Página 1 de 2 12 ÚltimoÚltimo
Resultados 1 a 10 de 15
  1. #1
    JamesBond007
    Guest

    Familia da Pesada e South Park

    gostaria de saber pq family guy nao tem dublagem no dvd desde a terceira temporada e se south park tem dublagem em dvd

  2. #2
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    14/07/12
    Idade
    43
    Posts
    479
    Citação Postado originalmente por JamesBond007 Ver Post
    gostaria de saber pq family guy nao tem dublagem no dvd desde a terceira temporada e se south park tem dublagem em dvd
    Family Guy tem que perguntar pra Fox, já que no Netflix a série tá lá bonitinha dublada. South Park eu não sei nem quero saber.

  3. #3
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    23/02/13
    Localização
    Iguatu, Ceara, Brazil, Brazil
    Posts
    196
    A 3ª e 4ª foi pq a FOX não quis colocar, da 5ª em diante as versões lançadas em DVD são versão estendida (5ª e 6ª) e versão sem censura (7ª em diante...),
    são diferentes da "versão da tv",a versão do Netflix é a mesma do FX.

  4. #4
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de CLaudioST
    Data de Ingresso
    11/06/12
    Localização
    São Paulo - SP
    Idade
    38
    Posts
    1.195
    Citação Postado originalmente por Heitor Romeu Ver Post
    Family Guy tem que perguntar pra Fox, já que no Netflix a série tá lá bonitinha dublada. South Park eu não sei nem quero saber.
    Será que talvez é por causa tem que paga direitos autorais do home video aos dubladores por ser atores e atrizes, se tá no contrato do estúdio de tal empresa de dublagem assinou a lei federal cultural do brasil tem isso agora, algo que antigamente não tinha. E a fox quis fica sem a dub brasileira no DVD pra não querer pagar mais aos dubs.

    E estranho pelo que vi nas informações nos sites de vendas oficiais que mantiveram a dublagem espanhol-la nos lançamentos aqui no Brasil dos dvds de family guy. Será que no exterior em países de fala espanhol na américa latina talvez colocaram a dub PT-BR no lugar do espanhol-la como acontece aqui.
    Descubre essa voz feito por mim, em nesses endereços de videos stream on line;


    BANCO DE VOZ

  5. #5
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    14/07/12
    Idade
    43
    Posts
    479
    Citação Postado originalmente por CLaudioST Ver Post
    Será que talvez é por causa tem que paga direitos autorais do home video aos dubladores por ser atores e atrizes, se tá no contrato do estúdio de tal empresa de dublagem assinou a lei federal cultural do brasil tem isso agora, algo que antigamente não tinha. E a fox quis fica sem a dub brasileira no DVD pra não querer pagar mais aos dubs.

    E estranho pelo que vi nas informações nos sites de vendas oficiais que mantiveram a dublagem espanhol-la nos lançamentos aqui no Brasil dos dvds de family guy. Será que no exterior em países de fala espanhol na américa latina talvez colocaram a dub PT-BR no lugar do espanhol-la como acontece aqui.
    Os direitos já são pagos aos dubladores no momento da gravação, são assinados contratos para isso que garantem a distribuição para toda e qualquer mídia existente ou que venha a existir. É um contrato totalmente contra a lei de direitos autorais brasileira e que rende muita briga entre dubladores, estúdios e distribuidores. Mas quem assina concorda que o trabalho seja veiculado onde for. Então, se a Fox, HBO, etc não lança os DVDs com dublagem PT-BR é por puro descaso com o mercado brasileiro.

  6. #6
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de CLaudioST
    Data de Ingresso
    11/06/12
    Localização
    São Paulo - SP
    Idade
    38
    Posts
    1.195
    Citação Postado originalmente por Heitor Romeu Ver Post
    Os direitos já são pagos aos dubladores no momento da gravação, são assinados contratos para isso que garantem a distribuição para toda e qualquer mídia existente ou que venha a existir. É um contrato totalmente contra a lei de direitos autorais brasileira e que rende muita briga entre dubladores, estúdios e distribuidores. Mas quem assina concorda que o trabalho seja veiculado onde for. Então, se a Fox, HBO, etc não lança os DVDs com dublagem PT-BR é por puro descaso com o mercado brasileiro.
    Eu acho pra não lança essas tais temporadas com dublagem brasileira de family guy em home video deve ser por causa do Tatá Guarnieri que dublou Glen Quagmire , lembra dos dvds da serie 24 horas que teve noticias que foram em momento proibidos de vender no comercio, por causa desse dublador ganhou na justiça brasileira um bom dinheiro forçadamente da distribuidora fox que não quis paga os direitos da voz do dub.

    Queria ver se acontece-se em saber caso todos(a) dubladores(a) de SP e RJ se tive-se coragem fazer isso igual ao Tatá acho que seria melhor aos todos(a) elencos de dubs, e só poucos dubs brigando pelo seu direito em perde força, já que vai ter outro(a) dublador(a) pra substituir e não ligar pra direitos em pagar a mais por dvd/bd, tv aberta, tv paga, cinema, stream.
    Descubre essa voz feito por mim, em nesses endereços de videos stream on line;


    BANCO DE VOZ

  7. #7
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    08/10/05
    Idade
    32
    Posts
    7.176
    Citação Postado originalmente por Heitor Romeu Ver Post
    Os direitos já são pagos aos dubladores no momento da gravação, são assinados contratos para isso que garantem a distribuição para toda e qualquer mídia existente ou que venha a existir. É um contrato totalmente contra a lei de direitos autorais brasileira e que rende muita briga entre dubladores, estúdios e distribuidores. Mas quem assina concorda que o trabalho seja veiculado onde for. Então, se a Fox, HBO, etc não lança os DVDs com dublagem PT-BR é por puro descaso com o mercado brasileiro.
    Citação Postado originalmente por CLaudioST Ver Post
    Eu acho pra não lança essas tais temporadas com dublagem brasileira de family guy em home video deve ser por causa do Tatá Guarnieri que dublou Glen Quagmire , lembra dos dvds da serie 24 horas que teve noticias que foram em momento proibidos de vender no comercio, por causa desse dublador ganhou na justiça brasileira um bom dinheiro forçadamente da distribuidora fox que não quis paga os direitos da voz do dub.

    Queria ver se acontece-se em saber caso todos(a) dubladores(a) de SP e RJ se tive-se coragem fazer isso igual ao Tatá acho que seria melhor aos todos(a) elencos de dubs, e só poucos dubs brigando pelo seu direito em perde força, já que vai ter outro(a) dublador(a) pra substituir e não ligar pra direitos em pagar a mais por dvd/bd, tv aberta, tv paga, cinema, stream.
    Tem razão ClaudioST, se a classe fosse mais unida não aconteceria esse tipo de coisa, como o Heitor Romeu disse é contra lei, mas se os caras consentem não há nada o que fazer. Eu imagino que esse pessoal que assina esse tipo de contrato não tem visão de futuro, e não veem os exemplos de dubladores do passado, que deixaram suas famílias sem nada após o falecimento, ou até mesmo aqueles que ficaram doentes e não puderam mais trabalhar e passaram a ter vidas muito difíceis após isso, ou seja, isso seria uma garantia, esses direitos garantiriam a sobrevivência dessas pessoas. Infelizmente na dublagem parece que funciona a máxima "Cada um por, e Deus por todos", ou seja cada um que se vire, eles se esquecem que o futuro pode não ser tão bom, quanto o momento que vivem agora, mas se eles são tão confiantes de pensar somente no "agora", quem sou eu para me meter neste assunto, mas que soa como uma atitude questionável, isso sim, soa bastante.

  8. #8
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    08/10/05
    Idade
    32
    Posts
    7.176
    Só uma coisa, eu acho que eles não recebem os direitos na hora, eu acho que eles fazem um tipo de acordo, onde eles abrem mão desses direitos, mas enfim, não sei, mas acredito que seja assim. Talvez uma pessoa que trabalhe com isso possa afirmar de uma forma mais adequada o que ocorre.

    Se eles cedem os direitos, não é contra lei, eles estão abrindo mãos conscientemente daquilo que lhes é permitido por lei.

  9. #9
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    05/01/11
    Idade
    32
    Posts
    1.820
    Isso é meio relativo, no caso de Family Guy claramente é devido as diferenças entre as versões que passam na TV e as do DVD que são estendidas ou sem censura. Agora quanto as outras séries, a Fox parece que escolhe quais terão dublagem em DVD, por exemplo Homeland, Vikings, Wayward Pines e Glee possuem dublagem, já Empire, American Horror Story, The Americans, The Strain todas tem dublagem na TV e não em DVD e não faz sentido algum eles não lançarem os DVDs com as dublagens.

  10. #10
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    23/04/11
    Posts
    2.751
    FOX não anda colocando dublagem em DVDs, vide BONES, American Horror History e outras... Glee, 24 e Arquivo X é exceção.

Página 1 de 2 12 ÚltimoÚltimo

Tópicos Similares

  1. South Park: Maior, Melhor e Sem Cortes (South Park: Bigger, Longer and Uncut)
    Por Eduardo K no fórum Dublapédia :: Animações Ocidentais
    Respostas: 1
    Último Post: 25/12/19, 21:35

Permissões de Postagem

  • Você não pode iniciar novos tópicos
  • Você não pode enviar respostas
  • Você não pode enviar anexos
  • Você não pode editar suas mensagens
  •