Página 1 de 2 12 ÚltimoÚltimo
Resultados 1 a 10 de 17
  1. #1
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    11/08/13
    Posts
    138

    LazyToen com dublagem de Miami no Boomerang

    Tô assistindo LazyTown no Boomerang nesse exato momento, e parece que tô vendo South Park.
    São os mesmos episódios que passavam no Discovery Kids, só que estão com uma dublagem pavorosa de Miami (que se não me engano, já existiam há um tempo, de acordo com coisas que disseram aqui no fórum tempos atrás). Tive a impressão de ter ouvido a Martha Rhaulin ou a Carla Cardoso (confundo as duas). O único que está bom ali é o Robbie Rotten, a maioria dos outros personagens parecem estar sofrendo de um retardo.
    A letra das músicas são as mesmas adaptadas pela Vox Mundi, cantada por outras pessoas. A abertura ficou agradável de ouvir, mas acabaram com a Bing Bang.
    A dublagem que exibiam na TV antigamente era encomendada pela própria Discovery Communications. Pode ser que eles tinham direitos sobre ela e a atual empresa acabou optando por essa versão nojenta.

    Plantar e Colher - Versão brasileira vs. miamense




  2. #2
    Nette und lustige Avatar de Daniel Felipe
    Data de Ingresso
    22/09/12
    Localização
    Brasília,Distrito Federal
    Idade
    28
    Posts
    4.682
    Pode até não ser dublagem estrangeira ela poe ser feita aqui no Brasil com fundo de quintal

  3. #3
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    23/11/11
    Posts
    5.442
    É, eu também achei boa a voz do Robbie Rotten nessa dublagem de "Miami?" (não sei se realmente foi em Miami ei em Los Angeles que foi feita). Mas claro que a dublagem da Vox Mundi supera. Gostei das escalações. O Francisco Brêtas ficou muito bom no vilão. (http://dublanet.com.br/forum1/showth...ht=stefan+karl)

    Mas eu sempre quis, depois que ouvi a voz original do vilão, que Guilherme Briggs o tivesse dublado. Cairia como uma luva. O tom que o ator que interpreta o Robbie (Stefán Karl Stefánsson) usou é semelhante ao tom que o Guilherme deu, por exemplo, ao Grinch.

    Mas eu ouvi falar que há uma outra dublagem, além das duas citadas, para o Netflix e para o Now. Provavelmente é uma redublagem carioca. Alguém poderia confirmar isso?

  4. #4
    O internacional Avatar de Tommy Wimmer
    Data de Ingresso
    03/05/13
    Localização
    Los Angeles, California
    Idade
    30
    Posts
    5.157
    Citação Postado originalmente por RHCSSCHR Ver Post
    Mas eu ouvi falar que há uma outra dublagem, além das duas citadas, para o Netflix e para o Now. Provavelmente é uma redublagem carioca. Alguém poderia confirmar isso?
    A Flavia Saddy dubla nesta redublagem, mas esquicei o personagem dela.
    A minha estratégia é um segredo.

  5. #5
    Nette und lustige Avatar de Daniel Felipe
    Data de Ingresso
    22/09/12
    Localização
    Brasília,Distrito Federal
    Idade
    28
    Posts
    4.682
    É um Menino o Stingy

  6. #6
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    23/02/13
    Localização
    Iguatu, Ceara, Brazil, Brazil
    Posts
    196
    Soube que existe também uma versão carioca feita para o NOW(da NET),
    totalizando 3 dublagens,Miami(netflix, boomerang), Sp(discovery, sbt) e Rio(NOW).

  7. #7
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    19/07/10
    Posts
    12.379
    Citação Postado originalmente por victorneto623 Ver Post
    Soube que existe também uma versão carioca feita para o NOW(da NET),
    totalizando 3 dublagens,Miami(netflix, boomerang), Sp(discovery, sbt) e Rio(NOW).
    não é carioca a versão do NOW

    LazyTown Extra (NOW) é dublagem paulista (Versão Vox Mundi)

  8. #8
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    19/07/10
    Posts
    12.379
    Citação Postado originalmente por Daniel Felipe Ver Post
    Pode até não ser dublagem estrangeira ela poe ser feita aqui no Brasil com fundo de quintal
    Infelizmente a versão é de los angeles feita na The Kitchen

  9. #9
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    23/11/11
    Posts
    5.442
    Alguém sabe onde foi feita a redublagem carioca de Lazytown?

  10. #10
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.433
    Essa dublagem de Miami pro seriado é bem tosca.

Página 1 de 2 12 ÚltimoÚltimo

Tópicos Similares

  1. Anime Gintama estreia na Netflix com dublagem de Miami
    Por Vinicius Luiz no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 59
    Último Post: 13/08/22, 10:31
  2. Dublagem de O Maskara em Miami
    Por DLucas av no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 9
    Último Post: 09/08/22, 18:09
  3. Sobre dublagem de Miami
    Por DLucas av no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 3
    Último Post: 09/08/22, 03:16
  4. Os Dois Super Tiras em Miami (Miami Supercops) - DVD
    Por rodolfoalbiero no fórum Dublapédia :: Filmes
    Respostas: 0
    Último Post: 08/11/14, 19:24

Permissões de Postagem

  • Você não pode iniciar novos tópicos
  • Você não pode enviar respostas
  • Você não pode enviar anexos
  • Você não pode editar suas mensagens
  •