Página 5 de 7 PrimeiroPrimeiro ... 34567 ÚltimoÚltimo
Resultados 41 a 50 de 64

Tópico: Estúdio MAGA

  1. #41
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Jonatas Holanda
    Data de Ingresso
    04/06/07
    Idade
    33
    Posts
    107
    https://www.instagram.com/tv/B_x_svW...d=1ga21rbnbgfw


    Sandra Mara dublando na TVS em 1983.

  2. #42
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    23/11/11
    Posts
    3.232
    Citação Postado originalmente por Jonatas Holanda Ver Post
    https://www.instagram.com/tv/B_x_svW...d=1ga21rbnbgfw


    Sandra Mara dublando na TVS em 1983.
    Que raridade!!

    Então, se ela só tinha 20 anos, então as informações na Internet sobre a data de nascimento dela estão erradas, já que dizem que ela nasceu em 1957.

    Então, ela é mais nova que a Cecília Lemes.
    Chaves lendo a carta do Professor Girafales (ou Jirafales):

    Apresentei a pistola:

    Escrevi porque quero tonto lhe afanar as minhas Três Terezas. Para príncipe da condessa eu tenho que pegar teu bruto
    à sua beleza. Cebolas, alhos e em sua beca sorris ao usar dentes. Por isso quero lhe de zer que a senhora tenha cerveja de que me agrada minto.

    P. J.

  3. #43
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    13/03/13
    Posts
    1.109
    Citação Postado originalmente por RHCSSCHR Ver Post
    Isso me leva a crer que alguns episódios do lote de 90 de Chaves chegaram a ser dublados na Maga quando ainda tava na TVS, e outros, como aqueles com as trilhas do LP, já foram dublados nos estúdios da Marshmallow. Só lembrando que o SBT sempre mandou dublar suas produções com uma certa antecedência.
    A Cecília Lemes já disse que chegou a dublar a Chiquinha nos estúdios do SBT. Os episódios com ela estrearam em 1990

  4. #44
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    23/11/11
    Posts
    3.232
    Citação Postado originalmente por Mtcs Ver Post
    A Cecília Lemes já disse que chegou a dublar a Chiquinha nos estúdios do SBT. Os episódios com ela estrearam em 1990
    Interessante saber disso!!
    Chaves lendo a carta do Professor Girafales (ou Jirafales):

    Apresentei a pistola:

    Escrevi porque quero tonto lhe afanar as minhas Três Terezas. Para príncipe da condessa eu tenho que pegar teu bruto
    à sua beleza. Cebolas, alhos e em sua beca sorris ao usar dentes. Por isso quero lhe de zer que a senhora tenha cerveja de que me agrada minto.

    P. J.

  5. #45
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    13/03/13
    Posts
    1.109
    Citação Postado originalmente por RHCSSCHR Ver Post
    Que raridade!!

    Então, se ela só tinha 20 anos, então as informações na Internet sobre a data de nascimento dela estão erradas, já que dizem que ela nasceu em 1957.

    Então, ela é mais nova que a Cecília Lemes.

    Sim! Já que ela tinha 20 anos na época, então ela nasceu em 1963

  6. #46
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    23/11/11
    Posts
    3.232
    Elenco técnico de Chantecler, de 1991, dublado na MaGa, já na Marshmallow (o elenco já tem no Dublapédia - http://dublanet.com.br/forum1/showth...Rock-A-Doodle))

    O próprio Marcelo Gastaldi narra todo o elenco de dubladores e equipe técnica. - Aos 6:50: https://m.youtube.com/watch?v=Q_I59HXeQGU

    Como isso é algo raríssimo e pode sumir da internet, vou colocar o elenco técnico por escrito:

    "EQUIPE TÉCNICA:
    José Roberto
    Juvenal Dias
    Mauro Faverani
    Sérgio Juvini
    Vanderlei Andrade

    ...

    COORDENAÇÃO DE DUBLAGEM
    Lucilene Pacheco
    Maria Clara"



    Curiosidades
    1 - Na parte musical, além dos cantores já relatados na página da Dublapédia, Gastaldi menciona Carlos Marques (que obviamente não é o mesmo Carlos Marques, dublador do Rio).

    2 - Gastaldi, tanto no início quanto no final do filme menciona: "Versão Maga, gravada nos estúdios da Marshmallow".

    3 - O José Roberto e o Vanderlei Andrade, da equipe técnica, devem ser os mesmos José Roberto e Vanderlei Andrade da equipe técnica de operação de áudio do filme Chorus Line, dublado na Elenco em 1986, que agora já estava extinta. Pelo visto, eles se transferiram para a Marshmallow.

    4 - Maria Clara, da coordenação, dubla no filme.
    Chaves lendo a carta do Professor Girafales (ou Jirafales):

    Apresentei a pistola:

    Escrevi porque quero tonto lhe afanar as minhas Três Terezas. Para príncipe da condessa eu tenho que pegar teu bruto
    à sua beleza. Cebolas, alhos e em sua beca sorris ao usar dentes. Por isso quero lhe de zer que a senhora tenha cerveja de que me agrada minto.

    P. J.

  7. #47
    MarJulSanSil Avatar de Maria Julia Santana
    Data de Ingresso
    13/01/18
    Localização
    Ceará
    Idade
    15
    Posts
    557
    Alguém sabe onde foi dublado o filme Barbie, a Estrela do Rock, foi na Maga ou na Elenco? Porque tinha vários dubladores de Chaves que dublavam na Maga, como a Cecília Lemes na Barbie em neste filme

  8. #48
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    23/11/11
    Posts
    3.232
    Citação Postado originalmente por Maria Julia Santana Ver Post
    Alguém sabe onde foi dublado o filme Barbie, a Estrela do Rock, foi na Maga ou na Elenco? Porque tinha vários dubladores de Chaves que dublavam na Maga, como a Cecília Lemes na Barbie em neste filme
    Acredito ter sido na Elenco.
    Chaves lendo a carta do Professor Girafales (ou Jirafales):

    Apresentei a pistola:

    Escrevi porque quero tonto lhe afanar as minhas Três Terezas. Para príncipe da condessa eu tenho que pegar teu bruto
    à sua beleza. Cebolas, alhos e em sua beca sorris ao usar dentes. Por isso quero lhe de zer que a senhora tenha cerveja de que me agrada minto.

    P. J.

  9. #49
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    23/11/11
    Posts
    3.232
    Citação Postado originalmente por RHCSSCHR Ver Post
    Pelo menos o SBT fez a honraria de creditar os dubladores da Elenco. Foi no filme Chorus Line - Em Busca da Fama (de 1985, com Michael Douglas), que segundo FOX6466 (o que postou o vídeo com essa cena), foi dublado em 1986. Mas não foi só os dubladores que foram creditados, mas todos os responsáveis pela versão brasileira do filme. Jamais imaginaria que o SBT pudesse ter feito isso nessa época.


    Pra quem não conseguiu ler, aqui vai os créditos exatamente como são descritos:


    "Vozes em Português:
    ELENCO PRODUÇÕES ARTÍSTICAS

    Dublagem:
    CENTRAL DE DUBLAGEM SBT

    Coordenação:
    SALATHIEL LAGE

    Tradução e Adaptação:
    ELIANE BRAS

    Legendagem:
    EDUARDO FREITAS RODRIGUES
    FABIO HENRIQUE KRUBINIKI

    Sonorização e Mixagem:
    WALLACE V. DOS SANTOS
    LEONARDO BRESSAN NETO

    Supervisão de Sonoplastia:
    AROLDO WOSCH

    Operação de Audio:
    GERALDO F. DOS SANTOS
    JOSE ROBERTO DOS SANTOS
    VANDERLEI ANDRADE

    Operação de VT:
    JORGE POLITO
    CLAUDIO ROBERTO DOS SANTOS
    JOÃO CARLOS PEIXOTO
    PAULO REINALDO DOS SANTOS
    RAFAEL M. B. GARCIA

    Supervisão Técnica:
    JOSE CARLOS MELERO

    Chefe de Operações Técnicas:
    ANTONIO CARLOS DORIGATTI

    Apoio Musical:
    MARIO LUCIO DE FREITAS

    Apoio Administrativo:
    SILVIO CELSO DOS SANTOS
    IVAN JOSÉ RIBEIRO

    Dubladores:
    RENATO MÁRCIO
    POTYGUARA LOPES
    EZIO RAMOS
    NELSON BAPTISTA
    OSMIRO CAMPOS
    CECILIA LEME (Lemes)
    DENISE SIMONETTO
    MARCELO COUTINHO (José Marcelo Coutinho)
    ORLANDO VIGIANI
    LEDA FIGUEIRO
    ARLETE MONTENEGRO
    MARCIA GOMES
    THELMA LUCIA
    NELSON MACHADO
    FABIO VILLA LONGA
    SANDRA CAMPOS
    MARLY MARCEL
    ROSANA PERES
    MARA LISI (Tartarine)
    MARCOS D'ALVES
    CARLOS CAMPANILE
    JOÃO PAULO (provavelmente o João Paulo Ramalho)
    JOSE SOARES
    MARTA VOLPIANI"

    Então, conclui-se que o diretor de dublagem foi quem?
    CONFIRMADO! Foi o Renato Márcio quem dublou o Michael Douglas, de acordo com o Marcelo Almeida.

    Só falta descobrirmos quem dublou o Hector Bonilla (o astro que caiu na vila) nas novelas Viviana - Em Busca do Anor e Soledade (Soledad), ambas dubladas na Elenco e exibidas pelo SBT na década de 80. É bem provável que tenha sido o Mauro de Almeida em Viviana.
    Chaves lendo a carta do Professor Girafales (ou Jirafales):

    Apresentei a pistola:

    Escrevi porque quero tonto lhe afanar as minhas Três Terezas. Para príncipe da condessa eu tenho que pegar teu bruto
    à sua beleza. Cebolas, alhos e em sua beca sorris ao usar dentes. Por isso quero lhe de zer que a senhora tenha cerveja de que me agrada minto.

    P. J.

  10. #50
    MarJulSanSil Avatar de Maria Julia Santana
    Data de Ingresso
    13/01/18
    Localização
    Ceará
    Idade
    15
    Posts
    557
    Citação Postado originalmente por RHCSSCHR Ver Post
    Acredito ter sido na Elenco.
    O único jeito de saber da confirmação se a Elenco foi o estúdio que dublou Barbie, a Estrela do Rock nos anos 80, é contatar a Cecília Lemes ou um dos poucos dubladores que participaram da dublagem desse filme que ainda estão vivos

    E aliás eu posso contatar a Cecília Lemes no Facebook via Messenger, tem o perfil do Face dela?

Página 5 de 7 PrimeiroPrimeiro ... 34567 ÚltimoÚltimo

Tópicos Similares

  1. I Love Lucy de volta no SBT. Será que vem com dublagem MAGA?
    Por Thiago. no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 31
    Último Post: 25/06/19, 10:11
  2. Estúdio 24 (Chante!)
    Por Reinaldo no fórum Dublapédia :: Seriados e Minisséries
    Respostas: 0
    Último Post: 15/03/15, 00:58

Tags para este Tópico

Permissões de Postagem

  • Você não pode iniciar novos tópicos
  • Você não pode enviar respostas
  • Você não pode enviar anexos
  • Você não pode editar suas mensagens
  •