Citação Postado originalmente por humprey34 Ver Post
O primeiro episódio de Patrulha do Destino possui dois erros que acredito por desatenção do diretor de dublagem ou algum outro motivo. Dois personagens quase que figurantes simplesmente não tiveram suas falas dubladas sendo que eles interagem com os atores principais. Na correria deve ter passado batido mas não entendo como alguém não revisou isso.
Já vi um erro desse, mas em CSI: Miami (que foi feito em outro estúdio, não me lembro qual). Me lembro que uma personagem (interpretada pela Lucy Hale) interagia com uma sósia (também interpretada pela Lucy) e, na dublagem do AXN (não sei a da Record), não mixaram as falas da tal sósia. Me pergunto se ninguém no estúdio se incomoda em checar o episódio antes de mandar pra emissora ou se a própria emissora não faz revisão antes de ir ao ar.