Página 93 de 166 PrimeiroPrimeiro ... 43839192939495103143 ... ÚltimoÚltimo
Resultados 921 a 930 de 1656
  1. #921
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.145


    My Hero Academia: O Filme - Heroes: RISING



    ESTÚDIO:
    UniDub

    DIREÇÃO:
    Ursula Bezerra

    MÍDIA:
    Cinema (?) / Netflix (?) / Looke (?) / iTunes / Google Play / Youtube Filmes / Bluray (?)


    ELENCO DE DUBLAGEM

    Daiki Yamashita (Izuku Midoriya): Felipe Volpato

    Nokuhiko Okamoto (Katsuki Bakugo): Fábio Lucindo

    Yoshio Inoue (Nine): Wilken Mazzei

    Mio Imada (Nine): Michelle Zampieri

    Kenta Miyake (All Might): Guilherme Briggs

    Ayane Sakura (Ochaco Uraraka): Priscila Concepción (?)

    Yuuki Kaji (Shoto Todoroki): Robson Kumode

    Kaito Ishikawa (Tenya Iida): Felipe Zilse

    Toshiki Masuda (Eijiro Kirishima): Heitor Assali

    Ryou Hirohashi (Minoru Mineta): Yuri Chesman


    OBS.: Elenco em construção
    OBS.2: Coloquei interrogação na Uraraka porque a recepção à dublagem da personagem pela Priscila Concepcíon no primeiro filme foi extremamente baixa. Eu penso que seja muito provável que troquem a voz dela em futuros projetos. Sério, conseguiu ser mais mal recebida pelo público que a filha do Sato da Melissa Shield. E embora existam escalações realmente melhores que a da Priscila na personagem, eu achei meio desnecessário o tamanho da rejeição à voz da personagem, até porque ela tem capacidade de fazer um trabalho melhor do que fez no primeiro filme. Mas isso é outra história...
    Última edição por SuperBomber3000; 29/09/19 às 19:59.

  2. #922
    "Remember The fellings" Avatar de Doki
    Data de Ingresso
    18/02/18
    Localização
    O
    Posts
    1.103
    Citação Postado originalmente por SuperBomber3000 Ver Post
    Ayane Sakura (Ochaco Uraraka): ?

    E embora existam escalações realmente melhores que a da Priscila na personagem, eu achei meio desnecessário o tamanho da rejeição à voz da personagem, até porque ela tem capacidade de fazer um trabalho melhor do que fez no primeiro filme. Mas isso é outra história...
    Acho que substitutas interessantes seriam Letícia Celini ou a Flávia Narciso, eu acredito que não devem substituir a Priscila, vendo como a Sato é. Mas, qualquer coisa pode acontecer.

    E gostei das escalações dos novos personagens, séria interessante se fossem escalados.

  3. #923
    digite aqui sua mensagem pessoal Avatar de Maldoxx
    Data de Ingresso
    07/11/16
    Localização
    Cascavel, Paraná, Brasil
    Idade
    22
    Posts
    4.619
    Grisaia_no_Kajitsu.jpg

    Grisaia no Kajitsu

    ESTÚDIO:
    IDF

    DIREÇÃO:
    Diego Lima


    ELENCO DE DUBLAGEM

    Elenco Principal:

    Takahiro Sakurai (Yuji Kazami): Silas Borges

    Ryoko Tanaka (Yumiko Sakaki): Tatiane Keplmair

    Hiroko Taguchi (Amane Suou): Bia Dellamonica

    Kaori Mizuhashi (Michiru Matsushima): Kate Kelly Ricci

    Ai Shimizu (Sachi Komine): Letícia Bortoletto

    Tomoe Tamiyasu (Makina Irisu): Mariana Evangelista


    Elenco Secundário:

    Natsumi Yanase (Chizuru Tachibana): Tarsila Amorim

    Erika Narumi (Yuria Harudera / Julia "JB" Bardera): Samira Fernandes

    Akane Tomonaga (Kazuki Kazami): Gláucia Franchi

  4. #924
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.145
    Citação Postado originalmente por Doki Ver Post
    Acho que substitutas interessantes seriam Letícia Celini ou a Flávia Narciso, eu acredito que não devem substituir a Priscila, vendo como a Sato é. Mas, qualquer coisa pode acontecer.

    E gostei das escalações dos novos personagens, séria interessante se fossem escalados.
    Gosto dos nomes, mas não só elas. Tem outras dubladoras que também ficariam bem.
    No entanto, a Priscila ainda tem capacidade de dublar personagens jovenzinhas. Tem a Ayumi Yoshida em Detetive Conan, a Rei Kurosaki de Mob, e até a Rei Ayanami em Evangelion que ela redublou recentemente, e ficou bem convincente nas cenas onde a personagem aparecia criancinha. Só que é aquilo, há dubladoras que não precisam modular a voz pra dublar a Uraraka, enquanto a Priscila, se quiser atingir um resultado de fato bom, precisa. E ela consegue, por isso acho injusto todo esse hate pra cima dela, mas que poderia ter sido evitado se escalassem uma dubladora mais jovem. De fato ninguém imaginava que iam pôr ela pra fazer a Uraraka, foi a escalação mais inesperada dessa dublagem.

    O hate em cima da Priscila na Uraraka tem sido bem pesado. Muitas pessoas comentaram sobre. Até nos vídeos da dublagem de Portugal tem gente falando sobre como a versão portuguesa superou a nossa etc, e isso apenas e somente por causa da voz da Uraraka. No canal do Wendel Bezerra teve quem falou sobre também. Poucas vezes vi uma reação tão negativa em dublagem, ao ponto de ter ofuscado problemas de verdade que a dublagem teve, como a Jacqueline Sato na Melissa Shield e o nepotismo do Sato. Se eles estiverem escutando o público, é quase certo que a Uraraka vai ganhar outra dubladora em projetos futuros do anime no país - isso, se eles acontecerem.

    E no fim das contas eu acharia desnecessário trocarem a Priscila enquanto ela tem capacidade de modular a voz pra fazer um tom mais agudo, mas, também não sentiria muita falta se pusessem alguém bem melhor que ela pra esse papel. Tal como também não sentiria falta nem do Briggs e nem do Leo Kitsune em seus respectivos personagens, mas estes já foram melhor recebidos então eu duvido que a Sato vá abrir mão deles.

    E quanto aos novos personagens, eu me guiei por trechos dos seiyuus deles em outros trabalhos. O dublador do vilão fez um personagem no último filme de Sword Art Online e eu escutei a voz dele pra pensar num dublador brasileiro com timbre parecido.

  5. #925
    Sempre nas trevas
    Data de Ingresso
    13/03/06
    Idade
    32
    Posts
    1.500
    Eu n entendo o hate em cima da Priscilla, realmente, hoje em dia é difícil ver ela fazendo a heroína principal de um anime com elenco teen, mas n ficou nem um pouco ruim pra mim, se ela consegue dublar a Rei, q é um ano mais nova q a Ochaco, sem problemas, n vejo pq ela n pode fazer esse papel. O forte da Priscilla pra mim continua sendo garotas mais jovens, só q agora ela consegue atingir um timbre mais maduro. Na moral, acho q o povo tá acostumado demais com aqueles vozes ultra-agudas q várias seiyuu mulheres fazem nos animes e acham q dubladora brasileira tem q seguir o msm exemplo, ugh... Aliás, achei uma grata surpresa essa escalação dela em MHA, tava com saudade de ouvi-la como principal num anime e em geral, pois a participação dela nesses últimos anos na dublagem tem sido meio irregular ao meu ver, n q ela tenha sumido completamente, mas ela n é um nome tão presente qto outros dubladores atualmente. Tava crente q ia ser a Michelle Giudice, e embora goste do trabalho dela, fico aliviado q tenham botado ela num papel sem ser de protagonista.
    OBS Off: N entendi qual foi a necessidade de escalar o Kitsune no Sero, o cara mal fala no filme (o q pode servir a nosso benefício, pensando bem ), e se tiverem q manter alguém sem experiência na série principal, msm q o personagem seja um zero à esquerda como o Sero, vai ficar mto tosco. Por outro lado, n achei o Briggs ruim no All Might, só acho q ele precisa saber fazer a voz da forma fraca dele melhor, diferenciar da forma musculosa acho q ele consegue, mas ele fica mais sereno do q fragilizado no All Might "normal".

  6. #926
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    15/07/12
    Idade
    32
    Posts
    16.145
    Citação Postado originalmente por Hades Ver Post
    Eu n entendo o hate em cima da Priscilla, realmente, hoje em dia é difícil ver ela fazendo a heroína principal de um anime com elenco teen, mas n ficou nem um pouco ruim pra mim, se ela consegue dublar a Rei, q é um ano mais nova q a Ochaco, sem problemas, n vejo pq ela n pode fazer esse papel. O forte da Priscilla pra mim continua sendo garotas mais jovens, só q agora ela consegue atingir um timbre mais maduro. Na moral, acho q o povo tá acostumado demais com aqueles vozes ultra-agudas q várias seiyuu mulheres fazem nos animes e acham q dubladora brasileira tem q seguir o msm exemplo, ugh... Aliás, achei uma grata surpresa essa escalação dela em MHA, tava com saudade de ouvi-la como principal num anime e em geral, pois a participação dela nesses últimos anos na dublagem tem sido meio irregular ao meu ver, n q ela tenha sumido completamente, mas ela n é um nome tão presente qto outros dubladores atualmente. Tava crente q ia ser a Michelle Giudice, e embora goste do trabalho dela, fico aliviado q tenham botado ela num papel sem ser de protagonista.
    OBS Off: N entendi qual foi a necessidade de escalar o Kitsune no Sero, o cara mal fala no filme (o q pode servir a nosso benefício, pensando bem ), e se tiverem q manter alguém sem experiência na série principal, msm q o personagem seja um zero à esquerda como o Sero, vai ficar mto tosco. Por outro lado, n achei o Briggs ruim no All Might, só acho q ele precisa saber fazer a voz da forma fraca dele melhor, diferenciar da forma musculosa acho q ele consegue, mas ele fica mais sereno do q fragilizado no All Might "normal".
    Eu não achei o Briggs ruim no All Might, ao meu ver ele ficou passável, fez um trabalho decente. Mas haviam dubladores melhores pra ele, como foi extensamente discutido.
    Já o Leo Kitsune no Sero só teve duas falas, mas embora ele tenha DRT de ator ele mal dubla, e o único outro trabalho relativamente conhecido que ele já fez, por mais que tenha sido há 12 anos atrás, ficou bem ruinzinho. Mas enfim, duvido que a Sato vá trocar ele ou o Briggs.

    Agora, a Priscila Concépcion na Uraraka foi extremamente odiada. É uma opinião quase unânime entre os fãs que o trabalho dela ficou ruim. Isso chegou aos ouvidos da Sato e também da própria UniDub.
    Acho que pra agradar gregos e troianos (ainda que os troianos se pararmos pra pensar, quem gostou da escalação dela, tenham sido pouquíssimos), seria manter ela na personagem com uma nova direção, forçando uma voz mais aguda mesmo pra tentar aproximar do japonês, alá Ayumi Yoshida e Rei Ayanami criança; e funcionaria ao meu ver.
    A outra alternativa, por outro lado, seria simplesmente substituí-lá por uma Nathalia Pitty, Thaynara Bergamin ou Agatha Paulita da vida que geraria menos reclamações. Seria uma saída mais cômoda de qualquer forma - não necessariamente melhor, mas mais cômoda.

    O que me deixou triste em relação à isso é que ofuscou os problemas reais que a dublagem teve por culpa da Sato Company. Conseguiram o bode expiatório perfeito pra ofuscar a filha do Sato fazendo um trabalho robótico.

  7. #927
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    28/04/11
    Localização
    São Paulo, Brazil
    Posts
    159
    hqdefault.jpg

    Cooking With Valkyries - Anime Spin-Off da Franquia Honaki 3rd Impact da Mihoyo

    Estúdio - Wan Marc

    Mídia - Youtube

    Elenco -

    Rie Kugimiya - Kiana Kaslana - Daniela Piquet

    Miyuki Sawashiro - Mei Raiden - Samira Fernandes

    Kana Asumi - Bronya Zaychik - Tatiane Kelpmanir

    Rie Tanaka - Himeko Murata - Marcia Regina

    Yukari Tamura - Theresa Apocalypse - Flora Paulita

    Ayane Sakura - Yae Sakura - Mariana Torres

    Nana Mizuki - Kallen Kaslana - Melissa Garcia

    Minami Takayama - Fu Hua(Fuka) - Isabel de Sá

    Aoi Yuki - Rita Rossweise - Adriana Torres

    Mai Nakahara - Seele Vollerei - Ana Elena Bittercourt

  8. #928
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    05/08/16
    Posts
    166
    A Flávia Saddy é uma boa escolha para a Doppel.

  9. #929
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    05/08/16
    Posts
    166
    Citação Postado originalmente por toniptv Ver Post
    Oi Gente,eu queria saber como vocês iriam achar se houvesse uma dublagem em Português-BR do Anime Monster Musume?
    Eu decidi escolher alguns Dubladores do SP e RJ para saber qual fica melhor,portanto naum me xingem e nem critique,pois só quero minha opinião.



    Monster Musume no Iru Nichijou - Vida Cotidiana com Garotas Monstros

    São Paulo ou Rio de Janeiro
    Mídia
    TV Paga - PlayTV/BluRay/Netflix/Crackle

    Estúdio - CBS ou Dublamix

    Elenco de Dublagem

    Kimihito Kurusu - São Paulo - Ulisses Bezerra ou Vágner Fagundes ou Hermes Baroli / Rio de Janeiro - Charles Emmanuel ou Alexandre Moreno

    Miia A Lâmia(Garota-Cobra) - São Paulo - Jussara Marques ou Tatiane Keplmair / Rio de Janeiro - Erika Menezes

    Papi A Harpia - São Paulo - Bianca Alencar ou Fernanda Bullara / Rio de Janeiro - Victoria Ficher ou Christiane Monteiro

    Centorea Shianus(Cerea) A Centauro - São Paulo - Melissa Garcia ou Raquel Marinho / Rio de Janeiro - Carmen Sheila ou Miriam Ficher

    Suu A Ameba(Garota de Água) - São Paulo - Andressa Andreatto ou Flora Paulita / Rio de Janeiro - Gabriella Bicalho ou Jessica Marina

    Meroune Lorelei(Mero) A Sereia - São Paulo - Agatha Paulita ou Bianca Alencar / Rio de Janeiro - Mônica Rossi ou Sylvia Salustti

    Rachnera Arachnera(Rachnee) A Arachne(Aranha-Mulher) - São Paulo - Tânia Gaidarji ou Isabel de Sá / Rio de Janeiro - Sabrina Miragaia ou Sheila Dorfman

    Lala A Dullahan(Garota Armadura Sem Cabeça) - São Paulo - Márcia Regina / Rio de Janeiro - Ana Lúcia Menezes

    Senhorita Smith (Humana) - São Paulo - Letícia Quinto ou Denise Reis / Rio de Janeiro - Natália Alves

    A Equipe MON - Monster Ops Neutralização

    Zombina A Zumbi - São Paulo - Samira Fernandes / Rio de Janeiro - Fabiana Aveiro

    Manako A Ciclope - São Paulo - Cássia Bisceglia / Rio de Janeiro - Ana Elena

    Tionishia A Garota Ogro - São Paulo - Denise Simonetto / Rio de Janeiro - Iara Riça

    Doppel A Doppelganger(Monstro Duplicador) - São Paulo - Cecília Lemes ou Flora Paulita / Rio de Janeiro - Fernanda Crispim ou Fernanda Ribeiro ou Flávia Saddy

    Ufa....Difícil Escolha,mas eu quero respostas positivas sobre a minha seleção!

    Falou!
    Anthoni Vedovato,Fã de Animes!
    A Flávia Saddy é uma boa escolha para a Doppel.

  10. #930
    digite aqui sua mensagem pessoal
    Data de Ingresso
    28/04/11
    Localização
    São Paulo, Brazil
    Posts
    159
    Citação Postado originalmente por Marcella Zullo Ver Post
    A Flávia Saddy é uma boa escolha para a Doppel.
    Melissa Garcia como Cerea e Samira Fernandes como Zombina!? Otima Sugestão!

Tópicos Similares

  1. Dublagem de Produções Futuras
    Por Pedro "Batman" Santos no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 3305
    Último Post: 23/03/24, 01:52
  2. Dublagem Para Novelas Internacionais Inéditas
    Por Thiago. no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 697
    Último Post: 17/03/24, 21:01
  3. Respostas: 49
    Último Post: 08/03/24, 17:47
  4. Dublagem de produções europeias
    Por Valcidney Soares no fórum Falando de Dublagem
    Respostas: 2
    Último Post: 13/07/13, 18:37

Permissões de Postagem

  • Você não pode iniciar novos tópicos
  • Você não pode enviar respostas
  • Você não pode enviar anexos
  • Você não pode editar suas mensagens
  •