O pior pra mim é quem consegue distorcer isso pra ser culpa dos fãs, sim eu comentei algo nesse sentido de brincadeira, mas a verdade é que isso tem toda cara de cliente metendo o bedelho por marketing, justamente pela popularidade da dublagem de TLOU, é uma das dublagens de jogos mais reverenciadas que eu já vi, até gente que geralmente não curte jogo dublado respeitou o trabalho. Só que, embora tivessem alguns fãs pedindo o Persy e cia nos personagens, quando é que isso foi empecilho pra cliente fazer as coisas do jeito que quer? Só nos últimos 10 anos a gente já teve várias situações de fãs querendo algo e até dublador vindo e falando "ei, gente, não é bem assim", só que nesse caso de TLOU muito provavelmente foi iniciativa do cliente, aí ninguém fala nada, aí papo de "boa dublagem" acabou.
Não caiam nessa de ser culpa do fã, supremacia do cliente na dublagem como conceito é algo que já deu a luz a algumas das maiores bizarrices que a gente já viu, tipo Luiz Sérgio Vieira no Michael Rooker.
Bom, se o Persy deixar a voz dele leve, taalveez de pra engolir, mas eu falo isso pq eu joguei o jogo e tudo, pode ficar tipo o caso do Hugh e o Bardavid lá no primeiro X-Men. Porém, se o personagem continuar vivo nas próximas temporadas, como falaram ai, uma hora vai ficar difícil equilibrar a voz rs. A Luiza naquela atriz adolescente tbm vai ser osso heim.
E sim, Tommy é o personagem do Gabriel Luna, irmão do Joel. Então vai ser o Clécio nele, o que das escolhas ai eh o mais interessante ao menos.
Sarah eh a filha do Joel, ou seja, vão por a Vic Brow numa criança tbm, sendo que eu duvido que alguém fique pensando "nossa, a voz da Sarah heim" pq a personagem só aparece no começo kk.
Mas enfim, curioso pra conferir como ficou, de qualquer forma eu já ia assistir a série em si no áudio original.
Persy no Pascal vai ser que nem o Bardavid no Hugh Jackman
Achou que eu tava brincando?
Não vejo motivo pra diminuir a insanidade que foi essa escala do Bardavid, pra mim a única diferença é que o Bardavid é facilmente top 10 maiores dubladores da história do Brasil, aí óbvio que o cara vai tirar leite de pedra, e tirou, completamente insano um senhor de quase 90 anos dublar um ator com menos de 60 e convencer do jeito que convenceu.
Bem, vou esperar sair pra ver como fica