Eu vendo que o MJ dirigiu alguma coisa bem:
IIGQ27BHXRBDTLV3WXFC44ACJQ.jpg
Eu acordando:
images.jpeg-713.jpg
Eu vendo que o MJ dirigiu alguma coisa bem:
IIGQ27BHXRBDTLV3WXFC44ACJQ.jpg
Eu acordando:
images.jpeg-713.jpg
Acho que ele se refere aos tempos em que a Netflix mandava várias produções pra Campinas, e em algumas vezes pra Curitiba. Com o tempo, isso não ocorreu mais devido às reclamações, e uma "batalha" foi vencida. Todavia, a "guerra" ainda não, visto que outros streamings, como a Paramount+, continuam mandando suas produções para polos "alternativos".
Sobre a dublagem do filme de Teen Wolf, a Dublagem da Alcatéia é mais famosa por ser mais fácil de encontrar, a dublagem da Dublavídeo ficou restrita basicamente ao Canal da Sony, minha preferência é pela dublagem da Dublavídeo pra mim combina mais com os atores! Mas, assisto diboa com a outra!
E sobre os casos recentes de Tulsa King e Wolf Pack, deve ser só o começo, como o Bomber falou deve ser algum pacotão que esse estúdio pegou, aguardem por mais bombas����*♂️
O certo seria reclamar com a Paramount já que ela faz propaganda com outra dublagem e no streaming é a de LA!
E sobre a Mabel e a Rayanne, elas não são menos do que os outros só pq estão trabalhando em LA, e sobre o canal do YouTube delas, defender a boa dublagem, não significa que elas tenham que defender o eixo RJ-SP, e elas trabalham onde acharem melhor!
Eu concordo com o Daniel. Se a Mabel, que começou todo esse movimento do "defenda a boa dublagem" tá digindo em Los Angeles... de que isso vale agora? O que seria uma "má dublagem" então?