Página 34 de 700 PrimeiroPrimeiro ... 2432333435364484134534 ... ÚltimoÚltimo
Resultados 331 a 340 de 7000
  1. #331
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    25/04/11
    Posts
    1.625
    Será que assim o Márcio Seixas volta a dublar na Delart?

  2. #332
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de CLaudioST
    Data de Ingresso
    11/06/12
    Localização
    São Paulo - SP
    Idade
    38
    Posts
    1.195
    Talvez o anime Nanatsu no Taizai seria dublado em PT-BR pra o netflix que possivelmente o site de stream seria o distribuidor assim como aconteceu com Knights of Sidonia . Não sei sei é verdade, é o que dizem na web.
    Descubre essa voz feito por mim, em nesses endereços de videos stream on line;


    BANCO DE VOZ

  3. #333
    Lucas Quaresma
    Guest
    Alexandre e o dia terrível, horrível, espantoso e horroroso - TV Group Digital

  4. #334
    Lucas Quaresma
    Guest
    Interestelar - Delart

  5. #335
    Lucas Quaresma
    Guest
    Debi & Lóide 2/3 - Delart

  6. #336
    Lucas Quaresma
    Guest
    Jogos Vorazes: A Esperança: Parte 1 - Estúdio: ???
    Última edição por Lucas Quaresma; 20/11/14 às 01:25.

  7. #337
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    25/04/11
    Posts
    1.625
    Êxodo: deuses e reis foi dublado na Delart com direção de Hércules Franco (Fonte: clube versão brasileira)

    O Juiz foi dublado na Delart com direção de Manolo Rey (Fonte: clube versão brasileira)

  8. #338
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Thiago.
    Data de Ingresso
    04/07/13
    Posts
    5.707
    Citação Postado originalmente por Lucas Quaresma Ver Post
    Jogos Vorazes: A Esperança: Parte 1 - Estúdio: ???
    Foi na Delart!

  9. #339
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de GLPimentel
    Data de Ingresso
    22/10/12
    Posts
    566
    Jogada de Rei - Wan Macher (TV Globo)

  10. #340
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de GLPimentel
    Data de Ingresso
    22/10/12
    Posts
    566
    Passou no CN hoje uma nova animação chamada Lego Batman: E a Liga da Justiça (Lego Batman: Be-Leaguered) com uma dublagem bem diferente. Acho que é desses novos estúdios de MG ou Campinas, sei lá. O mais curioso é que os letreiros e até o título estavam traduzidos em português.

Tópicos Similares

  1. Sobre dublagem de Miami
    Por DLucas av no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 3
    Último Post: 09/08/22, 03:16
  2. Esclarecimentos sobre a dublagem de The Flash
    Por Thiago. no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 56
    Último Post: 16/12/16, 15:55
  3. Reportagens sobre Dublagem
    Por Paseven no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 0
    Último Post: 12/02/16, 13:20
  4. Oblivion opinião sobre a dublagem
    Por Jake Caballero no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 3
    Último Post: 07/09/13, 17:23

Permissões de Postagem

  • Você não pode iniciar novos tópicos
  • Você não pode enviar respostas
  • Você não pode enviar anexos
  • Você não pode editar suas mensagens
  •