Página 10 de 117 PrimeiroPrimeiro ... 891011122060110 ... ÚltimoÚltimo
Resultados 91 a 100 de 1164
  1. #91
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de rodolfoalbiero
    Data de Ingresso
    17/10/05
    Idade
    40
    Posts
    1.537
    Mas essa não é erro. Píer também já foi incorporado aos dicionários brasileiros e é um termo usado em navegação. Em Santos, por exemplo, existem dois píeres na Ponta da Praia.

  2. #92
    Fiscal do Dublanet
    Data de Ingresso
    21/11/04
    Localização
    Santo André - SP
    Idade
    43
    Posts
    15.329
    Obrigado pela Explicação, Vi De Volta a Praia dos Amores Hoje de Manhã no Paramount.

  3. #93
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    28/04/13
    Posts
    394
    No episodio "Zeta" em Batman do Futuro, a voz que anuncia os embarques e desembarques anuncia na versao americana que um trem vindo de Central City (a cidade do Flash) esta chegando na estacao de Gotham, mas na dublagem brasileira, Central City foi traduzido como "centro da cidade" (wtf).

  4. #94
    Fiscal do Dublanet
    Data de Ingresso
    21/11/04
    Localização
    Santo André - SP
    Idade
    43
    Posts
    15.329
    Num Desenho do Tom & Jerry Dublado na BKS a Dona do Tom o Chama de Herman Sabe-se Lá Porquê

  5. #95
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    08/07/15
    Idade
    26
    Posts
    16
    No último episódio da 4º Temporada de Breaking Bad, Walter White(dublado pelo Armando Tiraboschi) diz a Skyler:
    - Eu ganhei

    No Primeiro episódio da 5º Temporada a cena é repetida, mas ele diz:
    - Eu venci

  6. #96
    Fiscal do Dublanet
    Data de Ingresso
    21/11/04
    Localização
    Santo André - SP
    Idade
    43
    Posts
    15.329
    Em Homens de Preto 1 Quando Will Smith Deixa uma Bolinha Cair Sem Querer na M.I.B., o Tommy Lee Jones Diz que a Bolinha Foi Responsável por 1 Blecaute Ocorrido Anos Antes, Mas Júlio Chaves Fala que o Blecaute Ocorreu em 1997, o que é Impossível Pois 1997 é o Ano do Filme.
    Última edição por Danilo Powers; 21/09/17 às 16:37.

  7. #97
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    19/07/10
    Posts
    12.366
    Citação Postado originalmente por Danilo Powers Ver Post
    Em Homens de Preto 1 Quando Will Smith Deixa uma Bolinha Cair Sem Querer na M.I.B., o Tommy Lee Jones Diz que a Bolinha Foi Responsável por 1 Terremoto Ocorrido Anos Antes, Mas Júlio Chaves Fala que o Terremoto Ocorreu em 1997, o que é Impossível Pois 1997 é o Ano do Filme.
    nem vou tentar comentar esse detalhe "...o que é Impossível Pois 1997 é o Ano do Filme."

    Em algum momento do filme é dito que eles estão em 1997 ?

  8. #98
    Fiscal do Dublanet
    Data de Ingresso
    21/11/04
    Localização
    Santo André - SP
    Idade
    43
    Posts
    15.329
    Não, Só na Dublagem, Outra Gafe: Num Desenho do Pica Pau em que Ele é Delegado (Do Oeste) a Voz Original do Dooley Aparece Depois da Fala em Português.

  9. #99
    Fiscal do Dublanet
    Data de Ingresso
    21/11/04
    Localização
    Santo André - SP
    Idade
    43
    Posts
    15.329
    Geralmente na Dublagem de Filmes Políticos a Palavra Congressman é Erroneamente Traduzida Como Congressista (Embora Existe Essa Palavra nos Nossos Dicionários), Caso de Legalmente Loira 2, Mas em A Volta do Todo Poderoso Influenciado pelo Escândalo do Mensalão do Governo Lula Congressman Recebeu a Tradução Certa: Deputado (Curiosamente no Final do Filme uma Jornalista Dublada pela Priscila Amorim Menciona o Termo CPI que Não Existe na Versão Original).
    Última edição por Danilo Powers; 19/05/17 às 11:50.

  10. #100
    Aura Tradutória Avatar de Twero
    Data de Ingresso
    07/10/12
    Localização
    Belém, PA
    Idade
    31
    Posts
    85
    Um erro gravíssimo de traduçã oqeu vi enquanto assistia Lincoln dublado.

    Em um determinado momento do filme, Lincoln afirma que precisa de TREZE votos para que o abolimento da escravatura fosse aprovado.
    Em verdade, era preciso de TRINTA, como é dito ao longo de todo filme.

    Troca Thirteen por Thirty é tirar sarro com a minha cara.

Tópicos Similares

  1. Dublagens de Curitiba
    Por SuperBomber3000 no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 123
    Último Post: Hoje, 13:39
  2. Dublagens piratas
    Por Sync no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 9
    Último Post: 28/09/23, 14:24
  3. Dublagens de Portugal
    Por Sync no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 40
    Último Post: 31/08/22, 20:18
  4. Dublagens clichés
    Por Daniel Felipe no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 19
    Último Post: 31/05/22, 01:19

Permissões de Postagem

  • Você não pode iniciar novos tópicos
  • Você não pode enviar respostas
  • Você não pode enviar anexos
  • Você não pode editar suas mensagens
  •