Página 127 de 130 PrimeiroPrimeiro ... 2777117125126127128129 ... ÚltimoÚltimo
Resultados 1.261 a 1.270 de 1297
  1. #1261
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Reinaldo
    Data de Ingresso
    12/11/04
    Posts
    24.931
    Citação Postado originalmente por Jotacê Ver Post
    No episódio 16 da 2ª temporada de Law and Order: SVU, o locutor fala "distribuição: Fox Film do Brasil"... sendo que a série é produzida pela UNIVERSAL!
    E eu fiquei tipo assim:
    Anexo 94949

    Quê? Como assim, mano? Completo desleixo e desatenção por parte do estúdio.
    Herbert Richers ..

  2. #1262
    Ilusionista do Dublanet ✨ Avatar de Raposita
    Data de Ingresso
    14/08/20
    Localização
    Hell of January 🔥
    Idade
    24
    Posts
    8.922
    Em Space Jam: O Jogo do Século tem um efeito estranho na voz do Sr. Swackhammer aos 07:29 como se a voz estivesse sendo acelerada: https://redecanais.foo/space-jam-o-j...6dbfdc105.html
    Amar não é pecado! 🍃

  3. #1263
    Fiscal do Dublanet
    Data de Ingresso
    21/11/04
    Localização
    Santo André - SP
    Idade
    43
    Posts
    16.909
    Hoje Vi um Episódio de Os Jovens Titãs em Ação que Faz Homenagem aos Anos 90 e Tinham Várias Referências aos Filmes e Entre Eles Estava o Filme Edward Mãos de Tesoura que Virou Freddy Mãos de Garfo, Mas na Parte em que o Dono da Locadora (que os Titãs o Chamam de O Maluco do Controle Remoto que é o Vilão) Está com um Cliente no Balcão e na Tela do Computador (Antigo por Sinal) Tá Escrito a Palavra Fork (Garfo em Inglês), Mas o Dublador do Dono (Dublador Ruim por Sinal) Fala "Freddy Mãos de Tesoura'', Isso é uma Gafe Gravíssima.

  4. #1264
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    23/07/12
    Idade
    36
    Posts
    4.181
    Citação Postado originalmente por Raposita Ver Post
    Em Space Jam: O Jogo do Século tem um efeito estranho na voz do Sr. Swackhammer aos 07:29 como se a voz estivesse sendo acelerada: https://redecanais.foo/space-jam-o-j...6dbfdc105.html
    e no especial dos Jovens Titãs Em Ação assistindo Space Jam,o Isaac Bardavid retornou no alienígina dele(nas cenas com os titãs. Nas cenas do filme,usaram a dublagem original do filme mesmo,tirando alguns trechos redublados),e é muito perceptível que ele gravou de casa e em um equipamento improvisado. A qualidade do áudio das falas dele é muito inferior ao dos outros personagens(e esse foi um dos últimos trabalhos dele,e um dos poucos que ele fez na pandemia)

  5. #1265
    Ilusionista do Dublanet ✨ Avatar de Raposita
    Data de Ingresso
    14/08/20
    Localização
    Hell of January 🔥
    Idade
    24
    Posts
    8.922
    Citação Postado originalmente por johnny-sasaki Ver Post
    e no especial dos Jovens Titãs Em Ação assistindo Space Jam,o Isaac Bardavid retornou no alienígina dele(nas cenas com os titãs. Nas cenas do filme,usaram a dublagem original do filme mesmo,tirando alguns trechos redublados),e é muito perceptível que ele gravou de casa e em um equipamento improvisado. A qualidade do áudio das falas dele é muito inferior ao dos outros personagens(e esse foi um dos últimos trabalhos dele,e um dos poucos que ele fez na pandemia)
    Não sabia desse fato sobre a dublagem do especial. Mas retomando à dublagem do filme do Space Jam: fui conferir o idioma original em inglês e não tinha efeito nenhum na voz do personagem
    Amar não é pecado! 🍃

  6. #1266
    Ilusionista do Dublanet ✨ Avatar de Raposita
    Data de Ingresso
    14/08/20
    Localização
    Hell of January 🔥
    Idade
    24
    Posts
    8.922


    Um gafe envolvendo o Meião, amigo do Spencer de ICarly
    Amar não é pecado! 🍃

  7. #1267

  8. #1268
    Ilusionista do Dublanet ✨ Avatar de Raposita
    Data de Ingresso
    14/08/20
    Localização
    Hell of January 🔥
    Idade
    24
    Posts
    8.922
    Citação Postado originalmente por Johnny84 Ver Post
    Como o Disney+ deixou esse erro passar?
    https://bsky.app/profile/maxwelolind.../3l53punqw2d2k
    Q esquisito, no cinema a voz dela tava saindo normalmente, deve ter tido algum bug na hora de enviar o filme pro streaming
    Amar não é pecado! 🍃

  9. #1269
    Fiscal do Dublanet
    Data de Ingresso
    21/11/04
    Localização
    Santo André - SP
    Idade
    43
    Posts
    16.909
    Na Versão da VTI de O Máskara, um Policial Grita pro Personagem: "Congele'' (No Original Freeze) e Ele Fica Congelado, Soa Estranho Pois no Brasil Ninguém Grita Essa Palavra e Sim o Bom e Velho "Parado Aí''.
    Última edição por Danilo Powers; 05/10/24 às 19:43.

  10. #1270
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Pedro Pedreira
    Data de Ingresso
    05/03/21
    Localização
    Rio de Janeiro
    Posts
    3.510
    Citação Postado originalmente por Danilo Powers Ver Post
    Na Versão da VTI de O Máskara, um Policial Grita pro Personagem: "Congele'' (No Original Freeze) e Ele Fica Congelado, Soa Estranho Pois no Brasil Nunguém Grita Essa Palavra e Sim o Bom e Velho "Parado Aí''.
    Na real ele fala "Fica frio" na dublagem, pra mim funciona

Tópicos Similares

  1. Dublagens de Curitiba
    Por SuperBomber3000 no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 129
    Último Post: 08/07/24, 22:56
  2. Dublagens piratas
    Por Sync no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 9
    Último Post: 28/09/23, 14:24
  3. Dublagens de Portugal
    Por Sync no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 40
    Último Post: 31/08/22, 20:18
  4. Dublagens clichés
    Por Daniel Felipe no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 19
    Último Post: 31/05/22, 01:19

Permissões de Postagem

  • Você não pode iniciar novos tópicos
  • Você não pode enviar respostas
  • Você não pode enviar anexos
  • Você não pode editar suas mensagens
  •