Página 35 de 177 PrimeiroPrimeiro ... 2533343536374585135 ... ÚltimoÚltimo
Resultados 341 a 350 de 1770
  1. #341
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    08/10/05
    Idade
    32
    Posts
    7.175
    Citação Postado originalmente por rodineisilveira Ver Post
    Alguém aí sabe qual foi o último trabalho de dublagem da Aliomar de Mattos (Pedrita e a 3ª voz da Betty em Os Flintstones; Tabatha [Erin Murphy] em A Feiticeira; Irmã Bertrille [Sally Field] em A Noviça Voadora; 99 [Barbara Feldon] em Agente 86, etc.)?
    Não sei te responder Rodinei, só sabemos que a Aliomar parou de dublar por volta de 1984 e ao que parece nunca mais retornou. Provavelmente deve ter sido alguma coisa na Álamo, que absorveu boa parte do elenco da AIC ou da BKS, herdeira do estúdio.

  2. #342
    O internacional Avatar de Tommy Wimmer
    Data de Ingresso
    03/05/13
    Localização
    Los Angeles, California
    Idade
    30
    Posts
    5.158
    Citação Postado originalmente por Danilo Powers Ver Post
    Jéssica Marina Tava Sumida, Mas Vi o Nome Dela nas Vozes Adicionais no Post de O Durão.
    A Jéssica também dubla a contestante gótica na nova temporada de Drama Total.

    Na verdade a Roberta Nogueira não sumiu, ela ainda dubla na Alcatéia.

  3. #343
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    30/06/05
    Localização
    São Paulo - SP
    Idade
    59
    Posts
    1.618

    Exclamation Eis alguns trabalhos de dublagem que a Aliomar de Mattos fez, antes de 84

    Citação Postado originalmente por taz Ver Post
    Não sei te responder Rodinei, só sabemos que a Aliomar parou de dublar por volta de 1984 e ao que parece nunca mais retornou. Provavelmente deve ter sido alguma coisa na Álamo, que absorveu boa parte do elenco da AIC ou da BKS, herdeira do estúdio.
    Antes de 84, a Aliomar de Mattos dublou a Pedrita adolescente em Flintstones & Cia. (Hanna-Barbera/Columbia Pictures, 1980), e a Betty no especial O Natal dos Flintstones (1977). Estes são alguns trabalhos de dublagem que ela fez antes de parar em 84.



  4. #344
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    08/10/05
    Idade
    32
    Posts
    7.175
    Citação Postado originalmente por rodineisilveira Ver Post
    Antes de 84, a Aliomar de Mattos dublou a Pedrita adolescente em Flintstones & Cia. (Hanna-Barbera/Columbia Pictures, 1980), e a Betty no especial O Natal dos Flintstones (1977). Estes são alguns trabalhos de dublagem que ela fez antes de parar em 84.
    Interessante, a Aliomar realmente foi "sumindo" aos poucos até desaparecer de vez, um talento extraordinário, queria que ela tivesse seguido na carreira, mas cada qual segue o seu caminho. O Silvio Mattos é que ainda continua trabalhando firme e forte, mas também nunca mais fez nada em dublagem.

    Eu acho que assisti a esse Flintstone & Cia, é o desenho que tem o Frank Frankstone dublado pelo Mário Jorge Montini, e a esposa dele era dublada por uma das minhas dubladoras favoritas Lucy Guimarães, mas realmente não lembro da voz da Pedrita. Tem um desenho dublado já no fim dos anos 80 ou início dos anos 90 na BKS chamado As Novas Aventuras dos Flintstones, onde o Bam-bam é dublado pelo Ézio Ramos e a Pedrita pela Márcia Gomes, nesse desenho eles já são jovens, não são adolescentes de fato, e Aliomar não participou nem fazendo a Betty, que foi dublada na ocasião pela Isaura Gomes, eu acho.

  5. #345
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    30/06/05
    Localização
    São Paulo - SP
    Idade
    59
    Posts
    1.618

    Exclamation Alguns talentos envolvidos na dublagem de "Flintstones & Cia." (1980)

    Ainda, na dublagem de Flintstones & Cia. (Hanna-Barbera/Columbia Pictures, 1980) - feita aqui em São Paulo pela BKS, tínhamos, também, o saudoso Ézio Ramos dublando o Múmio (o filho adolescente dos Frankenstones, que era dublado em inglês pelo Paul "Pee-Wee Herman" Reubens), a Telma Lúcia dublando a Caveirosa (a filha bruxinha dos Frankenstones, que era dublada em inglês pela anãzinha Zelda Rubinstein [a médium Tangina da cinessérie Poltergeist]), José Soares no Capitão Caverna (Mel Blanc o dublou em inglês), Marcelo Gastaldi empregando uma voz falseada no Shmoo (Frank Welker o dublou em inglês), e, é claro, Marthus Mathias no Fred, Márcia Gomes na Vilma, Rogério Márcico no Barney e Isaura Gomes na Betty e na Wiggy.





    Última edição por rodineisilveira; 12/02/16 às 15:34.

  6. #346
    O internacional Avatar de Tommy Wimmer
    Data de Ingresso
    03/05/13
    Localização
    Los Angeles, California
    Idade
    30
    Posts
    5.158
    Ouvi a Iara Riça e o Renato Rosenberg na 3a temporada de Turbo FAST agora. Não sabia que eles dublavam na Gramophone.
    A minha estratégia é um segredo.

  7. #347
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    06/07/15
    Posts
    872
    Acho que a última dublagem do Nizo Neto que eu vi foi em "Roubo nas Alturas". Alguém sabe de algum trabalho mais recente dele?

  8. #348
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    23/11/11
    Posts
    5.443
    Citação Postado originalmente por chrisliter1 Ver Post
    Acho que a última dublagem do Nizo Neto que eu vi foi em "Roubo nas Alturas". Alguém sabe de algum trabalho mais recente dele?
    Do Nizo Neto um dos últimos foi em American Pie: O Reencontro, de 2012, dublando o Seann William Scott. Roubo nas Alturas é de 2011.

    Ele dublou recentemente um ninja no filme brasileiro Os Caras de Pau em O Misterioso Roubo do Anel, de 2014.
    "Tá loca, está onde México:

    Aqui sim desgosto, oitenta e cinto.
    Que dirá.. não... queridá... Chiquititinha.
    Lhe sucata onde. E na alergia eu sentei pela loucura, tô com um mico que vai votar.
    "

    Del Ocho, Chavo

  9. #349
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    06/07/15
    Posts
    872
    Citação Postado originalmente por RHCSSCHR Ver Post
    Do Nizo Neto um dos últimos foi em American Pie: O Reencontro, de 2012, dublando o Seann William Scott. Roubo nas Alturas é de 2011.

    Ele dublou recentemente um ninja no filme brasileiro Os Caras de Pau em O Misterioso Roubo do Anel, de 2014.
    Grato pelas informações. Tinha até me esquecido desse filme dos "Caras de Pau".

  10. #350
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    30/06/05
    Localização
    São Paulo - SP
    Idade
    59
    Posts
    1.618

    Exclamation As vozes do casal Frankenstone em inglês

    Citação Postado originalmente por taz Ver Post
    Interessante, a Aliomar realmente foi "sumindo" aos poucos até desaparecer de vez, um talento extraordinário, queria que ela tivesse seguido na carreira, mas cada qual segue o seu caminho. O Silvio Mattos é que ainda continua trabalhando firme e forte, mas também nunca mais fez nada em dublagem.

    Eu acho que assisti a esse Flintstone & Cia, é o desenho que tem o Frank Frankstone dublado pelo Mário Jorge Montini, e a esposa dele era dublada por uma das minhas dubladoras favoritas Lucy Guimarães, mas realmente não lembro da voz da Pedrita. Tem um desenho dublado já no fim dos anos 80 ou início dos anos 90 na BKS chamado As Novas Aventuras dos Flintstones, onde o Bam-bam é dublado pelo Ézio Ramos e a Pedrita pela Márcia Gomes, nesse desenho eles já são jovens, não são adolescentes de fato, e Aliomar não participou nem fazendo a Betty, que foi dublada na ocasião pela Isaura Gomes, eu acho.
    Ainda em Flintstones & Cia. (Hanna-Barbera/Columbia Pictures 1980), só que no áudio em inglês, Frank Frankenstone era dublado pelo saudoso Charles Nelson Reilly (o Claymore Gregg - neto do Capitão Gregg [Edward Mulhare] - da série Nós e o Fantasma [20th Century Fox, 1968-70]); e sua esposa Oblívia era dublada pela Ruta Lee (do filme Os Três Sargentos [1963]).
    Última edição por rodineisilveira; 16/02/16 às 09:05.

Tópicos Similares

  1. Respostas: 60
    Último Post: 10/02/24, 17:20
  2. Membros Sumidos do Fórum
    Por Danilo Powers no fórum Fala Povo!
    Respostas: 213
    Último Post: 15/11/23, 19:00
  3. Dubladores Oficias - SP e RJ
    Por Jake Caballero no fórum DublaGames
    Respostas: 37
    Último Post: 13/11/23, 13:48
  4. Minidocumentário "Dubladores em Ação!" Dubladores do Chavez dublando
    Por Coverístico no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 4
    Último Post: 18/07/22, 00:17
  5. Dubladores que se inspiraram (ou se inspiram) em outros dubladores
    Por RHCSSCHR no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 13
    Último Post: 14/05/22, 11:02

Permissões de Postagem

  • Você não pode iniciar novos tópicos
  • Você não pode enviar respostas
  • Você não pode enviar anexos
  • Você não pode editar suas mensagens
  •