Página 152 de 203 PrimeiroPrimeiro ... 52102142150151152153154162202 ... ÚltimoÚltimo
Resultados 1.511 a 1.520 de 2025
  1. #1511
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Mugen
    Data de Ingresso
    28/01/18
    Idade
    30
    Posts
    1.039
    Citação Postado originalmente por H4RRY Ver Post
    Muito surpreso com o fato do Hermes, que possui exatamente a mesma linha de raciocínio ideológica do tal crítico de cinema, se manifestar contra ele. Que bom que existem pessoas que sabem separar as coisas...
    Só separa o que lhe convém, Hermes é farinha do mesmo saco.

  2. #1512
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Dunkinho
    Data de Ingresso
    05/09/15
    Localização
    No seu coração
    Posts
    1.690
    Citação Postado originalmente por H4RRY Ver Post
    Meu amigo, quem começou esse mar de animosidade foi ele próprio. Mesmo com as groselhas que ele falou, a galera ainda tentou conversar com ele de forma respeitosa a respeito do assunto, e o que ele fez? Simplesmente bloqueou essas pessoas e continuou a falar as groselhas dele achando que não haveria repercussão. Não satisfeito, ainda tentou, de forma covarde, equiparar os fãs de dublagem com bolsonaristas. Deve ser horrível ter um estilo de vida onde a pessoa pensa em Bolsonaro 24hrs por dia querendo saber se ele e a família dele caga mole ou duro. Por mais que o atual presidente seja também um crápula, esse Pablo toma pra sua vida a responsabilidade de falar do cara sempre que possível. Pra ser sincero, nunca li as críticas dele e sinceramente, após tudo isso, nem faço questão. Não simpatizo com gente que tem féu correndo nas veias, e que se ele realmente tem problemas psicológicos, que os trate e que reconheça as merdas e as ofensas que ele proferiu aos fãs de dublagem e a própria dublagem em si.
    Citação Postado originalmente por Maruseru03 Ver Post
    Ele deu block em todo mundo que defendeu a dublagem e ainda falando de forma educada, com argumentos. Ao invés de dizer "tudo bem, respeito sua opinião, mas eu não gosto" o cara ficou dando block geral e teve a pachorra de chamar de quem gosta de dublagem de bolsominion.

    Sei que curtem o trabalho do cara, mas ele merece sofrer todo tipo de cancelamento.
    Eu não tô passando pano pro Villaça, a reação dele foi muito infantil, só não acho que um erro justifica um outro. Talvez eu tenha me expressado errado, me desculpe.
    Por outro lado, de certa forma, entendo essa reação contra ele porque ele tá mexendo com algo que muita gente tem uma memória afetiva, então é como se ele estivesse falando mal da mãe da pessoa. Fazendo um rápido exercício de empatia (sem nenhum objetivo de justificar, apenas entender), não só ele como muitos especialistas do audiovisual argumentam que a dublagem é ruim porque afeta na linguagem fílmica que foi cuidadosamente planejada pelos realizadores da obra, e por isso prejudica a experiência "correta". Isso pra mim soa como uma pessoa que tem uma memória afetiva com o mundo do cinema como um todo. Imagina que você passe a vida inteira apreciando todos os mínimos detalhes de como a interpretação dos atores se complementa com a mise en scene para proporcionar a melhor experiência possível, como o diretor foi genial em dar determinadas orientações ao elenco, como os atores foram talentosos ao imprimirem certos maneirismos a suas falas e como isso aumenta a qualidade do roteiro. Para uma pessoa dessas, a dublagem pode soar quase como um sacrilégio a obra, como se estivesse pisando em tudo o que eles tanto apreciam, eu sei porque eu já fui assim, e até hoje convivo com pessoas assim. Para eles, é necessário defender essa experiência, alguns até apelando para comentários desrespeitosos e infelizes, se impedindo até de enxergar certas coisas, como a acessibilidade que a dublagem proporciona.
    Por mais que eu entenda esse pensamento, eles acabam esquecendo qual é a razão daquilo tudo afinal de contas. Se aquela obra te trouxe alguma coisa e foi importante para você, se você se divertiu ou aprendeu algo, é isso que importa, não interessa se você assistiu dublado ou no idioma original. Dito isso, o incomodo que o Pablo tem com dublagem é o mesmo que muitos fãs de dublagem tem com os comentários dele, porque do mesmo jeito que ele tem uma relação afetiva com a experiência de assistir a uma obra no idioma original, muitas pessoas tem com a dublagem, porque para elas aquilo significa algo que vale a pena defender com todas as forças. Do mesmo jeito que ele todos anos assiste O Poderoso Chefão e aprecia cada detalhe da obra criada pelo Coppola e as atuações geniais do Marlon Brando e do Al Pacino (apreço este que também compartilho, tanto é que é o meu filme preferido), muitas pessoas assistem e reassistem Dragon Ball Z com a excelente dublagem da Álamo, ouvindo todos os detalhes da atuação do Wendel Bezerra. Se para você aquilo significa algo importante, essa experiência é só sua e ninguém te tira isso, e no final é só isso que importa.

    Bem, ele já pediu desculpa pelos seus comentários, e semana que vem todo mundo já vai ter esquecido isso.

  3. #1513
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    01/07/20
    Posts
    987
    Citação Postado originalmente por Dunkinho Ver Post

    Bem, ele já pediu desculpa pelos seus comentários, e semana que vem todo mundo já vai ter esquecido isso.
    Ele pediu desculpas aonde? Fui ver o twiter dele e não vi.

  4. #1514
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Dunkinho
    Data de Ingresso
    05/09/15
    Localização
    No seu coração
    Posts
    1.690
    Citação Postado originalmente por Maruseru03 Ver Post
    Ele pediu desculpas aonde? Fui ver o twiter dele e não vi.
    Ele se declarou autodestrutivo e que não deveria ter comentado aquilo

  5. #1515
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    01/07/20
    Posts
    987
    Citação Postado originalmente por Daniel Felipe Ver Post
    Marco Ribeiro jantou o crítico antidublagem. Muito bom
    E o Pablo respondeu citando o caso Milk: https://twitter.com/pablovillaca/sta...37026463416331

  6. #1516
    Nette und lustige Avatar de Daniel Felipe
    Data de Ingresso
    22/09/12
    Localização
    Brasília,Distrito Federal
    Idade
    28
    Posts
    4.682
    Citação Postado originalmente por Maruseru03 Ver Post
    E o Pablo respondeu citando o caso Milk: https://twitter.com/pablovillaca/sta...37026463416331
    Mas o Marco Ribeiro já dublou outros LGBTs se não me lembro, fora que o Pablo Vilaça não viu todo o contexto da recusa.

  7. #1517
    Nette und lustige Avatar de Daniel Felipe
    Data de Ingresso
    22/09/12
    Localização
    Brasília,Distrito Federal
    Idade
    28
    Posts
    4.682
    Pablo Vilaça merece ser cancelado sim, olha o que ele falou e disse sobre a dublagem e como ele agiu com pessoas que foram educadas.

  8. #1518
    Fiscal do Dublanet
    Data de Ingresso
    21/11/04
    Localização
    Santo André - SP
    Idade
    43
    Posts
    15.374
    Saudades do Rúbens Ewald Filho que Elogiou Até a Dublagem do Waldyr Sant'Anna no Homer Simpson

  9. #1519
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    01/07/20
    Posts
    987
    Citação Postado originalmente por Daniel Felipe Ver Post
    Mas o Marco Ribeiro já dublou outros LGBTs se não me lembro, fora que o Pablo Vilaça não viu todo o contexto da recusa.
    Ele viu sim e essa foi a resposta dele: https://twitter.com/pablovillaca/sta...55704424738825

  10. #1520
    MarJulSanSil Avatar de Maria Julia Santana
    Data de Ingresso
    13/01/18
    Localização
    Fortaleza, Ceará
    Idade
    19
    Posts
    1.174
    Citação Postado originalmente por Danilo Powers Ver Post
    Saudades do Rúbens Ewald Filho que Elogiou Até a Dublagem do Waldyr Sant'Anna no Homer Simpson
    Esse sim era o melhor crítico, onde elogiou muito bem a dublagem, ao contrário desse Pablo que ridiculamente odeia a dublagem. Que o Rubens descanse em paz

Tópicos Similares

  1. Respostas: 110
    Último Post: 12/03/24, 08:54
  2. Pronúncia Correta dos Nomes dos Dubladores
    Por RHCSSCHR no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 134
    Último Post: 29/09/23, 15:29
  3. Filiação dos Dubladores
    Por André Lucas no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 4
    Último Post: 28/04/22, 00:10
  4. Lives dos Dubladores
    Por Henrique Carlassara no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 13
    Último Post: 20/06/21, 12:47
  5. Religiões dos Dubladores
    Por Danilo Powers no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 5
    Último Post: 25/09/16, 17:16

Permissões de Postagem

  • Você não pode iniciar novos tópicos
  • Você não pode enviar respostas
  • Você não pode enviar anexos
  • Você não pode editar suas mensagens
  •