Página 357 de 699 PrimeiroPrimeiro ... 257307347355356357358359367407457 ... ÚltimoÚltimo
Resultados 3.561 a 3.570 de 6988
  1. #3561
    Fiscal do Dublanet
    Data de Ingresso
    21/11/04
    Localização
    Santo André - SP
    Idade
    43
    Posts
    15.407
    Citação Postado originalmente por Paseven Ver Post
    bom, pra mim tem que ser dublador trans.
    Luy Campos Seria o Ideal, Mas Ele Costuma Dublar Atrizes (Era Layra)

  2. #3562
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    09/09/20
    Posts
    1.109
    eu acho que cada caso é um caso, mas se for melhor manter a dubladora que dublou ela mais vezes, ninguem tem o direito de reclamar

  3. #3563
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de coltonlhaynes
    Data de Ingresso
    06/04/14
    Posts
    302
    A Nova Cinderela: Superstar
    Cinevideo
    Direção de dublagem: Oziel Monteiro
    Luisa Viotti na Bailee Madison

  4. #3564
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    10/06/20
    Posts
    201
    Já assistiram Jungle Cruise? Ainda não encontrei nada sobre o elenco de dublagem do filme!

  5. #3565
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    22/08/12
    Posts
    111
    Dublagem do Filme Tempo do Shyamalan na Delart :
    Flavia Saddy, Hercules, Daniel Muller, marize motta, Evie Saide, Amanda Manso ou Natali Pazete. Aline Guioli, Cafi Baloussier, Leo Rabello, Rita Ávila, Marcos Souza, Maurício Berger e Duda Espinosa

  6. #3566
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    06/06/13
    Localização
    Espírito Santo - ES
    Posts
    7.132
    Citação Postado originalmente por ericknatan Ver Post
    Já assistiram Jungle Cruise? Ainda não encontrei nada sobre o elenco de dublagem do filme!
    O @dublagembra no Instagram, postou uma parte do elenco. Dei uma olhada no filme ontem e que trabalho mais mediano.
    Não dá pra entender o motivo da Disney aprovar e insistir na tal da Bruna Guerin na Emily Blunt. É horrível. A impressão é que fica faltando interpretação, carisma e emoção. Tem outras escalações como a do Cassiano Ávila no Edgar Ramírez, ator que o Duda Espinoza dubla perfeitamente e já o fez em diversas produções com ele. Mas o caso da Emily Blunt, é uma vergonha em especial.
    Curiosamente, a Mabel dublou a Emily novamente e excelentemente em "Um Lugar Silencioso - Parte 2", que tá nos cinemas.

  7. #3567
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    23/11/11
    Posts
    5.444
    Não comentaram, mas vou comentar, apesar de a maioria já saber:

    Foi lançado no HBO Max a versão estendida de Superman - O Filme, de 1978. Tirando algumas mudanças, o elenco basicamente é uma junção do elenco da redublagem dos anos 90 do filme original com o elenco do filme O Homem de Aço, de 2013.
    "Tá loca, está onde México:

    Aqui sim desgosto, oitenta e cinto.
    Que dirá.. não... queridá... Chiquititinha.
    Lhe sucata onde. E na alergia eu sentei pela loucura, tô com um mico que vai votar.
    "

    Del Ocho, Chavo

  8. #3568
    TonyAAF
    Guest
    O velocista do futuro Bart Allen conhecido como Impulso, interpretado pelo ator Jordan Fisher foi dublado pelo Pedro Crispim na série The Flash, e o Jay Garrick nessa nova participação dele não foi dublado pelo Hélio Ribeiro me pareceu o Márcio Dondi... Enfim eu acho a Dublagem de The Flash uma zona por causa das trocas de vozes exageradas!!!

  9. #3569
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Thiago.
    Data de Ingresso
    04/07/13
    Posts
    5.692
    Citação Postado originalmente por TonyAAF Ver Post
    O velocista do futuro Bart Allen conhecido como Impulso, interpretado pelo ator Jordan Fisher foi dublado pelo Pedro Crispim na série The Flash, e o Jay Garrick nessa nova participação dele não foi dublado pelo Hélio Ribeiro me pareceu o Márcio Dondi... Enfim eu acho a Dublagem de The Flash uma zona por causa das trocas de vozes exageradas!!!
    Eu apoiaria uma redublagem total de The Flash só pra organizar a bagunça que é a dublagem dessa série.

  10. #3570
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    11/08/20
    Posts
    627
    Citação Postado originalmente por Thiago. Ver Post
    Eu apoiaria uma redublagem total de The Flash só pra organizar a bagunça que é a dublagem dessa série.
    Talvez daqui 20 anos se eles não renovarem os direitos conexos… Antes disso é impossível

Tópicos Similares

  1. Sobre dublagem de Miami
    Por DLucas av no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 3
    Último Post: 09/08/22, 03:16
  2. Esclarecimentos sobre a dublagem de The Flash
    Por Thiago. no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 56
    Último Post: 16/12/16, 15:55
  3. Reportagens sobre Dublagem
    Por Paseven no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 0
    Último Post: 12/02/16, 13:20
  4. Oblivion opinião sobre a dublagem
    Por Jake Caballero no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 3
    Último Post: 07/09/13, 17:23

Permissões de Postagem

  • Você não pode iniciar novos tópicos
  • Você não pode enviar respostas
  • Você não pode enviar anexos
  • Você não pode editar suas mensagens
  •