Citação Postado originalmente por SCHR Ver Post
Também prefiro o Marco Ribeiro no Jim Carrey. Parece que Jim Carrey tá falando português, da forma tão natural como o Marco o dubla. Mesmo assim, o próprio Marco disse em entrevista que Jim Carrey é o ator mais difícil pra ele dublar, em especial por causa das loucuras dele (http://www.youtube.com/watch?v=dtj_k4oRFho) Além do mais, a voz do Marco se parece muito com a do doido do Carrey no original.

Mas eu não achei ruim, por exemplo, Guilherme Briggs o dublar, em especial em O Grinch. Alguns gritos que o Jim Carrey dá no original se parecem muito com alguns gritos que o Briggs dá. Até o Duda Ribeiro, ficou muito bom nele em O Show de Truman. Até por Duda ser primo do Marco, não dá nem pra perceber muita diferença. Eu também não achei nada mal o Élcio Sodré o ter dublado em Batman Eternamente em VHS. No próprio site do Élcio Sodré há um trecho de Batman Eternamente, em que Jim Carrey (quer dizer, o Charada) é dublado pelo Élcio: http://www.elciosodre.com.br/Elcio_S...nu_Videos.html.

Mas realmente, de todos os que já dublaram, o Marco se supera. Todos sabemos dos vários filmes do Jim dublados nos anos 90 em São Paulo que foram redublados no Rio com o Marco no Jim: Exemplos: Débi e Loide - Dois Idiotas em Apuros (só foi exibido na Globo, mas consegui achar na Internet o filme inteiro com a dublagem da Globo, quem quiser assistir: http://www.4shared.com/video/byNMPE5...tas_em_.html); O Máskara; e o Pentelho exibido na Globo (nessa dublagem só mudaram a voz do Jim, mantiveram todos os outros dubladores). Originalmente esses filmes foram dublados pelo Tatá Guarnieri. Teve também Batman Eternamente, que, como citado acima, foi dublado pelo Élcio originalmente. E teve O Mentiroso, que como citado pelo Mc Jake, teve sua dublagem original feita pelo Francisco Brêtas em VHS, sendo essa dublagem exibida até hoje pela TNT. Curiosidade: há uns meses atrás assisti O Mentiroso pela TNT, tudo bem, Francisco no Jim Carrey, beleza. Mas aqui em casa também tenho o canal TNT em HD. Quando coloquei na TNT HD, O Mentiroso estava sendo exibido simultaneamente, só que, com dublagem carioca, não sei qual das duas cariocas (ou da Globo ou da Record, não assisti o filme todo), mas com O Marco no Jim. Ainda sobre o filme O Mentiroso, até como eu comentei no tópico "Pra quê tantos dubladores em um só ator ou atriz?" (http://dublanet.com.br/forum1/showth...-ator-ou-atriz), até o meu pai, que nem tem tanto interesse em dublagem, percebeu que o Jim Carrey ficou estranho com outra voz, que era a do Francisco, quando ele já tinha assistido esse mesmo filme com a dublagem do Marco.

Não estou dizendo que os outros que o dublaram são mal dubladores, até como eu disse acima. Afinal, como dubladores profissionais, eles com certeza procuraram dar o seu melhor (mesmo achando que o Francisco Brêtas não combinou muito). O Tatá mesmo deu um show quando o dublou em Débi & Loide - Dois Idiotas em Apuros (inclusive vai ser lançada a continuação esse ano), foi muito engraçado, dublagem essa que é exibida até hoje pelo SBT. Em um trecho no final de Débi e Loide, quando Loide pensa que o Debi foi assassinado, Jim (na voz do Tatá) grita para o que "o assassinou": "Você matou o meu amigo, seu imbecil!" kkkkkk (Apesar disso, o Marco se superou. Assistindo o filme com a dublagem carioca no site 4shared, pude perceber isso).

Em O Máskara eu achei que o Marco ficou melhor. No vídeo mostrado pelo Mc Jake, com os trechos das duas dublagens de O Máskara, eu achei melhor o jeito do Marco falar "Está na hora da festa, F-E-S-T-A. Porquê? Porque eu quero!" do que o Tatá falando: "Hora de festa, F-E-S-T-A. Por quê? Porque eu quero!" Obs: É interessante o texto do autor desse vídeo sobre as duas dublagens, e sobre outras dublagens e redublagens do Jim, se puderem ler...

Escrevi demais, mas enfim, de todos os que o dublaram: Affonso Amajones, Duda Ribeiro, Élcio Sodré, Francisco Brêtas, Guilherme Briggs, Hélio Ribeiro, Hércules Fernando, Jorge Lucas, Luiz Laffey, Ricardo Schnetzer e Tatá Guarnieri, prefiro o Marco Ribeiro, que é o seu dublador oficial.

hehehe,Os Pais Sempre Tem Essa De Achar Que "Não é essa voz desse ator"...Meu Pai Só Gosta do Adam Sandler Com o Alexandre Moreno (No Filme "Click",Ele Não Gostou Nem Um Pouco do Sérgio Moreno Dublando)

Aliás,essa Quantidade Excessiva De Dubladores é Muito Exagerada...Bastava O Marco Como Oficial,de Segunda voz o Guilherme Briggs (Ótima Interpretação em "O Todo Poderoso" ou o Duda Ribeiro(Ótima Interpretação Em o Show De Truman,Em Alguns Momentos Me Confundia Com a Voz Do Marco).

o Jackie Chan Mesmo Tem Uma Quantidade Desnecessária De Dubladores: Tatá Guarnieri,Ricardo Schnetzer,Márcio Simões,Sérgio Moreno,Silvio Giraldi,Dário De Castro,Leonardo Camilo,Armando Tiraboschi,Carlos Takeshi,Ettore Zuim,Hermes Baroli,José Luiz Barbeito,Marcelo Campos,Marcelo Pissardini,Marco Ribeiro,Marcus Jardym,Wendel Bezerra...Até Cansa(Tô Cansado Dessa Quantidade de Mudanças)