Página 239 de 692 PrimeiroPrimeiro ... 139189229237238239240241249289339 ... ÚltimoÚltimo
Resultados 2.381 a 2.390 de 6919
  1. #2381
    MarJulSanSil Avatar de Maria Julia Santana
    Data de Ingresso
    13/01/18
    Localização
    Fortaleza, Ceará
    Idade
    19
    Posts
    1.162
    http://www.omelete.com.br/series-tv/...gam-ao-youtube

    Será que vão chamar o Marco Antônio Costa no Pica Pau dessa vez ou não, que o Marco mora agora no Campos do Jordão ou vão manter o Sérgio Stern no Pica Pau, que dublou o Pica Pau em Pica Pau: O Filme? Tirem suas dúvidas

  2. #2382
    Matheus Lopes
    Data de Ingresso
    06/03/15
    Localização
    Rio de Janeiro
    Idade
    25
    Posts
    205
    Acho que vai ser mesmo o Sérgio Stern no Pica-Pau. E parece que a Winnie vai ser dublada pela Ana Elena Bittencourt. Não faço ideia do resto do elenco!

  3. #2383
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Maldoxx
    Data de Ingresso
    07/11/16
    Localização
    Cascavel, Paraná, Brasil
    Idade
    22
    Posts
    4.620
    Citação Postado originalmente por MatheusTito1999 Ver Post
    Acho que vai ser mesmo o Sérgio Stern no Pica-Pau. E parece que a Winnie vai ser dublada pela Ana Elena Bittencourt. Não faço ideia do resto do elenco!
    Flávio Back no Leôncio e ao que parece, Samir Murad no Zeca Urubu (a fala dele é curta demais para determinar com certeza).

  4. #2384
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Thor
    Data de Ingresso
    29/10/17
    Posts
    115
    A Kacau Gomes confirmou pelo Instagram que só dublou a Mulan no Wifi Ralph, que impediram ela de dublar a Tiana pelo fato de elas contracenarem. O engraçado é que na versão dublada em espanhol tem uma dubladora que fez 3 princesas diferentes.

  5. #2385
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    23/07/12
    Idade
    35
    Posts
    3.772
    Citação Postado originalmente por Thor Ver Post
    A Kacau Gomes confirmou pelo Instagram que só dublou a Mulan no Wifi Ralph, que impediram ela de dublar a Tiana pelo fato de elas contracenarem. O engraçado é que na versão dublada em espanhol tem uma dubladora que fez 3 princesas diferentes.
    sem contar que nos EUA não é incomum ver dubladores fazendo meio mundo de gente.O próprio Jim Cummings há anos que é o Tigrão e Pooh...

  6. #2386
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    05/11/10
    Posts
    2.186
    Esse tópico não é o mais apropriado, mas tem várias séries do Macías que migraram para a Rio Art há mais ou menos uns três anos e ainda constam como apenas "Som de Vera Cruz" no Dublapédia. Ex: Ray Donovan e The Affair. Eu não acompanho essas séries e não tenho como ajudar muito, pois não sei em que temporada mudaram de estúdio.

  7. #2387
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Reinaldo
    Data de Ingresso
    12/11/04
    Posts
    24.053
    o remake de Charmed já está disponivel no GloboPlay com versão dublada, dublagem paulista.


    Citação Postado originalmente por Kevinkakaka Ver Post
    Esse tópico não é o mais apropriado, mas tem várias séries do Macías que migraram para a Rio Art há mais ou menos uns três anos e ainda constam como apenas "Som de Vera Cruz" no Dublapédia. Ex: Ray Donovan e The Affair. Eu não acompanho essas séries e não tenho como ajudar muito, pois não sei em que temporada mudaram de estúdio.
    sim estou ciente disso, eu comecei a acompanhar boa parte delas via Netflix e ia arrumar a questão do estúdio - no caso a partir da temporada correspondente,,

  8. #2388
    :D Avatar de Nagato
    Data de Ingresso
    14/02/15
    Localização
    Brasil
    Posts
    1.043
    Citação Postado originalmente por Thor Ver Post
    A Kacau Gomes confirmou pelo Instagram que só dublou a Mulan no Wifi Ralph, que impediram ela de dublar a Tiana pelo fato de elas contracenarem. O engraçado é que na versão dublada em espanhol tem uma dubladora que fez 3 princesas diferentes.
    Citação Postado originalmente por johnny-sasaki Ver Post
    sem contar que nos EUA não é incomum ver dubladores fazendo meio mundo de gente.O próprio Jim Cummings há anos que é o Tigrão e Pooh...
    Também acho bobeira sempre exigirem pessoas diferentes sendo que em alguns casos certos dubladores conseguem trazer vários tons completamente diferentes, parecem até outras pessoas. Um caso legal de citar foi a Flora Paulita em Swindle.

  9. #2389
    MarJulSanSil Avatar de Maria Julia Santana
    Data de Ingresso
    13/01/18
    Localização
    Fortaleza, Ceará
    Idade
    19
    Posts
    1.162
    Saiu todos os novos 10 curtas do Pica-Pau no canal oficial em português e a dublagem foi feita na Delart, que anteriormente fez a dublagem do filme live-action de 2017

  10. #2390
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    20/03/18
    Posts
    462
    Eu assisti os episódios da nova série do Pica-Pau e curti tanto o desenho quanto a dublagem da Delart.

Tópicos Similares

  1. Sobre dublagem de Miami
    Por DLucas av no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 3
    Último Post: 09/08/22, 03:16
  2. Esclarecimentos sobre a dublagem de The Flash
    Por Thiago. no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 56
    Último Post: 16/12/16, 15:55
  3. Reportagens sobre Dublagem
    Por Paseven no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 0
    Último Post: 12/02/16, 13:20
  4. Oblivion opinião sobre a dublagem
    Por Jake Caballero no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 3
    Último Post: 07/09/13, 17:23

Permissões de Postagem

  • Você não pode iniciar novos tópicos
  • Você não pode enviar respostas
  • Você não pode enviar anexos
  • Você não pode editar suas mensagens
  •