Faz tempo desde o inicio das dublagens até hoje, na minha opinião dublagem paulista em toda sua historia, domina mais o mercado as series pra crianças e jovens, desenhos, tosakusus e animes, só pesquisar o historico de titulos dublados tem muito mais feitos em SP digo chutando uns mais ou menos 70% do mercado de SP e 30% no RJ.
O RJ representa mais são filmes e series adultas e de idosos, entre idades de 30 até mais 100 anos em sua historia mais ou menos 80% do mercado do RJ e 20% em SP.
É essa diferença de publicos diferentes entre os 2 estados.
Hum...
Deixa eu ver....
As duas!!!
Adoro as dublagens (boas e bem feitas, é claro!) de ambos os polos.
No caso eu estava referindo a quantidade de titulos dublados que SP ganha.
Sobre os custo ai é outra historia, no momento pra você o RJ é mais altos financeiramente é isso, só sei por parte mais do cinema e das series adquiridas do sbt, globo e recentemente a record estão mandando mais pra a dublagem carioca assim aumenta os valores por ter emissora aberta e tv paga adiquirindo e ajuda fica a dub do RJ mais cara.
Isso depende, não são todos que é assim que paga as dubs sem saber si as emissoras vai exibir. Provavelmente a maioria dos distribuidores tanto si eles são donos de canais de tv, sim eles tem condições faceis de fazer isso, como tem algumas poucas emissoras que ainda passar só contéudo legendado esperando que chega fegueses que a tv aberta pra passa primeiro dublado, e antigamente alguns anos atrás acontecia muito disso em todos canais de series só existia legendados, agora tão dublando mais pra tv paga por que tem condições financeiras altas, mas pra alguns ainda mesmo que são super ricos como as americanas waner e universal e outros só tem legendado nas emissoras deles não querem sai perdendo pouco ou muito pra dublar, esperando a decisão das rede nacionais abertas.
E principalmente acontece mais com outros distribuidores sem rede de televisão propria, em esperar primeiro a decisão dos canais de tv em geral seja aberta e paga em comprar pra pagar as contas dos estudios de dublagem tanto de SP e RJ.
E como também algo semelhante quando lançam sómente pra home-video sem ajuda da tv e cinema por não ter passado ou não aceitado as propsotas por essas duas midias, e esperando a decisão da distribuidora de video si aceita lança em dvd ou blue-ray o tal seja atração em episódios de tv, ou filme.
E mais as empressas de stream de video não sei si já acontecer de ter dublagens inéditas só pra esse tipo de midia de video on line, sem ter passado antes primeiramente na tv, cinema e home video
Eu gosto de ambas , mas prefiro os dubladores paulistas . porque suas dublagens marcaram mais na minha vida principalmente DBZ e CDZ