Página 132 de 203 PrimeiroPrimeiro ... 3282122130131132133134142182 ... ÚltimoÚltimo
Resultados 1.311 a 1.320 de 2025
  1. #1311
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.145
    Citação Postado originalmente por TheIsackChannel Ver Post
    Tem uns casos que ficam legais até, mas a maioria fica estranho mesmo...
    Honestamente, eu não acho a dublagem do Huck péssima, eu diria "mediana pra ruim" mas também não é esse bicho de 7 cabeças que falam que é por aí...
    Se você não acha isso, provavelmente é por causa do trabalho de edição que a Delart fez depois para tentar encaixar a voz dele nos movimentos labiais do personagem, coisa que segundo o Garcia durou mais de 10 horas.

    Tanto que, embora a atuação do Huck seja um tremendo horror e tire completamente a imersão do filme, a voz dele não está mal sincronizada propriamente, só que isso é um mérito da equipe de produção da Delart que ficou 10 horas tentando mexer no que podia na voz do Huck, e não dele próprio.

  2. #1312
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    23/11/11
    Posts
    5.420
    Citação Postado originalmente por SuperBomber3000 Ver Post
    Se você não acha isso, provavelmente é por causa do trabalho de edição que a Delart fez depois para tentar encaixar a voz dele nos movimentos labiais do personagem, coisa que segundo o Garcia durou mais de 10 horas.

    Tanto que, embora a atuação do Huck seja um tremendo horror e tire completamente a imersão do filme, a voz dele não está mal sincronizada propriamente, só que isso é um mérito da equipe de produção da Delart que ficou 10 horas tentando mexer no que podia na voz do Huck, e não dele próprio.
    Com isso que o Garcia falou, agora tá explicado porque muita gente gostou da dublagem, por causa da edição que o pessoal fez. Kkkkk
    "Tá loca, está onde México:

    Aqui sim desgosto, oitenta e cinto.
    Que dirá.. não... queridá... Chiquititinha.
    Lhe sucata onde. E na alergia eu sentei pela loucura, tô com um mico que vai votar.
    "

    Del Ocho, Chavo

  3. #1313
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    26/11/20
    Posts
    858
    Citação Postado originalmente por RHCSSCHR Ver Post
    Com isso que o Garcia falou, agora tá explicado porque muita gente gostou da dublagem, por causa da edição que o pessoal fez. Kkkkk
    Delart então foi braba tentando mexer em tudo pra ficar certinho kkkk

  4. #1314
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.145
    Citação Postado originalmente por RHCSSCHR Ver Post
    Com isso que o Garcia falou, agora tá explicado porque muita gente gostou da dublagem, por causa da edição que o pessoal fez. Kkkkk
    Além de sincronizar por si só, devem ter feito um processo de edição por meio também de autotune, alterando o pitch da voz quando necessário e acelerando ou reduzindo falas.

    Mais de 10 horas para editar uma única voz. Eu não quero nem imaginar como deve ter sido a gravação original, crua do Luciano, se o filme por si só já saiu daquele jeito.

  5. #1315
    Eu odeio a Disney Avatar de Joserlock
    Data de Ingresso
    16/07/20
    Posts
    5.369
    Falando em famoso, o Marcos Veras vai dublar aquele filme A Liga dos Monstros, que no trailer era o Marcelo Pissardini

  6. #1316
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    08/10/05
    Idade
    32
    Posts
    7.180
    Assim, o Garcia foi um dos caras q mais trabalhou com famosos na dublagem. Nao foi pioneiro nesse negocio dos famosos. Mas certamente o q obteve os melhores resultados.

    Ele nao é e nunca foi contra os famosos participarem das dublagens. Se ele falou do Huck é pq o negocio realmente foi complicado.

    Nessa epoca q ele estava na Disney, inclusive, ele ganhou a inimizade de alguns dubladores. Alguns inclusive tinham uma implicancia com ele tambem por isso. Mas nao somente por isso. Se é q me entendem...

    Hoje mudou muito a forma como eu via esse negocio dos famosos na dublagem. É uma questao de marketing. Eles tao la pelo retorno financeiro. E no fim é isso q interessa pros distribuidores. Tudo de resume somente a isso.

    E assim, essas decisoes verticais tomadas pelos gringos. Eles as vezes nao conhecem como funciona o mercado de dublagem no Brasil. Entao eles acham q tudo pode. Tem isso tambem. Eles nao entendem muitas vezes q uma coisa é o cara fazer a voz original lá. Outra coisa é o cara dublar aqui né. Muitos famosos fazem trabalhos incriveis la. A Andrea Romano conseguia resultados incriveis com famosos. Mas la era voz original. Da pra voce ajeitar e tudo. Agora aqui o material ja ta pronto. É bem mais dificil de trabalhar. Mas eles nao entendem. Nem procuram compreender.

  7. #1317
    Duquesa do Dublanet Avatar de Mayruh
    Data de Ingresso
    08/06/20
    Posts
    464
    Não sou 100% contra star talents na dublagem, tem muitos que quando bem dirigidos ficam excelentes, até mesmo na própria Disney. Mas a maioria que fica boa é quase sempre gente que já é ator/atriz/comediante experientes que se deixa ser dirigido e atende as expectativas de quem tá dirigindo. Agora, gente que nem experiência com teatro tem, tipo esses apresentadores, cantores não teatrais, influencers da internet entre outros que tentam fazer o trabalho de qualquer jeito, ta fadado ao fracasso.

  8. #1318
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    19/07/10
    Posts
    12.274

  9. #1319
    Espadachim do Dublanet 🗡 Avatar de Raposita
    Data de Ingresso
    14/08/20
    Localização
    Hell of January 🔥
    Idade
    23
    Posts
    6.344
    Citação Postado originalmente por Paseven Ver Post
    A maturidade do Briggs me impressiona mt! ��❤️
    ​Let's break the ice, baby! 🧊🔥

  10. #1320
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    19/07/10
    Posts
    12.274
    Citação Postado originalmente por Raposita Ver Post
    A maturidade do Briggs me impressiona mt! ��❤️
    os 2 primeiros print foram do começo da história e o último print foi o final dele, mas teve muito desabafo do briggs por toda essa situação e que ele acabou apagando.

Tópicos Similares

  1. Respostas: 110
    Último Post: 12/03/24, 08:54
  2. Pronúncia Correta dos Nomes dos Dubladores
    Por RHCSSCHR no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 134
    Último Post: 29/09/23, 15:29
  3. Filiação dos Dubladores
    Por André Lucas no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 4
    Último Post: 28/04/22, 00:10
  4. Lives dos Dubladores
    Por Henrique Carlassara no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 13
    Último Post: 20/06/21, 12:47
  5. Religiões dos Dubladores
    Por Danilo Powers no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 5
    Último Post: 25/09/16, 17:16

Permissões de Postagem

  • Você não pode iniciar novos tópicos
  • Você não pode enviar respostas
  • Você não pode enviar anexos
  • Você não pode editar suas mensagens
  •