A antiga série de TV dos Batutinhas teve 4 dublagens diferentes no Brasil. O Beto Anoniman postou um comparativo entre a 1a e a 2a dublagens, com a seguinte descrição esclarecedora sobre as 4 dublagens:
"Aqui trecho comparando a 1ª e 2ª dublagens, ambas perdidas para sempre, da série de TV "Os Batutinhas" ("Our Gang"). A 2ª dublagem, apesar de muito boa, fez uma tremenda confusão ao trocar, além do título da série, os nomes de todos os personagens do programa. Percebam também que o áudio de fundo é daqueles utilizados no Chaves. Na época do orkut, foi criada até mesmo uma comunidade chamada "É Beto e não Espeto" por causa do filme exibido na Rede Globo, que tinha sim acertado o nome traduzido do Alfafa, eis que o estúdio de dublagem contratado se baseou na dublagem mais antiga. Foi também feita uma 3ª dublagem, realizada pelo extinto estúdio de dublagem Telecine na década de 60 e uma 4º dublagem realizada pelo estúdio ETC Filmes, nos anos 2000. Os episódios do desenho animado foram dublados pela Álamo São Paulo. Postado por Beto Anoniman.
1ª dublagem
Nome da série: Os Batutinhas
Exibição: TV Educativa
Década de 70
Personagens principais deste episódio: Batatinha e Espeto
Distribuição: DIF
Versão Brasileira: Odil Fono Brasil Sociedade Anônima São Paulo
Nome do episódio: Grande Concurso
2ª dublagem
Nome da série: Os Garotinhos
Exibição: TV Corcovado
Década de 80
Personagens principais deste episódio: Marquinhos e Beto
Uma dublagem: Elenco. Gravado nos estúdios da TVS
Nome do episódio: Beto, o Cantor"
https://m.youtube.com/watch?v=euBJh_zLvsQ