Está boa a dublagem.
Erlaine Fonseca voltou a dublar o Toalinha em South Park
SouthParkEsp.jpg
De resto, parece que infelizmente a Liliam Viana já era de vez da dublagem...
A Vingança dos Dragões Verdes/ As Leis do Crime
credito.jpg
Sim, o Marlon Zé
https://m.facebook.com/marlon.zeh
Ele dirige em Buenos Aires. Tópico errado.
Detetive Conan voltou a ser dublado em inglês, a série pelo menos. Só que inicialmente ela foi dublada no Texas nos primeiros 130 episódios, depois alguns anos mais tarde alguns filmes foram dublados na Califórnia, e agora o Grupo Macias de Miami começou a dublar o anime a partir do episódio 965 para o Tubi. O Alex Teixeira e alguns outros poucos nomes brasileiros que lá trabalham estão no elenco, que também manteve alguns nomes dos filmes dublados em Los Angeles.
Eu não duvido que isso possa ter dedo da Fundação Japão ou da TMS. Não que vá nos afetar diretamente agora, mas pode ser um indicativo para o futuro.
Por sinal, os americanos não curtiram tanto essa versão, muitos deles são apegados com a dublagem da Funimation dos primeiros 130 episódios, mas além disto, Miami quando se fala de dublagem americana seria um equivalente a Curitiba/Belo Horizonte aqui no Brasil, com nomes muito crus no mercado e diretores inexperientes que deixam passar um monte de coisa que não devia. Esse trecho aqui (que tem o Alex Teixeira numa fala rápida, mas o foco é em outro personagem) foi bem criticado: https://twitter.com/MichaelToole/sta...67905694699521
Última edição por SuperBomber3000; 04/03/23 às 14:58.