http://anmtv.xpg.uol.com.br/bleach-n...dos-no-brasil/
vamos ver se acontece a mesma trapalhada de quando dublaram a segunda leva e trocam as vozes de vários personagens secundários de novo.
http://anmtv.xpg.uol.com.br/bleach-n...dos-no-brasil/
vamos ver se acontece a mesma trapalhada de quando dublaram a segunda leva e trocam as vozes de vários personagens secundários de novo.
Eu quero msm saber é se vão trazer os dubladores originais da Orihime e do Uryu ou se vão manter os da segunda temporada. A Priscila Ferreira com certeza não vai poder dublar a Hime agora, então temos boas chances da Melissa voltar <3
>> Banco de Voz<<
Não sabia que o Orlando Viggiani dirigia fora da Vox Mundi, mas OK então.
Em todo caso, tenho a impressão de que ele poderá vir a fazer um trabalho mais sério que os diretores anteriores, não sei porque. Só espero que haja pesquisa e que tentem deixar a coisa bem trabalhada, pra apagar a vergonha que foi o trabalho feito no lote dos episódios 53-109.
Agora, uma dúvida: quantos episódios estão vindo? Pois Naruto Shippuden aparentemente terá os primeiros 104 episódios dublados e virá em lotes com essa quantidade, mas não tenho ideia quanto à Bleach.
Seria interessante saber também se o Orlando Viggiani vai fazer algum personagem em Bleach, ou vai apenas dirigir o trabalho o que não é muito comum de acontecer.
>> Banco de Voz<<
Tenho várias duvidas que pode uma delas ser verdade, será que nesse pacote de novos episódios de bleach se possivelmente vão dubla só o episódio 82 que foi pulado no extinto canal sony spin e serviço de stream de video da operadora claro tv e não sabe se em breve a play tv vai exibir esse episódio perdido pelas outras midias oficiais. E a possibilidade a distribuidora do anime não entregou esse episódio 82 ao estúdio de dublgem.
Ou talvez dublaram em PT-BR o ep. 82 mas distribuidor no caminho perdeu esse episódio pra ser entregue as midias de tv e sites dos streams de video.
Ou estúdio de dublagem CBS esqueceu ou propositalmente não quis dublar esse episódio 82 por ter dado problemas na sincronização por talvez blecaute e falta de energia , ou problema na memória do equipamento de bug e defeito , e assim perdeu as falas desse episódio. Ai o estúdio de dublagem não quis refazer pra não ter gastos a mais com aos dubladores(a) em dublar de novo as falas.
Pelo menos a Orihime e o Uryu voltaram a ser dublados pela Melissa e pelo Alfredo, o que já é motivo de comemoração.
>> Banco de Voz<<
Li no JBox em um dos comentários que o Ulquiorra Schiffer ta sendo dublado pelo Igor Lott.
Quem tiver mais informações posta aí.