Página 219 de 220 PrimeiroPrimeiro ... 119169209217218219220 ÚltimoÚltimo
Resultados 2.181 a 2.190 de 2195

Tópico: Games Dublados

  1. #2181
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    17/07/12
    Idade
    33
    Posts
    1.344
    Citação Postado originalmente por Diego brando Ver Post
    Tá certo isso? O Eddie gordo do Tekken 8 é dublado pelo Cristiano torreão pelo que a wikia diz
    Não me parece o Torreão não, me parece um trabalho feito por um brasileiro genérico que trabalha na Bandai Namco mesmo.

  2. #2182
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.525
    O dublador do Eddie Gordo nem carioca é. De certo não é o Torreão.



    Pelo que eu olhei, a voz dele no jogo seria na verdade de um tal de Marcos Nazareth. A única pessoa com esse nome que talvez pudesse ser essa pessoa é esse cara aqui: https://br.linkedin.com/in/naza-marc...reth-517135228

  3. #2183
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.525
    E, achei o portfólio de locuções dele: https://soundcloud.com/marcosnazareth/sets/locs-naza

    De fato, me parece ser a voz do Eddy Gordo, e além disso, também já escutei vários desses comerciais. Sabia que era uma voz familiar.

  4. #2184
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    17/07/12
    Idade
    33
    Posts
    1.344
    Custava TANTO assim pra Bandai Namco contratar um dublador do eixo, que representasse até mais a vibe do personagem? Francamente...

  5. #2185
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.525
    Citação Postado originalmente por H4RRY Ver Post
    Custava TANTO assim pra Bandai Namco contratar um dublador do eixo, que representasse até mais a vibe do personagem? Francamente...
    Esse Marcos pelo que pesquisei nem é ator em si, mas um locutor comercial de fato. Tanto que só se encontra locuções feitas por ele, mas nada de dublagem.

    Não achei o trabalho dele mal atuado em si, mas ele tem uns vícios que são comuns um pouco até para alguns dubladores que fazem muita locução, tipo o Ronaldo Artnic, Vagner Santos, Rocha Jr. e o Ricardo Bressan, só que 20x mais acentuados do que qualquer um deles; o que definitivamente não combina com esse personagem.

  6. #2186
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    17/07/12
    Idade
    33
    Posts
    1.344
    Certamente quem cuidou do casting de voz desse jogo não sabe nem que existe dublagem no Brasil. Pior que eu fui ver os os outros personagens de língua estrangeira do jogo e todos estão todos bem representados e com boas vozes. Lamentável...

  7. #2187
    oui Avatar de Luiz2812
    Data de Ingresso
    24/05/22
    Localização
    PA
    Posts
    12.236
    Citação Postado originalmente por H4RRY Ver Post
    Certamente quem cuidou do casting de voz desse jogo não sabe nem que existe dublagem no Brasil. Pior que eu fui ver os os outros personagens de língua estrangeira do jogo e todos estão todos bem representados e com boas vozes. Lamentável...
    É o efeito Pitty
    O que fazemos na vida, ecoa na eternidade - Maximus Decimus Meridius

  8. #2188
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    23/07/12
    Idade
    35
    Posts
    3.819
    Citação Postado originalmente por H4RRY Ver Post
    Certamente quem cuidou do casting de voz desse jogo não sabe nem que existe dublagem no Brasil. Pior que eu fui ver os os outros personagens de língua estrangeira do jogo e todos estão todos bem representados e com boas vozes. Lamentável...
    quem faz a Azucena também não foi nenhuma dubladora conhecida do eixo latino(tipo México,Argentina,Chile ou Venezuela),é uma peruana que faz locuções locais

  9. #2189
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    17/07/12
    Idade
    33
    Posts
    1.344
    Citação Postado originalmente por Luiz2812 Ver Post
    É o efeito Pitty
    Eu entenderia mais se fosse uma localização completa pro Brasil e se fosse um star-talent, mas é dublagem original do game. Merecia algum profissional mais digno e aqui não falta... Mas não tem muito o que esperar de uma empresa japonesa.

    Citação Postado originalmente por johnny-sasaki Ver Post
    quem faz a Azucena também não foi nenhuma dubladora conhecida do eixo latino(tipo México,Argentina,Chile ou Venezuela),é uma peruana que faz locuções locais
    Foi a única que eu não tinha visto. Lamentável de qualquer forma, quiseram enxugar os custos mesmo...

  10. #2190
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.525
    Eu vi um comentário no Reddit que explica bem o que é essa voz do Eddy Gordo em português:

    The best way to describe his voice would be, if they made a texan character and gave him a New York or California accent

Tópicos Similares

  1. Dublagem para Games
    Por Neo Hartless no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 1002
    Último Post: 23/04/24, 09:50
  2. Games Antigos Dublados
    Por André Lucas no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 5
    Último Post: 16/07/21, 17:55
  3. The Titan Games
    Por Henrique Carlassara no fórum Dublapédia :: Outras Produções
    Respostas: 0
    Último Post: 23/11/20, 22:58
  4. Novidades sobre Games Dublados
    Por Paseven no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 1
    Último Post: 18/11/14, 20:04
  5. Dublagem de Games (reportagem)
    Por ajraiol no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 0
    Último Post: 15/02/14, 15:07

Permissões de Postagem

  • Você não pode iniciar novos tópicos
  • Você não pode enviar respostas
  • Você não pode enviar anexos
  • Você não pode editar suas mensagens
  •