do ator americano escolher quem vai ser o dublador dele aqui no brasil como estão dizendo que o George Clooney escolheu a dublagem dele para tomorrowland,ou a angelina jolie ter escolhido a sua voz br para malevola?
do ator americano escolher quem vai ser o dublador dele aqui no brasil como estão dizendo que o George Clooney escolheu a dublagem dele para tomorrowland,ou a angelina jolie ter escolhido a sua voz br para malevola?
Eu não disse que o George Clooney escolheu o dublador dele, de fato, pra Tomorrowland; eu disse que PODE ter acontecido isso. Releia o que eu disse lá no tópico Novidade Sobre Dublagem:
será que pode ter sido como aconteceu com Malévola, também da Disney? Pelo que disseram aqui no fórum, foi a própria Angelina Jolie quem escolheu a Eleonora Prado, em vez da Miriam Ficher, pra dublá-la em Malévola. Pode ter acontecido a mesma coisa no caso de Tomorrowland: ou seja, o George Clooney pode ter escolhido quem seria sua voz brasileira nesse filme
Essa suposição de que a Angelina Jolie escolheu a Eleonora Prado pra dublá-la em Malévola começou no tópico Malévola: e fomos surpreendidos novamente.
Talvez pode ser que ator do filme ou a distribuidora que escolheu o Marco Antônio Abreu. Se fosse o estudio de dublagem ou diretor de SP podia ter escolhido o dublador paulista sendo Alexandre Marconatto que tem a voz parecida do dublador brasileiro oficial por muito tempo do ator George Clooney o carioca Marco Antônio Costa.
OFF: eu não entendo uma palavra que você fala
Acredito que a Disney para evitar gastos (de viagem, etc) com Marco Costa escalaram alguém que combinasse com o Clooney. Não sei como funciona o processo mas possivelmente ele teria que gravar na Vision e eles não possuem suporte pra cinema ainda, o que resultaria na vinda do Marco Antonio pra SP. Diferente de Into the Woods que só foi pra mídia online (nem pra física liberaram).
Não é Vision, é Visom. E eles já gravaram o Aviões 2, tem suporte sim.
De qualquer forma, a Disney voltou a dublar filmes de cinema na Delart. Não acho que o George tenha escolhido nada, a Disney que anda uma droga em matéria de dublagem mesmo e tem desrespeitado as vozes estabelecidas para atores consagrados.
Raramente isso acontece.
Quem costuma dar "pitaco" no elenco de dublagem normalmente é o cliente (entenda-se: produtora e afins).
Nos casos onde são efetuados testes, o estúdio fica responsável por selecionar os atores, porém quem bate o martelo ainda é o cliente.
O único caso de que me recordo onde um ator "escolheu" determinado dublador, foi quando a Florinda Meza declarou que gostaria de ter a Marta Volpiani como sua dubladora oficial no Brasil.
Não conheço nada a respeito de atores escolherem seus próprios dubladores, mas me lembro que já li alguns dubladores dizendo que o diretor do filme escolheu as próprias vozes pro filme como é caso do Spielberg em Parque dos Dinossauros, não sei se isso procede ou não.
Com relação ao tópico, se foi o ator ou não que escolheu a voz, eu não sei, mas foi uma baita pisada de bola de quem não chamou o Marco Antônio pra dublar o Clooney.
Não foi escolhido pelo papel, mas tem aquela história que o Spielberg adorou a voz do Tatá Guarnieri no Roger Rabbit.