Página 41 de 118 PrimeiroPrimeiro ... 3139404142435191 ... ÚltimoÚltimo
Resultados 401 a 410 de 1175
  1. #401
    Fiscal do Dublanet
    Data de Ingresso
    21/11/04
    Localização
    Santo André - SP
    Idade
    43
    Posts
    15.378
    No Episódio A Cauda de Charlene da Família Dinossauros Quando Rola a Vinheta (Real) do Canal ABC, o Locutor Fala Assim: "Pangaré Assiste a ABC'', na Verdade Ele Menciona o Antigo Continente Pangeia, Não Sei de Onde Traduziram Pangaré.

  2. #402
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    19/07/10
    Posts
    12.389
    Como todos devem saber a 17a temporada de grey's anatomy está abordando a pandemia de COVID e com isso todos os personagens da série estão usando máscaras e o áudio dos(as) atores/atrizes estão abafados por causa das máscaras. Porém, quando coloquei para assistir dublado a minha surpresa foi que os áudios dos dubladores estavam perfeitos, limpos ou seja, enquanto os personagens estão usando máscaras, os dubladores não utilizam nada para dar a sensação de áudio abafado devido as máscaras e esse erro causa um distanciamento entre os personagens e os dubladores e um estranhamento para quem assiste.

  3. #403
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de OlavoRocca
    Data de Ingresso
    13/07/20
    Localização
    Natal, RN
    Posts
    911
    Citação Postado originalmente por Paseven Ver Post
    Como todos devem saber a 17a temporada de grey's anatomy está abordando a pandemia de COVID e com isso todos os personagens da série estão usando máscaras e o áudio dos(as) atores/atrizes estão abafados por causa das máscaras. Porém, quando coloquei para assistir dublado a minha surpresa foi que os áudios dos dubladores estavam perfeitos, limpos ou seja, enquanto os personagens estão usando máscaras, os dubladores não utilizam nada para dar a sensação de áudio abafado devido as máscaras e esse erro causa um distanciamento entre os personagens e os dubladores e um estranhamento para quem assiste.
    O efeito Power Rangers...

  4. #404
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    19/07/10
    Posts
    12.389
    Citação Postado originalmente por OlavoRocca Ver Post
    O efeito Power Rangers...
    power rangers nunca vi em inglês pra poder comparar. Porém, eu iria mais longe pra dizer efeito tokusatsu.

  5. #405
    Fiscal do Dublanet
    Data de Ingresso
    21/11/04
    Localização
    Santo André - SP
    Idade
    43
    Posts
    15.378
    No Episódio de Todo Mundo Odeia o Chris do Cachorro Neguinho, o Drew e a Tônya Leem a Revista da TV e Acontece umas Citações Estranhas Como "Moses Gunn Vai Estar no Jefferson'' ao Invés de Moses Gunn Vai Estar nos Jeffersons (O Seriado The Jeffersons, Inédito Por Aqui) e Menciona um Certo Programa Chamado Little House Quando Estão se Referindo ao Seriado Os Pioneiros (Little House on the Praire), A Tradução do Seriado é Muito Ruim.

  6. #406
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Reinaldo
    Data de Ingresso
    12/11/04
    Posts
    24.109
    Citação Postado originalmente por Danilo Powers Ver Post
    No Episódio de Todo Mundo Odeia o Chris do Cachorro Neguinho, o Drew e a Tônya Leem a Revista da TV e Acontece umas Citações Estranhas Como "Moses Gunn Vai Estar no Jefferson'' ao Invés de Moses Gunn Vai Estar nos Jeffersons (O Seriado The Jeffersons, Inédito Por Aqui) e Menciona um Certo Programa Chamado Little House Quando Estão se Referindo ao Seriado Os Pioneiros (Little House on the Praire), A Tradução do Seriado é Muito Ruim.
    com certeza você faria melhor. não acho que seja gafe, tem variantes, do não saberem se é filme ou série ou mesmo se foi lançado aqui no Brasil..

  7. #407
    MarJulSanSil Avatar de Maria Julia Santana
    Data de Ingresso
    13/01/18
    Localização
    Fortaleza, Ceará
    Idade
    19
    Posts
    1.174
    Na introdução live-action do Ralph Bakshi no episódio Cães Bombeiros 2 de Ren e Stimpy "Só para Adultos", tem erros de pronúncia dos sobrenomes do Bakshi e do John Kricfalusi, pronunciados erroneamente como Bas"ki" e Kric"fausi" na introdução

  8. #408
    Eu odeio a Disney Avatar de Joserlock
    Data de Ingresso
    16/07/20
    Posts
    5.466
    Em Vingadores Unidos lembro q em uma fala eles traduzem o nome "Victor Von Doom" para "Victor Von Destino".

    Um pequeno gafezinho ai já q o nome civil do personagem nunca foi traduzido e sim o seu alter-ego (Doutor Destino/Doctor Doom).

    Seria a mesma coisa do Dr. Estranho chegar e dizer "oi eu sou o Stephen Estranho".

  9. #409
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.480
    Citação Postado originalmente por Paseven Ver Post
    power rangers nunca vi em inglês pra poder comparar. Porém, eu iria mais longe pra dizer efeito tokusatsu.
    Sim, efeito tokusatsu faz sentido. Com aquelas máscaras inteiras que cobrem o rosto todo os caras não tem um efeito sequer na voz.

  10. #410
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    19/07/10
    Posts
    12.389
    Citação Postado originalmente por SuperBomber3000 Ver Post
    Sim, efeito tokusatsu faz sentido. Com aquelas máscaras inteiras que cobrem o rosto todo os caras não tem um efeito sequer na voz.
    acho que o efeito mais próximo do real (máscara de tokusatsu) seria a máscara do bane em cavaleiro das trevas ressurge.

    acho que qualquer filme, animação e/ou série onde o(a) ator/atriz possui alguma máscara o efeito não existe e pode ser nos filmes/séries da marvel, séries tokusatsu e desenhos/anime no geral.

Tópicos Similares

  1. Dublagens de Curitiba
    Por SuperBomber3000 no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 123
    Último Post: 19/04/24, 13:39
  2. Dublagens piratas
    Por Sync no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 9
    Último Post: 28/09/23, 14:24
  3. Dublagens de Portugal
    Por Sync no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 40
    Último Post: 31/08/22, 20:18
  4. Dublagens clichés
    Por Daniel Felipe no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 19
    Último Post: 31/05/22, 01:19

Permissões de Postagem

  • Você não pode iniciar novos tópicos
  • Você não pode enviar respostas
  • Você não pode enviar anexos
  • Você não pode editar suas mensagens
  •