Página 147 de 167 PrimeiroPrimeiro ... 4797137145146147148149157 ... ÚltimoÚltimo
Resultados 1.461 a 1.470 de 1663
  1. #1461
    oui Avatar de Luiz2812
    Data de Ingresso
    24/05/22
    Localização
    PA
    Posts
    12.195
    Citação Postado originalmente por Raposita Ver Post
    Tomara q tenha dublagem! ��
    Assim como adicionarem na série ne, que tá só com áudio original da 1ª até a 11ª temprorada

  2. #1462
    Espadachim do Dublanet 🗡 Avatar de Raposita
    Data de Ingresso
    14/08/20
    Localização
    Hell of January 🔥
    Idade
    23
    Posts
    6.624
    Citação Postado originalmente por Luiz2812 Ver Post
    Assim como adicionarem na série ne, que tá só com áudio original da 1ª até a 11ª temprorada
    Mds, q descaso da HBO MAX...
    ​Let's break the ice, baby! 🧊🔥

  3. #1463
    Senescal do Dublanet Avatar de Faustek
    Data de Ingresso
    24/03/21
    Localização
    Sampa 🏭
    Posts
    1.666
    Citação Postado originalmente por Bruna' Ver Post
    Esse tipo de comentário acho meio desnecessário.
    Tipo, nada de errado na observação, mas comentar só isso tipo "não seria assim", se fosse comigo eu acharia bem broxante auhsuahs

    Até porque fui eu que criei o tópico mais de 10 anos atrás e eu realmente nunca estipulei tipo "tem que ser dublagem atual", inclusive eu sempre fiz elencos de época pra produções que eu elenco aqui. Quem curte fazer elencos atuais é totalmente bem-vindo, mas quer dizer... não é exclusivamente a proposta do tpc.
    Já que tocaram no assunto, tenho uma pergunta: acham que é chato ficar corrigindo esse tipo de coisa em elencos dos outros? Exemplo, o amigo Maldoxx fez um elenco da Unidub que tinha a Fernanda Hartmann, mas até onde eu sei ela não trabalha lá, então fiquei em dúvida se devia comentar.
    Quando a barreira é muito espessa, a faca não passa.

  4. #1464
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.473
    Citação Postado originalmente por Faustek Ver Post
    Já que tocaram no assunto, tenho uma pergunta: acham que é chato ficar corrigindo esse tipo de coisa em elencos dos outros? Exemplo, o amigo Maldoxx fez um elenco da Unidub que tinha a Fernanda Hartmann, mas até onde eu sei ela não trabalha lá, então fiquei em dúvida se devia comentar.
    Penso que a não ser que o dublador em questão declaradamente não trabalhe em estúdio X ou Y, não seja necessário fazer esse tipo de correção. E no caso da Fernanda, provavelmente alguns diretores atuais do estúdio não teriam problemas em escalá-la.

  5. #1465
    Baronesa do Dublanet Avatar de Bruna'
    Data de Ingresso
    22/04/17
    Idade
    22
    Posts
    8.398
    Na minha opinião, mesmo que a observação caiba, o mais apropriado é engajar com o fancast num geral antes de fazer a observação.

    Tipo, dá sua opinião sobre o fancast, às vezes mesmo que você não conheça a produção você pode ter opiniões tipo "pô, elenco bem montado", "pô, elenco tem bem cara desse estúdio e dessa época", enfim, só dê sua opinião, engaje com o elenco e aí sim faça a observação.

    Eu sei que é uma "etiqueta" que pode parecer desnecessária, e não é regra nem nada, é só algo que eu acho que é legal ter em mente sempre, que mesmo que seja um fancast bobo ainda dá trabalho pra fazer e é legal ter comentários a respeito.

  6. #1466
    Senescal do Dublanet Avatar de Faustek
    Data de Ingresso
    24/03/21
    Localização
    Sampa 🏭
    Posts
    1.666
    Citação Postado originalmente por SuperBomber3000 Ver Post
    Penso que a não ser que o dublador em questão declaradamente não trabalhe em estúdio X ou Y, não seja necessário fazer esse tipo de correção. E no caso da Fernanda, provavelmente alguns diretores atuais do estúdio não teriam problemas em escalá-la.
    De fato, é que eu imagino que o criador do elenco deva estar preocupado em algum nível com a verossimelhança.

    Citação Postado originalmente por Bruna' Ver Post
    Na minha opinião, mesmo que a observação caiba, o mais apropriado é engajar com o fancast num geral antes de fazer a observação.

    Tipo, dá sua opinião sobre o fancast, às vezes mesmo que você não conheça a produção você pode ter opiniões tipo "pô, elenco bem montado", "pô, elenco tem bem cara desse estúdio e dessa época", enfim, só dê sua opinião, engaje com o elenco e aí sim faça a observação.

    Eu sei que é uma "etiqueta" que pode parecer desnecessária, e não é regra nem nada, é só algo que eu acho que é legal ter em mente sempre, que mesmo que seja um fancast bobo ainda dá trabalho pra fazer e é legal ter comentários a respeito.
    Pensei nisso, só que eu costumo opinar só por opinar, aí tive medo de soar falso. Mas beleza, vou levar as suas sugestões em consideração.
    Quando a barreira é muito espessa, a faca não passa.

  7. #1467
    oui Avatar de Luiz2812
    Data de Ingresso
    24/05/22
    Localização
    PA
    Posts
    12.195
    Einstein e Eddington (Einstein and Eddington)

    images.jpeg-755.jpg

    ESTÚDIO:
    Delart / UniDub

    DIREÇÃO:
    Manolo Rey / Wendel Bezerra


    ELENCO DE DUBLAGEM

    David Tennant (Arthur Eddington): Alexandre Moreno / Marco Aurélio Campos

    Andy Serkis (Albert Einstein): Alexandre Maguolo / Mauro Ramos

    Rebecca Hall (Winnie Eddington): Sylvia Salusti / Márcia Regina

    Richard McCabe (Frank Dyson): Guilherme Lopes / Armando Tiraboschi

    Jim Broadbent (Oliver Lodge): Pádua Moreira / Luiz Carlos de Moraes

  8. #1468
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Pedro Pedreira
    Data de Ingresso
    05/03/21
    Localização
    Rio de Janeiro
    Posts
    3.299
    Quando Billie Eilish Encontra Lisa (When Billie Met Lisa)

    images (37).jpg


    ESTÚDIO:
    TV Group Digital

    DIREÇÃO:
    Fernando Mendonça



    ELENCO DE DUBLAGEM:

    Yeardley Smith (Lisa Simpson): Flávia Saddy

    Billie Eilish (Ela mesma): Carina Eiras

    Nancy Cartwright (Bart Simpson): Rodrigo Antas

    Finneas O'Connell (Ele mesmo): Pedro Crispim

  9. #1469
    Baronesa do Dublanet Avatar de Bruna'
    Data de Ingresso
    22/04/17
    Idade
    22
    Posts
    8.398
    Citação Postado originalmente por Pedro Pedreira Ver Post
    Quando Billie Eilish Encontra Lisa (When Billie Met Lisa)

    images (37).jpg


    ESTÚDIO:
    TV Group Digital

    DIREÇÃO:
    Fernando Mendonça



    ELENCO DE DUBLAGEM:

    Yeardley Smith (Lisa Simpson): Flávia Saddy

    Billie Eilish (Ela mesma): Carina Eiras

    Nancy Cartwright (Bart Simpson): Rodrigo Antas

    Finneas O'Connell (Ele mesmo): Pedro Crispim
    Carina poderia ser interessante, mas teve uma produção recente da Billie dublada na TV Group e quem fez ela foi a Flora.

  10. #1470
    oui Avatar de Luiz2812
    Data de Ingresso
    24/05/22
    Localização
    PA
    Posts
    12.195
    Citação Postado originalmente por Bruna' Ver Post
    Carina poderia ser interessante, mas teve uma produção recente da Billie dublada na TV Group e quem fez ela foi a Flora.
    O Nando Mendonça dublou o Pateta se eu não me engano em um desses especiais dos Simpsons, então pode ser que não seja a Flora na Billie

Tópicos Similares

  1. Dublagem de Produções Futuras
    Por Pedro "Batman" Santos no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 3319
    Último Post: 12/04/24, 10:20
  2. Dublagem Para Novelas Internacionais Inéditas
    Por Thiago. no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 697
    Último Post: 17/03/24, 21:01
  3. Respostas: 49
    Último Post: 08/03/24, 17:47
  4. Dublagem de produções europeias
    Por Valcidney Soares no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 2
    Último Post: 13/07/13, 18:37

Permissões de Postagem

  • Você não pode iniciar novos tópicos
  • Você não pode enviar respostas
  • Você não pode enviar anexos
  • Você não pode editar suas mensagens
  •