Página 37 de 203 PrimeiroPrimeiro ... 2735363738394787137 ... ÚltimoÚltimo
Resultados 361 a 370 de 2025
  1. #361
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.474
    Citação Postado originalmente por Paseven Ver Post
    pelo que sei é que na época o bruno mello tinha se mudado para os estados unidos por causa de um contrato com a netflix e na mesma época ele postou no facebook as informações.

    fernanda crispim poderia perfeitamente ter se mudado pra são paulo ou até mesmo continuado no rio fazendo sociedade com o irmão, mas acho que ela se mudou pra ter estabilidade financeira. obs: vc n vê ela dublando constantemente lá fora e sim fazendo cursos e aulas de teatro

    julia castro se mudou para os estados unidos pra estudar e agora mora em londres

    igor lott tentou algo no rio e depois sumiu.

    acho assim, me parece que as suas informações as pessoas se mudaram por sofrerem perseguições ou risco de morte sei lá. acho que as vezes algumas informações são mirablantes por não estarmos por dentro do assunto e dai inventamos algo pra poder acreditar.

    Bruno Mello só passou a trabalhar com a Netflix no final de 2018. Antes disso ele foi pra Miami ainda no final de 2016, e dirigiu lá no The Kitchen até começar a trabalhar dentro da Netflix.

    Sobre a Fernanda Crispim, ela dirige mais do que dubla, mas também dubla. Já apareceu em South Park, Fear the Walking Dead, MacMafia e tantas outras produções.

    E o Igor Lott tentou algo no RJ em 2013/2014, depois voltou pra SP (onde dublou Naruto Shippuden e Bleach) até 2016, quando então foi pra Miami e lá está desde então. A voz dele tem aparecido muito em realities do Discovery. Se ligar no Home & Health por exemplo, você vai escutá-lo.


    Citação Postado originalmente por Paseven Ver Post
    pra mim o pior é cliente virar diretor de dublagem.

    isso aconteceu na wan marc e num estúdio do the flash (acho que foi na all dubbing)
    Acredito que foi a All Dubbing mesmo, e provavelmente quando a Krysna dirigiu.

  2. #362
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Reinaldo
    Data de Ingresso
    12/11/04
    Posts
    24.112
    Citação Postado originalmente por SuperBomber3000 Ver Post
    E o Igor Lott tentou algo no RJ em 2013/2014, depois voltou pra SP (onde dublou Naruto Shippuden e Bleach) até 2016, quando então foi pra Miami e lá está desde então. A voz dele tem aparecido muito em realities do Discovery. Se ligar no Home & Health por exemplo, você vai escutá-lo.
    ele não "tentou" ele dublava nos 2 polos e foi um dos diretores no Grupo Macías antes de ir pros EUA


    Citação Postado originalmente por SuperBomber3000 Ver Post
    Krysna Dias ficou tão queimada que foi pra Miami, provavelmente como opção restante de trabalho estável no meio (ou ela poderia ficar tentando fazer pontas em SP). Mas no caso dela, que eu saiba, ela também foi queimada por ter feito c*gada na direção de Flash na All Dubbing.
    Não que ela seja a única diretora a já ter feito cagada, no caso tem outros que parecem ter liberdade pra isso. Mas o caso dela me pareceu bem específico.
    a questão da Krysna ao meu ver não foi pela direção de The Flash mas pelos bastidores de como se tornou diretora (amiga da dona do estúdio e pouco tempo no meio), tanto que ela dirigiu mais coisas antes de se mudar.

    Citação Postado originalmente por SuperBomber3000 Ver Post
    Acredito que foi a All Dubbing mesmo, e provavelmente quando a Krysna dirigiu.
    foi na época de Tthe Flash o elenco não estava contente com o estúdiio/direção o que fez que o GM mandasse todas produções que estava na All Dubbing pra Rio Art

  3. #363
    :D Avatar de Nagato
    Data de Ingresso
    14/02/15
    Localização
    Brasil
    Posts
    1.043
    Citação Postado originalmente por Daniel Felipe Ver Post
    Krysna Dias como dubladora ainda faltava algo e como diretora então,pecou muito e tipo, tem dubladores que demoraram anos para ser diretor e ela em dois anos já virou uma diretora
    Deviam culpar o pessoal dos estúdios em deixar ela dirigir com tão pouco tempo de experiência.

  4. #364
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    19/07/10
    Posts
    12.389



    29:00 marco antônio costa comenta sobre os problemas que ele teve com a disney no filme tomorrowland, numa animação de star wars e numa outra produção no qual ele não comenta e causando o seu desligamento na dublagem do filme piratas do caribe 5

  5. #365
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    19/07/10
    Posts
    12.389
    "Somos um grupo de atores dubladores e profissionais do audiovisual que atuam no mercado da dublagem. Com a pandemia do covid 19 nosso mercado de trabalho se viu numa situação difícil: a dublagem deixou de ser uma opção de renda para atores e atrizes do grupo de risco que se dedicavam exclusivamente a este mercado. Grande parte dos profissionais está sem renda e sem saber quando seria seguro voltar às atividades. São idosos, diabéticos, pessoas com diversos tipos de doenças crônicas. E muitos não possuem possibilidade de gravar de casa. Por isso criamos este espaço para encarar e superar este desafio. E contamos com você para promover ações que viabilizem ajudar nossos colegas deste grupo de risco”. Dá um pulinho ali na web pra checar o pleito dessa turma, que ainda está subindo vídeos e postando textos com uma dedicação digna de reverência. É um gesto de dignidade pra todos nós, nascendo no https://www.dublagembrasileira.org/. #dublagemrj#amodublagem#soudublador#amodublar#dubl agemdequalidade"

  6. #366
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    19/07/10
    Posts
    12.389
    GRAVANDO... EM... 3... 2... 1!!! VALENDO!!������ Agora o teste de equipamento foi de Locução (teste 2/Focusrite)

    https://www.instagram.com/p/B_fn4ZKJsPa/

  7. #367
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Thiago.
    Data de Ingresso
    04/07/13
    Posts
    5.685
    A Fernanda Crispim fez uma live e defendeu a dublagem de Miami, disse que só forma atores e que os dubladores antigos de lá sempre estiveram dispostos a aprender. Críticou quem chama a dublagem de Miami de lixo e também disse que o sol nasce para todos e Miami nunca vai tirar trabalho do Brasil.

    Vocês acham que vai repercutir ou os dubladores toleram mais esse polo hoje em dia?

  8. #368
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.474
    Citação Postado originalmente por Thiago. Ver Post
    A Fernanda Crispim fez uma live e defendeu a dublagem de Miami, disse que só forma atores e que os dubladores antigos de lá sempre estiveram dispostos a aprender. Críticou quem chama a dublagem de Miami de lixo e também disse que o sol nasce para todos e Miami nunca vai tirar trabalho do Brasil.

    Vocês acham que vai repercutir ou os dubladores toleram mais esse polo hoje em dia?
    Olha, fora Igor Lott, Bruno Mello, Júlia Castro, Luiz Laffey, Jorge Júnior, e etc que estão lá estabelecidos, a gente tem nomes como Ricardo Schnetzer, Ricardo Sawaya, Mônica Rossi, Júnior Nannetti e vários outros que inclusive dublaram lá temporariamente enquanto estiveram de passagem, fora o Airam Pinheiro e o Luciano Monteiro que moraram lá um bom tempo e estão de volta aqui no Brasil. O próprio Hermes Baroli junto com a Daniela Piquet (BKS) ajudou nesse processo. Que há mais tolerância para com a dublagem de Miami, eu concordo que há, sem dúvidas.

    Agora, se é uma tolerância de todos os dubladores, isso eu duvido. Ainda tem uns que acham que mandam no mercado (cof, cof, Briggs, cof, cof, Angélica Santos, cof, cof).
    Pois bem, meu lado sádico gostaria de ver uma treta entre eles, rsrs... brincadeira, calma.

    Enfim, é algo que aos poucos pode ir acontecendo, mas que já avançou muito e disso eu não tenho dúvidas. Não fosse isso, o próprio The Kitchen não teria uma filial em SP hoje.
    Por isso, eu acho que não vai repercutir tanto não, sinceramente. Se repercutir, vai ser surpreendente pra mim.

  9. #369
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Thiago.
    Data de Ingresso
    04/07/13
    Posts
    5.685
    Citação Postado originalmente por SuperBomber3000 Ver Post
    Olha, fora Igor Lott, Bruno Mello, Júlia Castro, Luiz Laffey, Jorge Júnior, e etc que estão lá estabelecidos, a gente tem nomes como Ricardo Schnetzer, Ricardo Sawaya, Mônica Rossi, Júnior Nannetti e vários outros que inclusive dublaram lá temporariamente enquanto estiveram de passagem, fora o Airam Pinheiro e o Luciano Monteiro que moraram lá um bom tempo e estão de volta aqui no Brasil. O próprio Hermes Baroli junto com a Daniela Piquet (BKS) ajudou nesse processo. Que há mais tolerância para com a dublagem de Miami, eu concordo que há, sem dúvidas.

    Agora, se é uma tolerância de todos os dubladores, isso eu duvido. Ainda tem uns que acham que mandam no mercado (cof, cof, Briggs, cof, cof, Angélica Santos, cof, cof).
    Pois bem, meu lado sádico gostaria de ver uma treta entre eles, rsrs... brincadeira, calma.

    Enfim, é algo que aos poucos pode ir acontecendo, mas que já avançou muito e disso eu não tenho dúvidas. Não fosse isso, o próprio The Kitchen não teria uma filial em SP hoje.
    Por isso, eu acho que não vai repercutir tanto não, sinceramente. Se repercutir, vai ser surpreendente pra mim.
    Ela inclusive falou que as pessoas amavam criticar, mas nunca faziam nada pra melhorar. Disse que não tem nada ruim que não possa melhorar. Meio que falando do trabalho que ela tem feito com eles lá.

  10. #370
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    05/11/10
    Posts
    2.191
    Citação Postado originalmente por SuperBomber3000 Ver Post
    Olha, fora Igor Lott, Bruno Mello, Júlia Castro, Luiz Laffey, Jorge Júnior, e etc que estão lá estabelecidos, a gente tem nomes como Ricardo Schnetzer, Ricardo Sawaya, Mônica Rossi, Júnior Nannetti e vários outros que inclusive dublaram lá temporariamente enquanto estiveram de passagem, fora o Airam Pinheiro e o Luciano Monteiro que moraram lá um bom tempo e estão de volta aqui no Brasil. O próprio Hermes Baroli junto com a Daniela Piquet (BKS) ajudou nesse processo. Que há mais tolerância para com a dublagem de Miami, eu concordo que há, sem dúvidas.

    Agora, se é uma tolerância de todos os dubladores, isso eu duvido. Ainda tem uns que acham que mandam no mercado (cof, cof, Briggs, cof, cof, Angélica Santos, cof, cof).
    Pois bem, meu lado sádico gostaria de ver uma treta entre eles, rsrs... brincadeira, calma.

    Enfim, é algo que aos poucos pode ir acontecendo, mas que já avançou muito e disso eu não tenho dúvidas. Não fosse isso, o próprio The Kitchen não teria uma filial em SP hoje.
    Por isso, eu acho que não vai repercutir tanto não, sinceramente. Se repercutir, vai ser surpreendente pra mim.
    Algumas das figuras que você citou que dublaram lá "de passagem" gravaram à distância do Brasil mesmo, Super.

Tópicos Similares

  1. Respostas: 110
    Último Post: 12/03/24, 08:54
  2. Pronúncia Correta dos Nomes dos Dubladores
    Por RHCSSCHR no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 134
    Último Post: 29/09/23, 15:29
  3. Filiação dos Dubladores
    Por André Lucas no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 4
    Último Post: 28/04/22, 00:10
  4. Lives dos Dubladores
    Por Henrique Carlassara no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 13
    Último Post: 20/06/21, 12:47
  5. Religiões dos Dubladores
    Por Danilo Powers no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 5
    Último Post: 25/09/16, 17:16

Permissões de Postagem

  • Você não pode iniciar novos tópicos
  • Você não pode enviar respostas
  • Você não pode enviar anexos
  • Você não pode editar suas mensagens
  •