Página 24 de 219 PrimeiroPrimeiro ... 1422232425263474124 ... ÚltimoÚltimo
Resultados 231 a 240 de 2187
  1. #231
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Thiago.
    Data de Ingresso
    04/07/13
    Posts
    5.536
    Era melhor ter escalado o Manolo no Ashton.

  2. #232
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Kenta
    Data de Ingresso
    03/01/11
    Idade
    34
    Posts
    365
    Citação Postado originalmente por Reinaldo Ver Post
    estranho no começo não tinha dublagem, é recente essa então, MJ no Danny Maserson BIZARRO. mto tosco sério.
    Pior que parece que essa dublagem nem é tããão recente assim, o Charles comentou no Twitter em 2011, com o Hermes Baroli, que, além do Pégaso (de Cavaleiros do Zodíaco, se referindo aqui ao Lost Canvas), também tinha pegado dele o Ashton Kutcher. E é o único registro que se tem até hoje do Charles dublando o Ashton, então pode ser que já estivessem dublando a série nessa época.

  3. #233
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Reinaldo
    Data de Ingresso
    12/11/04
    Posts
    23.931
    Citação Postado originalmente por Kenta Ver Post
    Pior que parece que essa dublagem nem é tããão recente assim, o Charles comentou no Twitter em 2011, com o Hermes Baroli, que, além do Pégaso (de Cavaleiros do Zodíaco, se referindo aqui ao Lost Canvas), também tinha pegado dele o Ashton Kutcher. E é o único registro que se tem até hoje do Charles dublando o Ashton, então pode ser que já estivessem dublando a série nessa época.
    nossa engavetar por tanto tempo é bem estranho, a um tempinho eu conferi e só tinha legendada a série no Netflix, é novidade essa dublagem carioca só sabia a paulista que passou na extinta rede 21 e band - foram dubladas só as 2 primeiras temporadas.

  4. #234
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    13/09/05
    Idade
    32
    Posts
    307
    O engraçado é que só tem 4 episódios dublados na netflix

  5. #235
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Reinaldo
    Data de Ingresso
    12/11/04
    Posts
    23.931
    Citação Postado originalmente por Bruno Monteiro Ver Post
    O engraçado é que só tem 4 episódios dublados na netflix
    kkkk. parece até piada mas se tratando de Netflix não duvido que não dublaram o restante.

  6. #236
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Fábio
    Data de Ingresso
    08/05/12
    Posts
    4.570
    Citação Postado originalmente por Reinaldo Ver Post
    estranho no começo não tinha dublagem, é recente essa então, MJ no Danny Maserson BIZARRO. mto tosco sério.
    É, sofrível aquela série The Ranch com ele dublando o Masterson.


    Aquela série da família de ets disfarçados na terra tbm deve ter sido dublado só as temporadas iniciais,né?

  7. #237
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    08/10/05
    Posts
    194
    Pow gostava tanto da dublagem paulista de That 70's Show . O Wendell Bezerra no Danny Masterson e o Yuri Chesman no Wilmer Valderrama era sensacional. E até o Marcelo Campos no Ashton , tava muito bom, mesmo q o Hermes fosse a melhor opção.

    Já essa dublagem carioca ai, ta muito ruim mesmo infelizmente

  8. #238
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Gabriel Firmeza D+
    Data de Ingresso
    06/06/12
    Idade
    34
    Posts
    295
    Citação Postado originalmente por Bruno Monteiro Ver Post
    Não sei se já foi falado aqui mas " Thats 70 show" está diposnivel dublado, dublagem carioca, direção do Mario Jorge, com Felipe Drummond no Topher Grace, Charles Emmanuel no Ashton Kutcher, Carol Crespo na Mila Kunis, Renan Freitas no Wilmer Valderrama, Mariana Torres na Laura Prepon, Mário Jorge no Danny Masterson e Helio Ribeiro no Kurtwood Smith
    Será que a Netflix não sabia que a dublagem da série já havia se iniciado em São Paulo, me parece que a primeira temporada foi feita na Dublavideo.

  9. #239
    O internacional Avatar de Tommy Wimmer
    Data de Ingresso
    03/05/13
    Localização
    Los Angeles, California
    Idade
    30
    Posts
    5.157
    Jurava que fosse feita na Marshmallow.
    A minha estratégia é um segredo.

  10. #240
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    05/01/11
    Idade
    32
    Posts
    1.820
    Fui ver os créditos do filme novo da Netflix "A Incrível Jessica James" pois estranhei a dublagem do trailer ainda mais com a escalação da Erika Menezes numa atriz que ela dubla em Master of None e me surpreendi com isso.

    Screen Shot 2017-08-01 at 12.57.25 PM.jpg

    A dublagem é de Campinas? São 4 diretores de dublagem e dois estúdios diferentes? Alguém já viu isso?

Tópicos Similares

  1. Novidades sobre a Crunchyroll
    Por SuperBomber3000 no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 4207
    Último Post: Ontem, 11:48
  2. Novidades sobre a DC Comics
    Por Daniel Felipe no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 1146
    Último Post: 04/03/24, 11:26
  3. Novidades sobre Lionsgate+ (ex-StarzPlay)
    Por SuperBomber3000 no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 55
    Último Post: 29/11/23, 16:06
  4. Novidades sobre Discovery+
    Por SuperBomber3000 no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 20
    Último Post: 03/07/23, 23:10
  5. Novidades sobre Star+
    Por SuperBomber3000 no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 2
    Último Post: 02/07/21, 14:04

Tags para este Tópico

Permissões de Postagem

  • Você não pode iniciar novos tópicos
  • Você não pode enviar respostas
  • Você não pode enviar anexos
  • Você não pode editar suas mensagens
  •