Página 60 de 203 PrimeiroPrimeiro ... 1050585960616270110160 ... ÚltimoÚltimo
Resultados 591 a 600 de 2025
  1. #591
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Thiago.
    Data de Ingresso
    04/07/13
    Posts
    5.680
    Citação Postado originalmente por H4RRY Ver Post
    Por mais que eu não seja muito chegado na Flora, eu também não duvido de nada. O dossiê Márcio Seixas tá aí. O dossiê chegou como uma bomba pra tirar a crença das mil maravilhas que os bastidores da dublagem supostamente seria.

    Sobre o dono da Dublapédia, eu já peguei a visão também de que ele usa muito de sua opinião pessoal pra dar vereditos em suas postagens, e como consequência, os gados seguidores acabam indo junto. Eu esperava que, já que ele se diz ser fã de O Rei Leão, fizesse uma crítica mais construtiva e separada dos pós e contras da dublagem de live-action, mas nem isso fez, já desceu o pau na dublagem como um todo, incentivando às pessoas só assistirem a versão legendada e por aí vai... Mas apesar de tudo isso, é uma das poucas páginas sobre dublagem brasileira que possui bastante conteúdo, por isso ainda o sigo.
    Assistir legendado ou dublado da no mesmo, as duas tão ruins

  2. #592
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    12/07/20
    Posts
    3.381
    Citação Postado originalmente por Thiago. Ver Post
    Assistir legendado ou dublado da no mesmo, as duas tão ruins
    Engraçado, ambas as dublagem, a voz da nala foi feita por cantoras, no original a Beyoncé e na dublagem a Iza
    N sei qual está pior.

  3. #593
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/06/20
    Posts
    214
    O Wendel postou um story ontem afirmando que dublou um filmaço no Rio recentemente, provavelmente foi Tenet mesmo.

  4. #594
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    23/07/12
    Idade
    35
    Posts
    3.797
    Citação Postado originalmente por IuryG Ver Post
    O Wendel postou um story ontem afirmando que dublou um filmaço no Rio recentemente, provavelmente foi Tenet mesmo.
    Tenet foi adiado de novo,dessa vez não tem mais data definida.Será mesmo que dublariam esse filme com esse vai e vem de adiamentos?

  5. #595
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    19/07/10
    Posts
    12.386
    Citação Postado originalmente por johnny-sasaki Ver Post
    Tenet foi adiado de novo,dessa vez não tem mais data definida.Será mesmo que dublariam esse filme com esse vai e vem de adiamentos?
    pode ter sido dublado na época da dublagem de seinfeld e talvez por isso que ele fez uma participação na dublagem da série.

    se ele realmente for dublador o robert pattinson nesse filme, provavelmente já vamos ter o futuro dublador do batman.

  6. #596
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    21/06/20
    Posts
    222
    Citação Postado originalmente por H4RRY Ver Post
    Por mais que eu não seja muito chegado na Flora, eu também não duvido de nada. O dossiê Márcio Seixas tá aí. O dossiê chegou como uma bomba pra tirar a crença das mil maravilhas que os bastidores da dublagem supostamente seria.

    Sobre o dono da Dublapédia, eu já peguei a visão também de que ele usa muito de sua opinião pessoal pra dar vereditos em suas postagens, e como consequência, os gados seguidores acabam indo junto. Eu esperava que, já que ele se diz ser fã de O Rei Leão, fizesse uma crítica mais construtiva e separada dos pós e contras da dublagem de live-action, mas nem isso fez, já desceu o pau na dublagem como um todo, incentivando às pessoas só assistirem a versão legendada e por aí vai... Mas apesar de tudo isso, é uma das poucas páginas sobre dublagem brasileira que possui bastante conteúdo, por isso ainda o sigo.
    Dublapédia perdeu credibilidade faz tempo no meu ponto de vista, o que mantém são as homenagens. Mas quando se trata de crítica, o dono de lá não serve pra isso, se não faz o que ele quer, ele desce o pau. Rei Leão foi um desastre tanto no original quanto na dublagem, sendo o que ficou ruim foi enfiar Iza/Beyonce e o Ícaro lá, de resto ficou ÓTIMO, Ivan Parente e Glauco Marques foram ótimos substitutos e acho legal essa estratégia da Disney e que outras empresas já deveriam ter adotado, de desvincular o que começou na animação e não enfiar no live action, ou seja, não usar as mesmas vozes da animação no filme. Tem que respeitar os atores e o que é proposto. Por exemplo: se fosse o Adam Sandler no Gênio do live action, eu iria preferir mil vezes o Alexandre nele do que o Márcio Simões, parar com esse saudosismo, fãs nostálgicos são uma praga (com todo respeito).

  7. #597
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    23/11/11
    Posts
    5.441
    Sim, ser saudosita demais não é bom, no sentido de deixar a nostalgia cegar a pessoa.

    Mas, na minha opinião, há casos e casos. Há casos em que seria bom pelo menos manter alguém do elenco clássico, desde que combine, obviamente. O próprio remake de Rei Leão manteve no áudio original o James Earl Jones no Mufasa, por exemplo.

    Agora querer, por exemplo, só pra supor, que a Maria Helena Pader duble a Cruella da Emma Stone no live-action que virá, só porque é a Cruella, é ultrapassar o limite do bom-senso.

    Se alguns aqui acham ruim o Briggs no Henry Cavill, vejam essa: eu li uma vez um comentário de um cara que queria que o Carlos Campanile (que já dublou o Superman animado) dublasse o Superman do Henry Cavill.

    Ou seja, casos que não tem nada a ver. Agora, manter, por exemplo, o Júlio Chaves no Alfred do Barman, no Andy Serkis, acho que ficaria interessante.
    "Tá loca, está onde México:

    Aqui sim desgosto, oitenta e cinto.
    Que dirá.. não... queridá... Chiquititinha.
    Lhe sucata onde. E na alergia eu sentei pela loucura, tô com um mico que vai votar.
    "

    Del Ocho, Chavo

  8. #598
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    22/08/12
    Posts
    111
    Quem viu a reclamação do Clécio Souto por ter sido substituído em Absentia? Pois bem, quem tomou o lugar dele foi o Manolo....

  9. #599
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.458
    Citação Postado originalmente por tatto1 Ver Post
    Quem viu a reclamação do Clécio Souto por ter sido substituído em Absentia? Pois bem, quem tomou o lugar dele foi o Manolo....
    Tem link?

    Provavelmente foi na Delart, e como o Manolo tá dublando presencialmente, suponho que tenha sido a opção levada em conta.

  10. #600
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    22/08/12
    Posts
    111
    Assisti no axn mesmo, passa nas segundas

Tópicos Similares

  1. Respostas: 110
    Último Post: 12/03/24, 08:54
  2. Pronúncia Correta dos Nomes dos Dubladores
    Por RHCSSCHR no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 134
    Último Post: 29/09/23, 15:29
  3. Filiação dos Dubladores
    Por André Lucas no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 4
    Último Post: 28/04/22, 00:10
  4. Lives dos Dubladores
    Por Henrique Carlassara no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 13
    Último Post: 20/06/21, 12:47
  5. Religiões dos Dubladores
    Por Danilo Powers no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 5
    Último Post: 25/09/16, 17:16

Permissões de Postagem

  • Você não pode iniciar novos tópicos
  • Você não pode enviar respostas
  • Você não pode enviar anexos
  • Você não pode editar suas mensagens
  •