    Mas, a dublagem dessa franquia é uma das mais bagunçadas que já vi, doideira. A boa seria ter ido pra um estúdio carioca tipo a Cinevideo ou Delart, com o cliente mantendo os bonecos pq nas dublagens cariocas a maioria sempre foi mantida

Tópicos Similares

  1. E Se Fosse dublado em RJ
    Por BruceDeLarge no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 2903
    Último Post: 29/11/21, 19:55
  2. Divergência entre escalações oficiais e dos trailers
    Por Computron no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 55
    Último Post: 27/09/20, 18:02
  3. Documentário - Eu Vi Dublado
    Por Paseven no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 0
    Último Post: 31/05/15, 00:31

Permissões de Postagem

  • Você não pode iniciar novos tópicos
  • Você não pode enviar respostas
  • Você não pode enviar anexos
  • Você não pode editar suas mensagens
  •