Sakura Kinomoto - 1º primeira voz Daniella Piquet / 2º segunda voz Marli Bortoletto ( apesar das vozes diferentes aceitaveis, a Danilella passou mais personalidade melhor pra Sakura, já pelo fato de ser a primeira voz brasileira, contar muito. E quanto a troca de dubladora que aconteceu só no filme da sakura card captor a carta selada, acho que não convidou a primeira dubladora, por causa que trocou de estudio, e escolheu a Marli si sai bem no movie. )
Mestra Genkai - 1º primeira voz Nelly Amaral / 2º segunda voz Selma Lopes (As duas dubladoras com vozes parecidas e aceitaveis nas personagens, mas na minha opinião a primeira dubladora a Nelly ficou mais melhor no tom de voz com mais naturalidade calma e mais realista na Genkai. E o motivo da troca de voz na redublagem de Yu Yu Hakusho foi por causa dos problemas de saúde da Nelly e infeslimente faleceu e substituindo pela Selma que acho já subtituiu ela em outras personagens de varios titulos redublados.)
Vegeta -1º primeira voz Alfredo Rolo /2º segunda voz Dado Monteiro ( a voz do alfredo é a cara do vegeta, e infelismente aconteceu essa substituição )
Picolo - 1º primeira voz Luiz Antônio Lobue / 2º segunda voz Leonardo Camilo / 3º terceira voz Wagner Santos ( poderiam manter o Loube nessas dublagens que faltaram, mas infelismente o cara que é dublador escolhe si dubla sim ou não o personagem por causa do tal estudio, acredito si fosse outras épocas lá no incio da decada e metade dos anos 1990 em mais ou menos aproximadamente metade, ou começo de carrera de dub ele aceitaria, assim como é o mesmo caso aos outros(a) dubladores(a) que citar a não continuídade dublando os mesmo personagens nos tempos recentes e atualmente. )
Shiryu de Dragão - 1º primeira voz Sérgio Rufino /2º segunda voz Élcio Sodré (Desconhecendo a desistência do Rufino em Cavaleiros do zodiaco no Shiryu que é ótimo dublador, mas a segunda voz do Élcio combinou maisao personagemcom a voz mais amadurecido )
Radamanthys - 1º primeira voz Guilherme Briggs / 2º segunda voz César Marchetti (Deveriam ter mantido a primeira voz que indepedentemente si gostou sim ou não do novo contrato em outro estudio o Briggs deveria ser mais profissional e aceitar a continuação da dublagem, assim como ocorrem com outros dubladores que negam fazer aquele personagem que inciou primeiro. )
Professor Girafales - Rubén Aguirre - 1º primeira voz Potiguara Lopes / 2º segunda voz Osmiro Campos / 3º terceira voz Sidney Lilla ( aceitavel a 2º segunda voz, motivos que o Osmiro atualmente si indentificou no persongem que podia redublar no que os faltou na dubalgem, lembrando apesar que os outros 2 dubladores brasileiros tem a voz mais proxima do ator mexicano Rubén Aguirre. )
Chaves e outros personagens de Roberto Gómez Bolaños - 1º primeira voz Marcelo Gastaldi / 2º segunda voz Sérgio Moreno / 3º terceira voz Cassiano Ricardo / 4º quarta voz Tatá Guarnieri / 5º quinta voz Daniel Müller ( Será que o gastaldi estive vivo até hoje, só tinha uma voz e não haveria tantas substituições e as dublagens ocorreia em todas diferentes sagas do CH está só no estudios de SP, e quanto a recente quinta voz do Daniel é a mais parecida do primeiro dublador. )
Senhor Sirigueijo - 1º primeira voz Luís Carlos de Moraes / 2º segunda voz Nelson Machado / 3º terceira voz Felipe Di Nardo / 4º quarta voz Renato Márcio ( peferia que mantive o primeiro dublador, até o segundo dublagem do nelson foi boa, mas os ultimos dubladores está com a voz muito diferente deixou o persongem no desnho Bob esponja, o siringueijo com a voz caricata de velho fraco de muita idade tipo 120 anos que tá aposentado na dublagem e sem personalidade do personagem que não é a dele, preferia que fosse continuado com Luís Carlos de Moraes ou escolheria o Carlos Campanile ou Guilherme Lopes que já dublava o Plakton.
Doug - 1º primeira voz Sergio Rufino / 2º segunda voz Fabio Lucindo (ambos dois na dublagem conveceu, mas por pouca diferença, seria interessante si mantive-se o Rufino na nova versão da Disney.)
Jerry Lewis - 1º primeira voz Nelson Batista / 2º segunda voz Marcelo Gastaldi / 3º terceira voz Nelson Machado ( esse tenho preferência primeiro no Nelson batistaque foi excelente, quanto aos outros dubladores também foi bons no ator Jerry )
Bem pessoal citar ai suas comparações em diversos outros nomes seja da animação, ator, e atrizes que você detestou a troca de voz ou adorou os 2 e mais dubladores, ou ficou satisfeito com a substituição pra aquele mesmo personagem, e citar sua avaliação...
Pra o pessoal do forum mais conhecedor da dublagem da moderação, adms, membros normais, e dubladores, sabe dizer o motivo de algumas trocas de voz que eu não sei dizer qual seria a tal verdade...